"المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Consejo Económico y Social en la
        
    • Consejo Económico y Social a la labor
        
    • Consejo Económico y Social en materia de
        
    2003 Función del Consejo Económico y Social en la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de los resultados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas. UN 2003: دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة.
    JJE Función del Consejo Económico y Social en la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas UN دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    2003 Función del Consejo Económico y Social en la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de los resultados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas. UN 2003: دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة.
    El Departamento siguió reforzando el papel del Consejo Económico y Social en la reconstrucción y el desarrollo después de los conflictos. UN 268 - واصلت الإدارة تعزيز دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال إعادة البناء والتنمية بعد انتهاء النزاعات.
    El Consejo resalta la contribución que puede realizar el Consejo Económico y Social a la labor relativa a las cuestiones económicas, sociales, culturales y humanitarias, y subraya la importancia que tiene la cooperación estrecha a ese respecto de conformidad con el Artículo 65 de la Carta. " UN " ويشدد المجلس على ما يمكن أن يسهم به المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال التصدي للمسائل الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والإنسانية، ويؤكد أهمية التعاون الوثيق وفق المادة 65 من الميثاق " .
    Por ello, es urgente racionalizar y priorizar los trabajos de la Asamblea General; fortalecer el papel del Consejo Económico y Social, en materia de desarrollo y solución de problemas internacionales económicos y sociales; y proceder de inmediato a la democratización del Consejo de Seguridad. UN ولهذا السبب من الأمور الملحة ترشيد عمل الأمانة العامة وتحديد أولوياته، وتعزيز دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال التنمية، وحسم المشاكل الاقتصادية والاجتماعية الدولية، والشروع فورا في إضفاء الديمقراطية على مجلس الأمن.
    En relación con el primer punto, sería prematuro prever, sin un análisis minucioso de los cambios introducidos recientemente con miras a fortalecer el papel del Consejo Económico y Social en la esfera del desarrollo, la creación de un Consejo de Seguridad económico que hiciera frente a las mismas dificultades que el actual Consejo de Seguridad, en particular en lo atinente a la transparencia y la participación. UN وفيما يتعلق بالنقطة اﻷولى فإن من السابق ﻷوانه أن يتم دون تحليل دقيق للتغيرات اﻷخيرة الرامية إلى تعزيز دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال التنمية، إنشاء مجلس أمن اقتصادي سوف يواجه المشاكل ذاتها التي يواجهها مجلس اﻷمن اﻵن وبخاصة فيما يتعلق بالوضوح والمشاركة.
    4. La función del Consejo Económico y Social en la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas UN 4 - دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    4. El papel del Consejo Económico y Social en la aplicación integrada y coordinada de las conclusiones y el seguimiento de las principales conferencias y cumbres de las Naciones Unidas UN 4 - دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    4. El papel del Consejo Económico y Social en la aplicación integrada y coordinada de las conclusiones y el seguimiento de las principales conferencias y cumbres de las Naciones Unidas UN 4 - دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    4. El papel del Consejo Económico y Social en la aplicación integrada y coordinada de las conclusiones y el seguimiento de las principales conferencias y cumbres de las Naciones Unidas UN 4 - دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    Sobre la base de la experiencia adquirida en el seno del Consejo Económico y Social en la esfera de la reconstrucción y el desarrollo tras el conflicto, se prevé que el Consejo promueva activamente un enfoque coordinado, coherente e integrado de la consolidación de la paz y la reconstrucción en el período posterior al conflicto mediante una interacción eficaz con la Comisión de Consolidación de la Paz. UN المجال الخامس هو بناء السلام، يتوقع من المجلس، انطلاقا من التجربة المكتسبة في إطار المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال التعمير والتنمية بعد انتهاء حالات الصراع، أن يواصل تعزيز نهج منسق ومتسق ومتكامل لبناء السلام والإعمار بعد انتهاء حالات الصراع بالتفاعل على نحو فعال مع لجنة بناء السلام.
    14. El mejoramiento de la calidad de la coordinación y la cooperación con los demás órganos del Consejo Económico y Social en la esfera de la ciencia y la tecnología no debe considerarse simplemente como un proceso consistente en evitar repeticiones sino más bien como una forma de sinergia. UN ١٤ - ولا ينبغي النظر الى تحسين نوعية التنسيق والتعاون مع اﻷجهزة اﻷخرى في المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال العلم والتكنولوجيا على أنه مجرد عملية تهدف الى تجنب الازدواجية بل باﻷحرى كوسيلة لتحقيق التعاون.
    Para 2003, el tema de la serie de sesiones será " La función del Consejo Económico y Social en la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las conclusiones de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas " . UN أما موضوع ذلك الجزء عام 2003 فهو " دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة " .
    Informe del Secretario General sobre la función del Consejo Económico y Social en la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas (E/2003/67) UN تقرير الأمين العام عن دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة (E/2003/67)
    c) Fortalecimiento de la función del Consejo Económico y Social en la reconstrucción posterior a los conflictos, incluido el mejoramiento de su interacción con el Consejo de Seguridad de conformidad con lo dispuesto por el Consejo Económico y Social UN (ج) تعزيز دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال إعادة البنـاء والتنمية بعد انتهاء الصراعات، بما في ذلك تعزيز تفاعله مع مجلس الأمن عملا بالتكليف الصادر عن المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    c) Fortalecimiento de la función del Consejo Económico y Social en la reconstrucción posterior a los conflictos, incluido el mejoramiento de su interacción con el Consejo de Seguridad de conformidad con lo dispuesto por el Consejo Económico y Social UN (ج) تعزيز دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال إعادة البنـاء والتنمية بعد انتهاء الصراعات، بما في ذلك تعزيز تفاعله مع مجلس الأمن عملا بالتكليف الصادر عن المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    La Estrategia Internacional del Desarrollo destacaba asimismo que las Naciones Unidas deben cumplir el papel que le corresponde con arreglo a las disposiciones de la Carta sobre las funciones del Consejo Económico y Social en la coordinación a nivel internacional de las políticas y la gestión macroeconómicas Ibíd., párr. 107. UN كما تنص الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية على أن تضطلع اﻷمم المتحــدة في هذا المجال بدورها على النحو المحدد في أحكام ميثاقها والمتصلة بمهام المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال تنسيق السياسات واﻹدارة الاقتصادية الكلية على الصعيد الدولي)٥٥(.
    El Consejo Internacional de Bienestar Social también propuso reforzar el papel del Consejo Económico y Social en la esfera de la cooperación fiscal, incluso mediante su comité de expertos en tributación y la celebración de una conferencia mundial sobre tributación y desarrollo (Disney, 2000; 2001, págs. 159 a 167). UN واقترح المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية أيضا تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال التعاون الضريبي، بما في ذلك من خلال لجنة خبراء فرض الضرائب التابعة له، ومن خلال عقد مؤتمر عالمي رئيسي عن فرض الضرائـــب والتنمية (Disney, 2000, 2001، الصفحات 159-167).
    El Consejo de Seguridad resalta la contribución que puede realizar el Consejo Económico y Social a la labor relativa a las cuestiones económicas, sociales, culturales y humanitarias, y subraya la importancia que tiene la cooperación estrecha a ese respecto de conformidad con el Artículo 65 de la Carta de las Naciones Unidas. " UN " ويُشدّد مجلس الأمن على ما يمكن أن يسهم به المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال التّصدي للقضايا الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والإنسانية، ويؤكّد على أهمية التعاون الوثيق وفق المادة 65 من ميثاق الأمم المتحدة " .
    1. Fortalecer la capacidad del Consejo Económico y Social en materia de orientación y coordinación de las políticas; fomentar la creación de consenso y la eficacia de las deliberaciones de la Asamblea General. UN - الشؤون الاقتصادية والاجتماعية - التقييم النوعي لأداء البرنامج 1 - تعزيز قدرات المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال تنسيق وتوجيه السياسات، وتعزيز بناء توافق الآراء والفعالية في مداولات الجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus