"المجلس الفنية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • orgánicas del Consejo
        
    El Consejo confirmó las candidaturas presentadas por los Gobiernos de los siguientes representantes en las comisiones orgánicas del Consejo: UN أقر المجلس تعيين الممثلين التالية أسماؤهم، الذين رشحتهم حكوماتهم، للعمل في لجان المجلس الفنية:
    Las demás comisiones orgánicas del Consejo que tienen el mandato de seguir la aplicación de las conferencias importantes de las Naciones Unidas se reúnen todos los años. UN ويلاحظ أن لجان المجلس الفنية اﻷخرى المكلفة بمهمة متابعة تنفيذ مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية تجتمع سنويا.
    Además, según el reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo, todos los miembros del Consejo pueden patrocinar resoluciones de la Comisión, sean o no miembros de ésta. UN يضاف إلى ذلك أن النظام الداخلي للجان المجلس الفنية يجيز لجميع أعضاء المجلس الاشتراك في تقديم مشاريع قرارات في اللجنة، سواء كانوا أو لم يكونوا من أعضائها.
    Las nueve comisiones orgánicas del Consejo se reunieron en 1999. UN ٥ - واجتمعت لجان المجلس الفنية التسع جميعها في عام ١٩٩٩.
    El funcionamiento del Foro se rige por el reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. UN 159 - ويعمل المنتدى بموجب النظام الداخلي للجان المجلس الفنية.
    g) Nota del Secretario General sobre la elección de miembros de las comisiones orgánicas del Consejo (E/1993/L.1 y Add.1); UN )ز( مذكرة من اﻷمين العام بشأن انتخاب أعضاء لجان المجلس الفنية E/1993/L.1) و (Add.1؛
    b) Nota del Secretario General sobre la confirmación de los representantes de las comisiones orgánicas del Consejo (E/1996/3 y Add.1); UN )ب( مذكـــرة مـــن اﻷمين العام بشأن إقــرار تعيين الممثلين في لجان المجلس الفنية E/1996/3) و (Add.1؛
    n) Nota del Secretario General sobre la elección de miembros de las comisiones orgánicas del Consejo (E/1996/L.6); UN )ن( مذكرة من اﻷمين العام بشأن انتخاب أعضاء في لجان المجلس الفنية (E/1996/L.6)؛
    El Secretario General someterá a la confirmación del Consejo los nombres de los candidatos a servir como representantes en las comisiones orgánicas del Consejo a partir de la suspensión del período de sesiones de organización de 1997. UN ٤ - وسيقدم اﻷمين العام إلى المجلس أسماء المرشحين للعمل كممثلين في لجان المجلس الفنية منذ تعليق الدورة التنظيمية لعام ٧٩٩١، وذلك للتصديق عليها.
    3. El Secretario General presentará la candidatura de algunas personas que actuarán como representantes de las comisiones orgánicas del Consejo a partir de la suspensión del período de sesiones de organización de 1998 para su confirmación por el Consejo. UN ٣ - وسيقدم اﻷمين العام إلى المجلس أسماء مرشحين ﻹقرارهم للعمل كممثلين في لجان المجلس الفنية منذ تعليق الدورة التنظيمية لعام ١٩٩٨.
    Informe consolidado del Secretario General sobre la labor de las comisiones orgánicas del Consejo (véase también el tema 14) UN التقرير الموحد للأمين العام عن عمل لجان المجلس الفنية (انظر أيضا المعلومات الواردة في إطار البند 14)
    Combinada con la reestructuración de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social, dicha reducción de la redundancia en el proceso de examen podría liberar valiosos recursos financieros y humanos para importantes programas económicos y sociales en los países en desarrollo que más los necesitan. UN وبالإضافة إلى إعادة هيكلة لجان المجلس الفنية يمكن لهذا التخفيض في عملية الاستعراض الزائدة عن الحاجة أن يوفر موارد مالية وبشرية حيوية لاستعمالها في برامج اقتصادية واجتماعية مهمة في البلدان النامية التي هي في أشد الحاجة إليها.
    Informe consolidado del Secretario General sobre la labor de las comisiones orgánicas del Consejo en 2004 (véase también el párrafo introductorio del tema 13) UN التقرير الموحد للأمين العام بشأن أعمال لجان المجلس الفنية في عام 2004 (انظر أيضا تحت تصدير البند 13)
    Después de la clausura del 49° período ordinario de sesiones, la Comisión inaugurará el 50° período ordinario de sesiones únicamente con el objeto de elegir al nuevo Presidente y a otros miembros de la Mesa, de conformidad con el artículo 15 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo y la decisión 2002/234 del Consejo. UN وبعد اختتام الدورة التاسعة والأربعين، ستفتتح اللجنة الدورة الخمسين لغرض وحيد هو انتخاب الرئيس الجديد وأعضاء المكتب الآخرين، وفقا للمادة 15 من النظام الداخلي للجان المجلس الفنية ومقرر المجلس 2002/234.
    Informe consolidado del Secretario General sobre la labor de las comisiones orgánicas del Consejo en 2005 (véase también el párrafo introductorio del tema 13) UN التقرير الموحد للأمين العام بشأن أعمال لجان المجلس الفنية في عام 2005 (انظر أيضا فاتحة البند 13)
    El llamamiento en favor de mejores capacidades estadísticas y de seguimiento para la recopilación y la utilización sistemáticas de datos desglosados por sexos e indicadores sensibles a las cuestiones de género ha sido claro y coherente en la labor de la Asamblea General, el Consejo Económico y Social y la mayoría de las comisiones orgánicas del Consejo. UN لقد باتت الدعوة إلى تحسين القدرات في مجال الإحصاءات والرصد لأغراض جمع واستخدام البيانات المصنفة بحسب نوع الجنس والمؤشرات المراعية للفوارق بين الجنسين بشكل منهجي، واضحة ومتسقة في أعمال الجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وغالبية لجان المجلس الفنية.
    22. En la segunda sesión, celebrada el 6 de febrero, el Consejo confirmó los nombramientos en las comisiones orgánicas del Consejo de los siguientes representantes que habían sido propuestos por sus respectivos gobiernos (véase la decisión 1992/200 del Consejo): UN ٢٢ - في الجلسة ٢، المعقودة في ٦ شباط/فبراير، أقر المجلس تعيين الممثلين التالية أسماؤهم، الذين رشحتهم حكوماتهم للعمل في لجان المجلس الفنية )انظر مقرر المجلس ٢٩٩١/٠٠٢(.
    iii) Modos de supervisar las actividades de las Naciones Unidas en la esfera de la erradicación de la pobreza, en el contexto de la armonización de los programas de trabajo plurianuales de las comisiones orgánicas del Consejo, en conformidad con el decimotercer párrafo de las conclusiones convenidas 1995/1Véase A/50/3, cap. III, párr. 22. UN ' ٣ ' طرائق رصد أداء اﻷمم المتحدة في ميدان القضاء على الفقر، في سياق مواءمة برامج عمل لجان المجلس الفنية التي تمتد لعدة سنوات، وذلك وفقا للفقرة الثالثة عشرة من الاستنتاجات المتفق عليها ١٩٩٥/١)٤(؛
    2. También en su segunda sesión plenaria, celebrada el 9 de febrero de 1996, el Consejo confirmó las candidaturas de los siguientes representantes en las comisiones orgánicas del Consejo, presentadas por sus respectivos gobiernos* Sustitución. UN ٢ - وفي الجلسة العامة أيضا، المعقودة في ٩ شباط/فبراير ١٩٩٦، أقر المجلس تعيين الممثلين المذكورة اسماؤهم أدناه الذين رشحتهم حكوماتهم في لجان المجلس الفنية)٢(:
    En algunos informes presentados por el Secretario General al Consejo Económico y Social y a la Asamblea General en 1996 y a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en 1997, se indicaba que ciertas comisiones orgánicas del Consejo habían tomado medidas para complementar los resultados de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer. UN ١٢ - تشير تقارير اﻷمين العام المقدمة في ١٩٩٦ إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة والمقدمة في ١٩٩٧ إلى لجنة مركز المرأة إلى أن عددا من لجان المجلس الفنية قد اتخذ خطوات لمتابعة مؤتمر القمة العالمي الرابع المعني بالمرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus