10. Pedir al Secretario General que vigile la situación y presente un informe al Consejo en su próximo período de sesiones. | UN | الطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته القادمة. |
6. Pide al Secretario General que informe al Consejo en su próximo período de sesiones sobre la aplicación de las recomendaciones que figuran en el informe de la misión; | UN | يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته القادمة تقريراً عن تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير البعثة؛ |
4. Encomendar al Secretario General que siga de cerca la aplicación de esta resolución, y presente un informe al Consejo en su próximo período de sesiones. | UN | ٤ - تكليف اﻷمين العام بمتابعة تنفيذ هذا القرار، وتقديم تقرير عنه إلى المجلس في دورته القادمة. |
Una de las cuestiones prioritarias que examinará la Junta en su próximo período de sesiones será la recaudación de fondos, conjuntamente con las otras cuestiones de política anteriormente señaladas. | UN | وستدرج مسألة جمع التبرعات ضمن المسائل ذات الأولوية التي سيبحثها المجلس في دورته القادمة بالإضافة إلى المسائل المختلفة المتعلقة بالسياسة العامة المشار إليها آنفا. |
4. Pedir que el Secretario General vigile la aplicación de la presente resolución y presente un informe a su respecto al Consejo en su próximo período ordinario de sesiones. | UN | 4- الطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير في شأنه إلى المجلس في دورته القادمة. |
El presente informe se presenta al Consejo de Administración de acuerdo con la práctica habitual consistente en preparar temas especiales para su consideración por el Consejo en su próximo período de sesiones y períodos de sesiones posteriores. | UN | 1 - يعرض هذا التقرير على مجلس الإدارة تمشياً مع الأسلوب الحالي المتبع المتعلق بإعداد موضوعات خاصة ينظرها المجلس في دورته القادمة ودوراته المستقبلية. |
5. Pide al Relator Especial que en su próximo período de sesiones le informe sobre la aplicación de sus resoluciones S-5/1 y 6/33; | UN | 5- يطلب إلى المقرر الخاص موافاة المجلس في دورته القادمة بتقرير عن تنفيذ قراري المجلس دإ-5/1 و6/33؛ |
Pedir al Secretario General que vigile la situación y presente un informe al Consejo en su próximo período de sesiones. (Resolución 5637/107, 31 de marzo de 1997). | UN | ٦ - الطلب من اﻷمين العام متابعة الموضوع وتقديم تقرير عنه إلى المجلس في دورته القادمة. ــ ــ ــ ــ ــ |
6. Pedir al Secretario General que siga de cerca la situación y presente un informe al respecto al Consejo en su próximo período de sesiones; | UN | ٦ - الطلب من اﻷمين العام متابعة الموضوع وتقديم تقرير عنه إلى المجلس في دورته القادمة. |
8. Pedir al Secretario General que siga ocupándose de este tema y presente un informe al Consejo en su próximo período de sesiones. | UN | 8 - تكليف الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته القادمة. |
10. Pide al Secretario General de la Liga que vigile la situación y presente un informe sobre la cuestión al Consejo en su próximo período de sesiones. | UN | 10 - الطلب إلى الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته القادمة. |
14. Pedir al Secretario General de la Liga que haga un seguimiento de la aplicación de la presente resolución e informe de ello al Consejo en su próximo período de sesiones. | UN | 14 - الطلب إلى الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار، وتقديم تقرير بشأنه إلى المجلس في دورته القادمة. |
10. Pedir al Secretario General que haga un seguimiento de la cuestión y que presente un informe al respecto al Consejo en su próximo período de sesiones. | UN | 10 - الطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته القادمة. |
10. Pedir al Secretario General de la Liga que siga ocupándose de este tema y presente al Consejo, en su próximo período de sesiones, un informe sobre esta cuestión. | UN | 10 - الطلب إلى الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته القادمة. |
Las reacciones recibidas de los participantes locales eran muy alentadoras y el INSTRAW estaba preparando un informe consolidado que presentaría la Junta en su próximo período de sesiones, con la esperanza de realizar actividades semejantes en otros países en colaboración con las comisiones regionales y con el apoyo de las instituciones pertinentes. | UN | وأشارت إلى أن ردود فعل المشاركين المحليين كانت مشجعة إلى حد بعيد، وأن المعهد يقوم حاليا بإعداد تقرير موحد ليقدم الى المجلس في دورته القادمة على أمل القيام بأنشطة مماثلة في بلدان أخرى بالتعاون مع اللجان الوطنية وبدعم من المؤسسات ذات الصلة. |
A este respecto, la Comisión Consultiva recomienda también que la Junta Ejecutiva solicite a ONU-Mujeres que amplíe aún más el análisis solicitado en la resolución 65/259 de la Asamblea General y presente sus conclusiones a la Junta en su próximo período de sesiones. | UN | وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الاستشارية أيضا بأن يطلب المجلس التنفيذي من هيئة الأمم المتحدة للمرأة أن تواصل إعداد التحليل المطلوب في قرار الجمعية العامة 65/259، وأن تقدم ما تتوصل إليه من نتائج إلى المجلس في دورته القادمة. |
5. Pedir que el Secretario General vigile la aplicación de la presente resolución y presente un informe al respecto al Consejo en su próximo período ordinario de sesiones. | UN | 5 - الطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير في شأنه إلى المجلس في دورته القادمة. |
11. Pedir al Secretario General que adopte las medidas necesarias en relación con el mecanismo para vigilar y coordinar con las partes y organizaciones interesadas, principalmente el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, la aplicación de las resoluciones de la Liga en apoyo del Sudán en todas las esferas regionales e internacionales, y la inclusión del tema para su examen por el Consejo en su próximo período de sesiones. | UN | 11 - تكليف الأمين العام إجراء ما يلزم بشأن آلية المتابعة والتنسيق مع الجهات والمنظمات ذات العلاقة، وعلى رأسها مجلس الأمن والأمم المتحدة، حول تنفيذ قرارات مجلس الجامعة لدعم السودان ومساندته في كافة المحافل الإقليمية والدولية، وعرض الموضوع على المجلس في دورته القادمة. |
5. Pide al Relator Especial que en su próximo período de sesiones le informe sobre la aplicación de sus resoluciones S-5/1 y 6/33; | UN | 5- يطلب إلى المقرر الخاص موافاة المجلس في دورته القادمة بتقرير عن تنفيذ قراري المجلس دإ-5/1 و6/33؛ |
El Secretario y Director General comunicó al Comité Mixto que se proponía presentar en el próximo período de sesiones del Comité un estudio exhaustivo sobre el tema de la incapacidad. | UN | وأبلغ أمين الصندوق/كبير الموظفين التنفيذي المجلسَ أنه يعتزم عرض دراسة بشأن مسائل العجز على المجلس في دورته القادمة. |
Pedir a la Secretaría General que siga atentamente esta cuestión y presente en el próximo período de sesiones del Consejo un informe sobre el resultado de sus contactos. | UN | 4 - الطلب من الأمانة العامة متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير عن نتائج اتصالاتها إلى المجلس في دورته القادمة. |