El 30 de mayo de 2008, el Presidente del Consejo de Seguridad dirigió al Secretario General una carta en que le informaba de que el Consejo había decidido enviar una misión a África. | UN | أبلغ رئيس مجلس الأمن الأمين العام، في رسالة مؤرخة 30 أيار/مايو 2008، بأن المجلس قرر إيفاد بعثة إلى أفريقيا(). |
El 12 de mayo de 2009, el Presidente del Consejo de Seguridad dirigió una carta al Secretario General en que le informaba de que el Consejo había decidido enviar una misión a África. | UN | وأبلغ رئيس مجلس الأمن الأمين العام، في رسالة مؤرخة 12 أيار/مايو 2009، بأن المجلس قرر إيفاد بعثة إلى أفريقيا(). |
El 10 de marzo de 2009, el Presidente del Consejo de Seguridad dirigió al Secretario General una carta en que le informaba de que el Consejo había decidido enviar una misión a Haití. | UN | وأبلغ رئيس مجلس الأمن الأمين العام، في رسالة مؤرخة 10 آذار/مارس 2009، بأن المجلس قرر إيفاد بعثة إلى هايتي(). |
El 14 de junio de 2010, el Presidente del Consejo de Seguridad dirigió una carta al Secretario General en que le informaba de que el Consejo había decidido enviar una misión al Afganistán. | UN | وأبلغ رئيس مجلس الأمن الأمين العام، في رسالة مؤرخة 14 حزيران/يونيه 2010، بأن المجلس قرر إيفاد بعثة إلى أفغانستان(). |
En su carta de fecha 31 de octubre de 2012 (S/2012/793), el Presidente del Consejo de Seguridad informó al Secretario General de que el Consejo había decidido enviar una misión a Timor-Leste del 1 al 7 de noviembre de 2012. | UN | 1 - أبلغ رئيس مجلس الأمن الأمين العام، في رسالتة المؤرخة 31 تشرين الأول/أكتوبر 2012 (S/2012/793)، بأن المجلس قرر إيفاد بعثة إلى تيمور - ليشتي في الفترة من 1 إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2012(). |
En una carta, de fecha 8 de febrero de 2012, dirigida al Secretario General el Presidente del Consejo de Seguridad le informó de que el Consejo había decidido enviar una misión a Haití. | UN | أبلغ رئيس مجلس الأمن الأمين العام، في رسالة مؤرخة 8 شباط/فبراير 2012، بأن المجلس قرر إيفاد بعثة إلى هايتي(). |
En una carta, de fecha 25 de enero de 2013, el Presidente del Consejo de Seguridad informó al Secretario General de que el Consejo había decidido enviar una misión a Yemen. | UN | أبلغ رئيس مجلس الأمن الأمين العام، في رسالة مؤرخة 25 كانون الثاني/يناير 2013، بأن المجلس قرر إيفاد بعثة إلى اليمن(). |
El 31 de octubre de 2007, el Presidente del Consejo de Seguridad dirigió al Secretario General una carta en que le informaba de que el Consejo había decidido enviar una misión a Timor-Oriental. | UN | أبلغ رئيس مجلس الأمن الأمين العام، في رسالة مؤرخة 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007، بأن المجلس قرر إيفاد بعثة إلى تيمور - ليشتي(). |
El 14 de noviembre de 2008, el Presidente del Consejo de Seguridad dirigió al Secretario General una carta en que le informaba de que el Consejo había decidido enviar una misión al Afganistán. | UN | أبلغ رئيس مجلس الأمن الأمين العام، في رسالة مؤرخة 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، بأن المجلس قرر إيفاد بعثة إلى أفغانستان(). |
En las cartas de fechas 14 de abril y 4 de mayo de 2010, el Presidente del Consejo de Seguridad informó al Secretario General que el Consejo había decidido enviar una misión a la República Democrática del Congo. | UN | أبلغ رئيس مجلس الأمن الأمين العام، في رسالتين مؤرختين 14 نيسان/أبريل و 4 أيار/مايو 2010، بأن المجلس قرر إيفاد بعثة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية(). |
El 4 de octubre de 2010, el Presidente del Consejo de Seguridad dirigió una carta al Secretario General en que le informaba de que el Consejo había decidido enviar una misión a Uganda y el Sudán. | UN | أبلغ رئيس مجلس الأمن الأمين العام، في رسالة مؤرخة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2010، بأن المجلس قرر إيفاد بعثة إلى أوغندا والسودان(). |
El 18 de mayo de 2011, el Presidente del Consejo de Seguridad dirigió una carta al Secretario General en que le informaba de que el Consejo había decidido enviar una misión a Etiopía, el Sudán y Kenya. | UN | وأبلغ رئيس مجلس الأمن الأمين العام، في رسالة مؤرخة 18 أيار/مايو 2011، بأن المجلس قرر إيفاد بعثة إلى إثيوبيا والسودان وكينيا(). |
En una carta, de fecha 18 de mayo de 2012, el Presidente del Consejo de Seguridad informó al Secretario General que el Consejo había decidido enviar una misión a Liberia, Côte d ' Ivoire y la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental y a Sierra Leona. | UN | وأبلغ رئيس مجلس الأمن الأمين العام، في رسالة مؤرخة 18 أيار/مايو 2012، بأن المجلس قرر إيفاد بعثة إلى ليبريا وكوت ديفوار والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وسيراليون(). |
En una carta, de fecha 31 de octubre de 2012, el Presidente del Consejo de Seguridad informó al Secretario General de que el Consejo había decidido enviar una misión a TimorLeste. | UN | أبلغ رئيس مجلس الأمن الأمين العام، في رسالة مؤرخة 31 تشرين الأول/أكتوبر 2012، بأن المجلس قرر إيفاد بعثة إلى تيمور - ليشتي(). |