"المجلس لعام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Consejo para
        
    • la Junta para
        
    • del Consejo en
        
    • de la Junta de
        
    • Consejo para el año
        
    • de la Junta correspondiente a
        
    • la Junta en
        
    • la Mesa para
        
    • Consejo correspondiente a
        
    • coordinación del Consejo de
        
    CUESTIONES QUE HABRÁN DE INCLUIRSE EN EL PROGRAMA DE TRABAJO del Consejo para 1998 Y LA LISTA DE LOS DOCUMENTOS CORRESPONDIENTES A CADA TEMA DEL PROGRAMA UN المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام ١٩٩٨ وقائمة بوثائق كل بند من بنود جدول اﻷعمال
    CUESTIONES QUE HABRÁN DE INCLUIRSE EN EL PROGRAMA DE TRABAJO del Consejo para 1999 Y LISTA DE LOS DOCUMENTOS UN المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام ١٩٩٩ وقائمة بوثائق كل بند من بنود جدول اﻷعمال
    87. El Presidente del Consejo para 1999 se propone continuar esta política. UN ٨٧ - ويعتزم رئيس المجلس لعام ١٩٩٩ مواصلة هذه السياسة.
    En el programa de trabajo de la Junta para 1997 se había asignado un alto grado de prioridad a establecer un equilibrio entre la excelencia de la gestión y la eficacia de los programas por países. UN ويولي برنامج عمل المجلس لعام ١٩٩٧ أولوية عالية لتحقيق التوازن بين التفوق اﻹداري وفعالية البرامج القطرية.
    Los debates celebrados en la serie de sesiones de coordinación del Consejo en 1996 deberían contribuir a la consecución de tres objetivos. UN ومن شأن المناقشات في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس لعام ١٩٩٦، أن تتيح للمجلس تحقيق ثلاثة أهداف.
    Estos datos demuestran que el ACNUR ha comenzado a aplicar con éxito las recomendaciones de la Junta de Auditores correspondientes a 2006. UN وتثبت هذه الإحصاءات أن المفوضية قد حققت بداية ناجحة في تنفيذ توصيات المجلس لعام 2006.
    Cuestiones que habrán de incluirse en el programa de trabajo del Consejo para el año 2002 y lista de los documentos correspondientes a cada tema del programa UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2001 وقائمة الوثائق لكل بند من بنود جدول الأعمال
    En 1994, la Junta examinó los progresos realizados por el UNITAR para hacer más estrictos sus procedimientos de adquisición, de conformidad con el informe de la Junta correspondiente a 1993Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo noveno período de sesiones, Suplemento No. 50 (A/49/50/Add.4). UN ٦ - وفي عام ١٩٩٤، استعرض المجلس التقدم الذي أحرزه المعهد في تشديد إجراءات الاشتراء إثر صدور تقرير المجلس لعام ١٩٩٣)١(.
    Las delegaciones se refirieron extensamente a los temas propuestos para el programa y a la documentación para los períodos de sesiones de la Junta en 1998. UN وتقدمت الوفود بتعليقات شاملة عما تم اقتراحه من بنود بالنسبة لجدول اﻷعمال ومن وثائق لدورات المجلس لعام ١٩٩٨.
    a) Elección de la Mesa para 1996 UN )أ( انتخاب أعضاء المجلس لعام ١٩٩٦
    Cuestiones para incluir en el programa de trabajo del Consejo para 2004 y lista de los documentos para cada tema del programa UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2004 وقائمة الوثائق لكل بند من بنود جدول الأعمال
    Cuestiones para incluir en el programa de trabajo del Consejo para 2004 y lista de los documentos para cada tema del programa UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2004 وقائمة الوثائق لكل بند من بنود جدول الأعمال
    El primer grupo, que examinó los logros de la Autoridad, estuvo presidido por Baidy Diene, Presidente del Consejo para 2004. UN وقد استعرض الفريق الأول إنجازات السلطة وكان برئاسة بيدي ديان رئيس المجلس لعام 2004.
    Cuestiones que se incluirán en el programa de trabajo del Consejo para 2007 y lista de los documentos para cada tema del programa UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2007، وقائمة الوثائق المتعلقة بكل بند من بنود جدول الأعمال
    Cuestiones que se incluirán en el programa de trabajo del Consejo para 2008 y lista de los documentos para cada tema del programa UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2008 وقائمة الوثائق المتعلقة بكل بند من بنود جدول الأعمال
    Cuestiones que se incluirán en el programa de trabajo del Consejo para 2009 y lista de los documentos para cada tema del programa UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2009 وقائمة الوثائق المتعلقة بكل بند من بنود جدول الأعمال
    En el anexo I del presente informe figura el programa provisional del Consejo para su período de sesiones de 2014. UN للاطلاع على جدول الأعمال المؤقت لدورة المجلس لعام 2014، انظر المرفق الأول لهذا التقرير.
    En el programa de trabajo de la Junta para 1997 se había asignado un alto grado de prioridad a establecer un equilibrio entre la excelencia de la gestión y la eficacia de los programas por países. UN ويولي برنامج عمل المجلس لعام ١٩٩٧ أولوية عالية لتحقيق التوازن بين التفوق اﻹداري وفعالية البرامج القطرية.
    Se recordará que se consignó una partida de 826.700 dólares con destino al Representante del Secretario General en la Junta para 2004. UN 283 - ويُذكر أنه كان قد تم رصد مبلغ 700 826 دولار لممثل الأمين العام في المجلس لعام 2004.
    El Presidente determina por sorteo el lugar en que se sentarán los miembros del Consejo en el año 2000. UN أجرى الرئيس اقتراعا لتحديد ترتيبات تعيين أعضاء المجلس لعام ٠٠٠٢.
    Párrafo 39 del informe de la Junta de 2003 UN الفقرة 39 من تقرير المجلس لعام 2003
    Elección del Presidente del Consejo para el año 2000 UN انتخاب رئيس المجلس لعام ٢٠٠٠
    Atendiendo al informe de la Junta correspondiente a 1994, en el que se señaló que había irregularidades en la contratación de consultores, el ACNUR distribuyó un detallado manual de procedimiento a todas las oficinas locales para insistir una vez más en los principios por los que deberían regirse los contratos de consultoría. UN ٧٩ - في أعقاب تقرير المجلس لعام ١٩٩٤، الذي أشار إلى أوجه قصور معينة في استخدام الخبراء الاستشاريين، عممت المفوضية إجراء مفصلا لغرض ارشاد جميع المكاتب الميدانية للتأكيد من جديد على المبادئ المتعين اتباعها في إبرام عقود الخبراء الاستشاريين.
    El número de Estados que aportan contribuciones al Fondo ha pasado de 5, en el período de sesiones de la Junta en 1982, a 35 en 1999. UN ٦ - زاد عدد الدول المتبرعة للصندوق من ٥ دول لدى انعقاد دورة المجلس لعام ١٩٨٢ إلى ٣٥ دولة في عام ١٩٩٩.
    a) Elección de la Mesa para 1996 UN )أ( انتخاب أعضاء المجلس لعام ١٩٩٦
    El informe del Consejo correspondiente a 1996 se publica en tres partes y tiene una nueva forma de presentación. UN يجري إصدار تقرير المجلس لعام ١٩٩٦ في ثلاثة أجزاء وفي شكل جديد.
    B. Aplicación de las conclusiones convenidas en la serie de sesiones de coordinación del Consejo de 1995 UN تنفيذ الاستنتاجات المتفــق عليهــا فيما يتصــل بالجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس لعام ٩٩٥١

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus