"المجموعة البرلمانية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Grupo Parlamentario
        
    • el Grupo Parlamentario de
        
    • los Intergrupos Parlamentarios
        
    • del Grupo Interparlamentario
        
    • parlementaire de
        
    Sin embargo, seguía sin resolver la cuestión del liderazgo del Grupo Parlamentario de la UNITA. UN غير أن مسألة زعامة المجموعة البرلمانية ليونيتا لا تزال دون حل.
    La disputa por el liderazgo del Grupo Parlamentario de la UNITA amenazó con dividir aún más el partido. UN وهدد النـزاع حول زعامة المجموعة البرلمانية ليونيتا بحدوث مزيد من الانقسامات داخل الحزب.
    Los miembros del Grupo Parlamentario Sem ' ya (Familia) están elaborando un nuevo proyecto, que debería ser sancionado en 2001. UN ويتولى أعضاء المجموعة البرلمانية المعنية بالأسرة إعداد مشروع جديد ينبغي إصداره في عام 2001.
    Me complace anunciar que el Gobierno de la India, convencido por el Grupo Parlamentario de la India, ha patrocinado en las Naciones Unidas el proyecto de resolución presentado con este propósito, que la Asamblea está considerando ahora. UN ويسعدني أن أعلن أن حكومة الهند، بعد أن أقنعتها المجموعة البرلمانية الهندية، قد شاركت في تقديم مشروع قرار في اﻷمم المتحدة لهذا الغرض، وهو المشروع الذي تنظر فيه الجمعية اﻵن.
    Izquierda Unida: 1 diputado, presente en el Grupo Parlamentario de Esquerra Republicana-Izquierda Unida-Iniciativa per Catalunya Verds. UN نائب واحد، عضو في المجموعة البرلمانية لليسار الجمهوري - اليسار المتحد - مبادرة الكاتالونيين الخضر.
    Lo mismo puede decirse de la solicitud de audiencia del diputado del Parlamento de Canarias y Secretario de los Intergrupos Parlamentarios “Paz para el Pueblo Saharaui”, por cuanto no es del todo claro si va a intervenir a título personal u oficial. UN وينطبق ذات الشيء على طلب استماع قدمه عضو من برلمان جزر الكناري وأمين المجموعة البرلمانية في الدولة اﻹسبانية " السلام للشعب الصحراوي " ، باعتبار أن اﻷمر لم يكن واضح تماما ما إذا كان سيتحدث بصفته الشخصية أم الرسمية.
    31. Por invitación del Presidente, el Sr. Aurrekoetxea Iza (diputado del Parlamento Vasco y Presidente de los Intergrupos Parlamentarios " Paz y libertad en el Sáhara " ) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 31 - بناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد أوريكوتكسا (عضو برلمان الباسك ورئيس المجموعة البرلمانية الدولية لتحرير الصحراء ) مكاناً على طاولة مقدمى الالتماسات.
    En su primera sesión, a propuesta de la delegación de Australia, el Consejo decidió por aclamación proponer la candidatura del Sr. Shivraj V. Patil, Presidente del Lok Sabha y del Grupo Interparlamentario de la India, para su elección como Presidente de la 89ª Conferencia. UN بناء على اقتراح وفد استراليا، قرر المجلس بالتزكية في جلسته اﻷولى أن يقترح انتخاب السيد سيفيراج ف. باتيل، رئيس مجلس النواب بالهند ورئيس المجموعة البرلمانية الهندية، لرئاسة المؤتمر التاسع والثمانين.
    Groupe parlementaire de fraternité et amitié Algérie-République árabe sahraouie démocratique (RASD) UN المجموعة البرلمانية للأخُوّة والصداقة " الجزائر - الجمهورية العربية الصحراوية الديمقراطية "
    Miembro del Grupo Parlamentario Socialdemócrata, 1991- UN المجموعة البرلمانية للحزب الاشتراكي الديمقراطي، 1991-1992
    Octubre de 2006 Presidente del Grupo Parlamentario de Amistad hasta el presente Argelino-Británica UN تشرين الأول/أكتوبر 2006 إلى الآن رئيس المجموعة البرلمانية للصداقة بين الجزائر وبريطانيا
    Portavoz del Grupo Parlamentario de la Coalición UN المتحدث باسم المجموعة البرلمانية
    3 diputados, dentro del Grupo Parlamentario de Esquerra Republicana-Izquierda Unida-Iniciativa per Catalunya Verds UN له ثلاثة نواب ضمن المجموعة البرلمانية لليسار الجمهوري - اليسار المتحد - مبادرة الكاتالونيين الخضر.
    1 diputado, dentro del Grupo Parlamentario de Esquerra Republicana-Izquierda Unida-Iniciativa per Catalunya Verds UN لها نائب واحد، يدخل ضمن المجموعة البرلمانية لليسار الجمهوري - اليسار المتحد - مبادرة الكاتالونيين الخضر
    Octubre de 2006 hasta la fecha - Presidente del Grupo Parlamentario de amistad argelinobritánica UN تشرين الأول/أكتوبر 2006 حتى الآن - رئيس المجموعة البرلمانية للصداقة بين الجزائر وبريطانيا
    Se ha creado el Grupo Parlamentario de Mujeres de Zambia para ayudar a las mujeres parlamentarias, y el Parlamento está redactando legislación sobre un sistema de cupos para aumentar el número de mujeres en puestos de adopción de decisiones a fin de lograr el objetivo del 30% en 2005. UN 66 - وقد أنشئت المجموعة البرلمانية النسائية في زامبيا لمعاونة البرلمانيات، ويقوم البرلمان الآن بوضع تشريع لنظام الحصص لزيادة عدد النساء في مناصب صنع القرار، عملا على بلوغ هدف الـ 30 في المائة بحلول عام 2005.
    27. Como reconocimiento de la necesidad de alentar y apoyar a las mujeres en la vida política, el programa de fortalecimiento del Parlamento, financiado por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) en colaboración con el Gobierno de las Islas Salomón, creó el Grupo Parlamentario de mujeres jóvenes en 2011. UN 27- وإقراراً بالحاجة إلى تشجيع المرأة ودعمها في المجال السياسي، أنشأ برنامج تعزيز مشاركة المرأة في البرلمان، الذي يموله برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالاشتراك مع حكومة جزر سليمان، المجموعة البرلمانية للنساء الشابات في عام 2011.
    El Sr. Aurrekoetxea (diputado del Parlamento Vasco y Presidente de los Intergrupos Parlamentarios " Paz y libertad en el Sáhara " ) dice que, 120 años después de la ignominiosa Conferencia de Berlín, en que las principales potencias mundiales se repartieron África, la mayor parte del territorio africano ha recuperado su libertad. UN 2 - السيد أوريكوتكسا (عضو برلمان الباسك ورئيس المجموعة البرلمانية " السلام والحرية في الصحراء " ): قال إنه بعد مضي 120 سنة على مؤتمر برلين الشائن، الذي قسَّمت فيه الدول الكبرى أفريقيا فيما بينها، استعادت معظم البلدان الأفريقية استقلالها الآن.
    32. El Sr. Aurrekoetxea Iza (diputado del Parlamento Vasco y Presidente de los Intergrupos Parlamentarios " Paz y libertad en el Sáhara " ) dice que van ya 29 años en que la comunidad internacional no ha sido capaz de conseguir la descolonización del Sáhara Occidental, cuyo pueblo no puede resistir más con mensajes de apoyos pasivos, por muy elocuentes y bonitos que sean. UN 32 - السيد أوريكوتكسا إيـسا (عضو برلمان الباسك ورئيس المجموعة البرلمانية الدولية لتحرير الصحراء): قال، إن المجتمع الدولى منذ 29 عاماً وحتى الآن لم يستطع الوصول إلى إنهاء الاحتلال فى الصحراء الغربية الذى تعب شعبه من المقاومة بالرغم من رسائل المساندة الفصيحة والمنمقة التى تصل إليه.
    La 89ª Conferencia Interparlamentaria inició su labor en la tarde del 12 de abril, en el Centro de Conferencias del Hotel Ashok, en Nueva Delhi, eligiendo Presidente, por aclamación, al Sr. Shivraj V. Patil, Presidente del Lok Sabha y del Grupo Interparlamentario de la India. UN بدأ المؤتمر البرلماني الدولي أعماله في مركز المؤتمرات بفندق أشوك بنيودلهي في ١٢ نيسان/ابريل، بالقيام بالتزكية بانتخاب السيد سيفيراج ف. باتيل، رئيس مجلس النواب الهندي ورئيس المجموعة البرلمانية الدولية الهندية، رئيسا له.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus