"المحاسبين المهنيين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de los contables profesionales
        
    • de contables profesionales
        
    • de los contadores profesionales
        
    • la profesión
        
    • contables profesionales y
        
    Los atributos que, colectivamente, representan los valores y actitudes de los contables profesionales son los siguientes: UN والصفات التي تضم جماعياً قيم وسلوك المحاسبين المهنيين هي:
    La versión actual del modelo revisado se centra en la formación de los contables profesionales. UN فالنسخة الحالية من المنهج النموذجي تركز على تعليم المحاسبين المهنيين.
    Objetivos de la educación y experiencia pertinente para la cualificación de contables profesionales UN هدف التعليم والخبرة ذات الصلة في حصول المحاسبين المهنيين على المؤهل
    El presente informe se prepara en respuesta a esta solicitud y en él se describe la labor realizada y los elementos de una directiva para cualificación de contables profesionales. UN وهذا التقرير مقدم تلبية لهذا الطلب ويصف العمل المضطلع به وعناصر مبدأ توجيهي لحصول المحاسبين المهنيين على مؤهل.
    Se incluyen aquí la enseñanza y la capacitación, así como el mantenimiento de los contadores profesionales y otros participantes en el sistema regulador y financiero. UN ويشمل ذلك التعليم والتدريب، فضلا عن استبقاء المحاسبين المهنيين ومشاركين آخرين في الإطار التنظيمي والمالي.
    Una de las consecuencias de la integración económica de la ASEAN para la profesión contable es la facilitación de la movilidad de los contadores en la región. UN وأحدُ آثار التكامل الاقتصادي لدول `آسيان` فيما يتعلق بمهنة المحاسبة هو زيادة تيسير تنقل المحاسبين المهنيين في المنطقة.
    En algunas de sus directrices recientes se abordaban temas tales como requisitos de calificación para contables profesionales y presentación de informes contables y financieros respecto de costes y responsabilidades ambientales. UN وقد تناولت بعض مبادئه التوجيهية الأخيرة مواضيع مثل شروط مؤهلات المحاسبين المهنيين ومتطلبات المحاسبة والإبلاغ المالي عن التكاليف والالتزامات البيئية.
    El plan de estudios forma parte de un programa más amplio destinado a servir de referencia para las calificaciones de los contables profesionales que, en caso de seguirse, les permita desempeñar mejor sus funciones y prestar mejores servicios a la economía mundial. UN والمنهج الدراسي جزء من عملية أوسع هدفها وضع معايير لمؤهلات المحاسبين المهنيين التي يجب أن تمكنهم، إذا اتبعوها، من أداء عملهم على نحو أفضل في الاقتصاد العالمي ومن خدمته خدمة أفضل.
    Por ejemplo, el Grupo podrá decidir examinar la marcha de los trabajos sobre los indicadores de comportamiento ambiental y la aplicación de las orientaciones acerca de los requisitos nacionales de la calificación de los contables profesionales. UN فعلى سبيل المثال قد يقرر الفريق استعراض تقدم العمل بشأن مؤشرات الأداء البيئي وتنفيذ المبدأ التوجيهي للاشتراطات الوطنية لتأهيل المحاسبين المهنيين.
    Por ejemplo, el Grupo podría tomar la decisión de examinar la marcha de los trabajos sobre los indicadores de cumplimiento de las normas ambientales y la aplicación de las directrices sobre los requisitos nacionales de titulación de los contables profesionales. UN وقد يقرر الفريق مثلاً استعراض تقدم العمل بشأن مؤشرات الأداء البيئي وتنفيذ المبدأ التوجيهي للاشتراطات الوطنية لتأهيل المحاسبين المهنيين.
    Además, las grandes quiebras de empresas ocurridas en los dos últimos años han puesto de manifiesto la necesidad de reforzar la profesión contable, entre otras cosas mediante la formación de los contables profesionales. UN وفضلاً عن ذلك، أوضحت حالات انهيار الشركات الكبرى التي حدثت خلال العامين الماضيين الحاجة إلى تعزيز مهنة المحاسبة بما في ذلك عن طريق تدريب المحاسبين المهنيين.
    46. Varias entidades participan en la educación y la capacitación de los contables profesionales. UN 46- وتوجد عدة جهات فاعلة تشارك في تعليم المحاسبين المهنيين وتدريبهم.
    66. Hasta ahora el presente documento se ha centrado en la certificación y la garantía de la calidad de los contables profesionales. UN 66- وقد ركزت هذه الورقة اهتمامها حتى الآن على اعتماد المحاسبين المهنيين وضمان الجودة الخاصة بهم.
    Así pues, se precisa un organismo de acreditación que certifique que el país dispone de un sistema para la cualificación de contables profesionales. UN لهذا هناك حاجة إلى منظمة اعتماد تشهد بأن البلد يملك نظاماً لتأهيل المحاسبين المهنيين.
    Facilitó datos sobre las cifras y los distintos niveles de contables profesionales existentes en el país. UN وقدمت بيانات عن أعداد المحاسبين المهنيين في بلدها وتباين مستوياتهم.
    El presente documento se divide en tres secciones: una descripción de los componentes de un sistema para la cualificación de contables profesionales; una descripción de los sistemas de certificación; y recomendaciones. UN وهذه الوثيقة مقسمة إلى ثلاثة فروع هي: وصف لمكونات نظام لحصول المحاسبين المهنيين على مؤهل؛ ووصف لنظم إصدار الشهادات والتوصيات.
    9. Los componentes de un sistema para la cualificación de contables profesionales son los siguientes: UN ٩- إن مكونات نظام حصول المحاسبين المهنيين على مؤهل هي:
    " Uno de los componentes del programa previo a la cualificación debe ser un período adecuado de experiencia pertinente en el desempeño de tareas de contables profesionales. UN " يجب أن تشكل فترة مناسبة من الخبرة ذات الصلة في أداء عمل المحاسبين المهنيين عنصراً من برنامج تمهيدي للحصول على مؤهل.
    La educación, la capacitación y la titulación de los contadores profesionales es crucial para mejorar esta situación y en el informe se debaten recomendaciones sobre medidas que podrían adoptarse en el futuro. UN ويعتبر تعليم المحاسبين المهنيين وتدريبهم ومنح الشهادات لهم العنصر الرئيسي في تحسين هذه الحالة، ويناقش التقرير توصيات حول اتخاذ إجراءات في المستقبل.
    Para alcanzar los objetivos de la profesión contable, los contables profesionales tienen que observar... algunos principios fundamentales. UN ولتحقيق أهداف مهنة المحاسبة يجب على المحاسبين المهنيين أن يراعوا عدداً من ... المبادئ اﻷساسية.
    2. El detallado plan de estudios es sólo una parte de un plan más amplio que ha de servir de referencia para la cualificación de los contables profesionales y que, en caso de seguirse, les permitirá desempeñar mejor sus funciones y prestar mejores servicios a la economía mundial. UN 2- والمنهج الدراسي المفصل ليس سوى جزء من عملية أوسع هدفها وضع معايير لمؤهلات المحاسبين المهنيين التي يجب أن تمكنهم، إذا اتبعوها، من أداء عملهم على نحو أفضل في الاقتصاد العالمي ومن خدمته خدمة أفضل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus