Progresos realizados en la aplicación de la decisión 6/COP.10. Nota de la secretaría | UN | التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 6/م أ-10. مذكرة مقدمة من الأمانة |
Progresos realizados en la aplicación de la decisión 6/COP.10. Nota de la secretaría | UN | التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 6/م أ-10. مذكرة مقدمة من الأمانة |
Recordando también su decisión 16/25, de 31 de mayo de 1991, en la que tomó nota de los progresos realizados en la aplicación de la decisión 10/21, | UN | وإذ يشير كذلك الى مقرره ١٦/٢٥ المؤرخ ٣١ أيار/مايو ١٩٩١، الذي يحيط فيه علما بالتقدم المحرز في تنفيذ المقرر ١٠/٢١، |
Avances logrados en la aplicación de la decisión 2001/11: período de elaboración de los documentos de los programas por países | UN | 2005/28 التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 2001/11: معالجة قضية الإطار الزمني الذي يستغرقه وضع وثائق البرامج القطرية |
2004/18 Avances logrados en la aplicación de la decisión 2001/11 | UN | 2004/18 التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 2001/11 |
También se describen los progresos conseguidos en la aplicación de la decisión 26/1, según se establece en el párrafo 7 de dicha decisión. | UN | ويصف أيضاً التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 26/1 عملاً بالفقرة 7 من ذلك المقرر. |
En el informe se examinan también los progresos realizados en la aplicación de la decisión 1999/8, relativa a la estrategia de movilización de recursos. | UN | ويستعرض أيضا التقرير التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1999/8 عن استراتيجية تعبئة الموارد. |
86. El OSACT acogió con satisfacción los progresos realizados en la aplicación de la decisión 13/CP.7. | UN | 86- رحبت الهيئة الفرعية بالتقدم المحرز في تنفيذ المقرر 13/م أ-7. |
Acogiendo con satisfacción los progresos realizados en la aplicación de la decisión 5/CP.7, | UN | وإذ يرحب بالتقدم المحرز في تنفيذ المقرر 5/م أ-7، |
1. Acoge con beneplácito los adelantos realizados en la aplicación de la decisión VIII/34, sobre movilización de recursos y financiación sostenible; | UN | 1 - يرحب بالتقدم المحرز في تنفيذ المقرر 8/34 بشأن تعبئة الموارد والتمويل المستدام؛ |
3. Pide a la secretaría que informe a la Conferencia de las Partes en su novena reunión sobre los adelantos realizados en la aplicación de la decisión VIII/34; | UN | 3 - يطلب إلى الأمانة أن تزوّد مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع بتقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 8/34؛ |
Tomando nota de los adelantos realizados en la aplicación de la decisión RC-1/15 sobre la cooperación entre la Secretaría y la Organización Mundial del Comercio, | UN | إذ يحيط علماً بالتقدم المحرز في تنفيذ المقرر ا ر - 1/15 بشأن التعاون بين الأمانة ومنظمة التجارة العالمية، |
Reconociendo los progresos realizados en la aplicación de la decisión 9/CP.11, | UN | وإذ يقرّ بالتقدم المحرز في تنفيذ المقرر 9/م أ-11، |
11. Progresos realizados en la aplicación de la decisión 6/COP.10. | UN | 11- التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 6/م أ-10. |
11. Progresos realizados en la aplicación de la decisión 6/COP.10. | UN | 11- التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 6/م أ-10. |
Pide además a la secretaría que informe sobre los progresos logrados en la aplicación de la decisión VI/10 a la Conferencia de las Partes en su octava reunión. | UN | 4 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 6/10 إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه المقبل. |
Pide además a la secretaría que informe sobre los progresos logrados en la aplicación de la decisión VI/10 a la Conferencia de las Partes en su octava reunión. | UN | 4 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 6/10 إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه المقبل. |
Pide además a la secretaría que informe sobre los progresos logrados en la aplicación de la decisión VI/10 a la Conferencia de las Partes en su próxima reunión. | UN | 4 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 6/10 إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه المقبل. |
- Informe sobre los avances logrados en la aplicación de la decisión 2001/11: resolución del problema del período de elaboración de los documentos de los programas por países en desarrollo | UN | - تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 2001/11: معالجة مسألة الإطار الزمني اللازم لإعداد وثائق البرامج القطرية |
La Conferencia de las Partes tal vez desee examinar la información que se proporciona en la presente nota sobre los progresos conseguidos en la aplicación de la decisión IX/30 y adoptar las medidas que considere oportunas. | UN | 11 - قد يود مؤتمر الأطراف النظر في المعلومات المقدمة في هذه المذكرة عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 9/30 واتخاذ إجراء حسب الاقتضاء. |
A. avances en la aplicación de la decisión 1/CP.10 56 - 63 16 | UN | ألف - التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10 56-63 17 |
Apoyo a la aplicación de las disposiciones relacionadas con la adaptación en el contexto de los progresos realizados en la ejecución de la decisión 1/CP.10 | UN | دعم تنفيذ الأحكام المتعلقة بالتكيف في سياق التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10 |