"المحفل المعني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Foro sobre
        
    • Plataforma para
        
    • el foro
        
    Se ha tratado, por ejemplo, del Foro sobre el establecimiento del fondo nacional para el medio ambiente, el primer foro nacional sobre el PAN y el foro de ONG y CBO. UN وقد شملت هذه المحافل المحفل المعني بإنشاء الصندوق الوطني للبيئة، والمحفل الوطني الأول المعني ببرنامج العمل الوطني، ومحفل المنظمات غير الحكومية والمنظمات المرتكزة على المجتمع المحلي.
    i) Publicaciones periódicas: Forum on Crime and Society (Foro sobre la Delincuencia y la Sociedad); UN `1 ' المنشورات المتكررة: المحفل المعني بالجريمة والمجتمع؛
    El ACNUDH también presta servicios a los mandatos del Foro sobre cuestiones de las minorías y a la Experta independiente sobre cuestiones de las minorías. UN وتدعم المفوضية أيضاً ولاية كل من المحفل المعني بقضايا الأقليات والخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات.
    Discurso de la Presidenta del Foro sobre Cuestiones de las Minorías UN ملاحظات تدلي بها رئيسة المحفل المعني بقضايا الأقليات
    Marruecos facilitó información en nombre de la Plataforma para la Educación y Formación en Materia de Derechos Humanos. UN وقدم المغرب معلومات بالنيابة عن المحفل المعني بالتثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان.
    Documentos del Foro sobre Cuestiones de las Minorías en su primer período de sesiones UN الوثائق المعروضة على المحفل المعني بقضايا الأقليات في دورته الأولى
    Observaciones del Presidente del Foro sobre Cuestiones de las Minorías UN ملاحظات تدلي بها رئيسة المحفل المعني بقضايا الأقليات
    Documentos que examinará el Foro sobre Cuestiones de las Minorías en su segundo período de sesiones UN الوثائق المعروضة على المحفل المعني بقضايا الأقليات في دورته الثانية
    Observaciones del Presidente del Foro sobre Cuestiones de las Minorías UN :: ملاحظات تدلي بها رئيسة المحفل المعني بقضايا الأقليات
    Observaciones finales Documentos que examinará el Foro sobre Cuestiones de las Minorías en su tercer período de sesiones UN الوثائق المعروضة على المحفل المعني بقضايا الأقليات في دورته الثالثة
    Observaciones del Presidente del Foro sobre Cuestiones de las Minorías UN :: ملاحظات تدلي بها رئيسة المحفل المعني بقضايا الأقليات
    Documentos que examinará el Foro sobre Cuestiones de las Minorías en su cuarto período de sesiones UN الوثائق المعروضة على المحفل المعني بقضايا الأقليات في دورته الرابعة
    En la sección IV se brinda información sobre la labor desempeñada por el mandato en el contexto del Foro sobre Cuestiones de las Minorías en el período comprendido en el presente informe. UN ويقدم الجزء رابعاً معلومات عن عمل الولاية في سياق المحفل المعني بقضايا الأقليات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Observaciones del Presidente del Foro sobre Cuestiones de las Minorías UN :: ملاحظات تدلي بها رئيسة المحفل المعني بقضايا الأقليات
    Documentos que examinará el Foro sobre Cuestiones de las Minorías en su quinto período de sesiones UN الوثائق المعروضة على المحفل المعني بقضايا الأقليات في دورته الخامسة
    Observaciones del Presidente del Foro sobre Cuestiones de las Minorías UN :: ملاحظات يدلي بها رئيس المحفل المعني بقضايا الأقليات
    Documentos que examinará el Foro sobre Cuestiones de las Minorías en su sexto período de sesiones UN الوثائق المعروضة على المحفل المعني بقضايا الأقليات في دورته السادسة
    Observaciones del Presidente del Foro sobre Cuestiones de las Minorías UN :: ملاحظات يدلي بها رئيس المحفل المعني بقضايا الأقليات
    Documentos que tendrá ante sí el Foro sobre Cuestiones de las Minorías en su séptimo período de sesiones UN الوثائق المعروضة على المحفل المعني بقضايا الأقليات في دورته السابعة
    d) La composición del Foro sobre Cuestiones Indígenas debería reflejar de manera equitativa la diversidad geográfica y cultural del mundo. UN (د) ينبغي أن تعكس عضوية المحفل المعني بقضايا السكان الأصليين على نحو منصف التنوع الجغرافي والثقافي للعالم؛
    Uno de los éxitos recientes del Consejo de Derechos Humanos es la aprobación por consenso de la Declaración de las Naciones Unidas sobre educación y formación en materia de derechos humanos, que había sido propuesta por la Plataforma para la educación y formación en materia de derechos humanos. UN من بين الانجازات الأخيرة لمجلس حقوق الإنسان الاعتماد التوافقي لإعلان الأمم المتحدة بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان الذي أطلقه المحفل المعني بالتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus