"المحكمة التجارية العليا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Tribunal Supremo Mercantil
        
    • Tribunal Superior de Comercio
        
    • Mercantil del Tribunal Supremo
        
    • Tribunal Mercantil de Segunda Instancia
        
    • Tribunal de Segunda Instancia
        
    • el Tribunal Mercantil de Segunda
        
    Federación de Rusia: Presidencia del Tribunal Supremo Mercantil de la Federación de Rusia UN الاتحاد الروسي: مجلس المحكمة التجارية العليا للاتحاد الروسي
    El Tribunal Supremo Mercantil no confirmó esa argumentación e indicó que las partes podían elegir el procedimiento. UN ولكنَّ المحكمة التجارية العليا لم تؤيِّد هذه الحجة وقالت إنَّ للطرفين حقَّ اختيار الإجراء الملائم.
    El Tribunal Supremo Mercantil de la Federación de Rusia confirmó los fallos de los tribunales judiciales, por los motivos que se exponen a continuación. UN وأيَّدت المحكمة التجارية العليا للاتحاد الروسي قراريْ المحكمتين، بناءً على الأسباب التالية.
    El Tribunal Superior de Comercio anuló el fallo del Tribunal de Comercio y le devolvió el caso. UN وألغت المحكمة التجارية العليا قرار المحكمة التجارية الأدنى منها وأحالت القضية إليها مرة أخرى.
    El Tribunal Superior de Comercio rechazó los argumentos del demandado y ratificó la decisión del Tribunal de Comercio de Zagreb. UN ورفضت المحكمة التجارية العليا حُجج المدَّعَى عليه وأيّدت رأي محكمة زغرب التجارية.
    Federación de Rusia: Presidencia de la Sala de lo Mercantil del Tribunal Supremo UN الاتحاد الروسي: رئاسة المحكمة التجارية العليا
    El Tribunal Mercantil de Segunda Instancia dictaminó, no obstante, que el tribunal de primera instancia había errado en la determinación de la norma sustantiva aplicable. UN غير أن المحكمة التجارية العليا رأت أن المحكمة الابتدائية أخطأت في تطبيق القانون الموضوعي.
    El Tribunal de Segunda Instancia confirmó además la decisión por la que el tribunal de primera instancia decretó que no había prescrito la demanda del vendedor. UN وأيدت المحكمة التجارية العليا كذلك رأي المحكمة التجارية بأن مطالبة البائع لم تسقط بالتقادم.
    Por esos motivos, el Tribunal Supremo Mercantil de la Federación de Rusia concedió la ejecución del laudo. UN ولهذه الأسباب حكمت المحكمة التجارية العليا للاتحاد الروسي بإنفاذ قرار هيئة التحكيم.
    El Tribunal Supremo Mercantil de la Federación de Rusia confirmó esos fallos por los motivos que se exponen a continuación. UN وأيَّدت المحكمة التجارية العليا للاتحاد الروسي القرارين، بناءً على الأسباب التالية.
    Federación de Rusia: División Judicial del Tribunal Supremo Mercantil de la Federación de Rusia (Moscú) UN الاتحاد الروسي: مجلس رئاسة المحكمة التجارية العليا للاتحاد الروسي، موسكو
    El Tribunal Supremo Mercantil de la Federación de Rusia confirmó el fallo del tribunal de primera instancia, por los motivos que se exponen a continuación. UN وأيَّدت المحكمة التجارية العليا للاتحاد الروسي قرار المحكمة الابتدائية، بناءً على الأسباب التالية.
    El Tribunal Supremo Mercantil de la Federación de Rusia desestimó la petición de la sociedad italiana para que revisase los fallos de esos tribunales, por los motivos que se exponen a continuación. UN ورفضت المحكمة التجارية العليا للاتحاد الروسي الطلب الذي تقدَّمت به الشركة الإيطالية لمراجعة قراريْ المحكمتين، بناءً على الأسباب التالية.
    El Tribunal Supremo Mercantil de la Federación de Rusia desestimó la petición del ciudadano para que se revisaran los fallos de los tribunales judiciales, por los motivos que se exponen a continuación. UN ورفضت المحكمة التجارية العليا للاتحاد الروسي الطلب الذي تقدَّم به المواطن لمراجعة قراريْ المحكمتين، بناءً على الأسباب التالية.
    El Tribunal Supremo Mercantil de la Federación de Rusia denegó a la sociedad austríaca su petición de que se revisasen los fallos de los tribunales judiciales, por los motivos que se exponen a continuación. UN ورفضت المحكمة التجارية العليا للاتحاد الروسي الطلب الذي تقدَّمت به الشركة النمساوية لمراجعة قرار المحكمتين، بناءً على الأسباب التالية.
    Como el demandado no opuso esa excepción en el plazo establecido, el Tribunal Superior de Comercio ratificó la decisión del tribunal de primera instancia. UN وبما أنَّ المدَّعَي عليه لم يقدّم اعتراضه في الوقت المحدَّد، فقد أيّدت المحكمة التجارية العليا الحكم الصادر عن المحكمة الابتدائية.
    Croacia: Tribunal Superior de Comercio UN كرواتيا: المحكمة التجارية العليا
    Publicado en croata en la Recopilación de decisiones del Tribunal Superior de Comercio, 1994-2002, núm. 9/571 UN نُشرت بالكرواتية في مجموعة قرارات المحكمة التجارية العليا للفترة 1994-2002، تحت رقم 9/571
    La Presidencia de la Sala de lo Mercantil del Tribunal Supremo de Arbitraje de la Federación de Rusia anuló las decisiones de los dos tribunales inferiores y clausuró las actuaciones por los motivos que se mencionan a continuación. UN وألغت رئاسة المحكمة التجارية العليا للاتحاد الروسي قراري المحكمتين وأنهت الإجراءات بناء على الأسس التالية.
    Federación de Rusia: Presidencia de la Sala de lo Mercantil del Tribunal Supremo de la Federación de Rusia UN الاتحاد الروسي: رئاسة المحكمة التجارية العليا للاتحاد الروسي
    En apelación, el Tribunal Mercantil de Segunda Instancia confirmó en parte y revocó en parte esa decisión. UN ولدى الاستئناف، أيدت المحكمة التجارية العليا الحكم جزئيا وألغت بعض جوانبه.
    El Tribunal de Segunda Instancia revocó esta decisión. UN وألغت المحكمة التجارية العليا الحكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus