En su momento el Tribunal Supremo de los Estados Unidos confirmó la decisión. | UN | وأقرت المحكمة العليا في الولايات المتحدة في النهاية رفض هذا الالتماس. |
A. La acción afirmativa en la jurisprudencia del Tribunal Supremo de los Estados Unidos | UN | ألف - اﻹجراء اﻹيجابي في أحكام وقرارات المحكمة العليا في الولايات المتحدة |
Como sostuvo el Tribunal Supremo de los Estados Unidos al abolir la aplicación de la pena de muerte obligatoria en el país, | UN | وكما أقرت المحكمة العليا في الولايات المتحدة الأمريكية عندما أنهت لجوء البلد لحكم الإعدام الإلزامي: |
Corte Suprema de los Estados Unidos | UN | المحكمة العليا في الولايات المتحدة |
27. El Sr. Jabbour comentó que la Corte Suprema de los Estados Unidos tal vez desee estudiar la amplitud de la parcialidad en el sistema de justicia penal. | UN | 27- وعلَّق السيد جبّور بأنه قد ترغب المحكمة العليا في الولايات المتحدة في أن تنظر في التحيز الواسع الانتشار السائد في نظام العدالة الجنائي. |
Ha litigado en casos ante el Tribunal Supremo de los Estados Unidos de América y el Tribunal Europeo de Derechos Humanos. | UN | وقد ترافع الصندوق في عدة قضايا أمام المحكمة العليا في الولايات المتحدة الأمريكية والمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان. |
Finalmente, cabe señalar que el Tribunal Supremo de los Estados Unidos pronunció recientemente un fallo por el que se prohíbe configurar los distritos electorales atendiendo a criterios raciales, lo que entraña el peligro de acabar con la representación política de las minorías étnicas. | UN | ويجب ملاحظة أن المحكمة العليا في الولايات المتحدة قد أصدرت مؤخرا حكما يحظر تقسيم الدوائر الانتخابية على أساس معايير عنصرية مما قد يؤدي إلى انتهاء التمثيل السياسي لﻷقليات اﻹثنية. |
Posteriormente, el Tribunal Supremo de los Estados Unidos suspendió la sentencia para determinar si en el caso del Sr. Faulder existían suficientes motivos legales para convenir en revisarlo. | UN | وقد قامت المحكمة العليا في الولايات المتحدة في وقت لاحق بإيقاف التنفيذ ريثما تنظر فيما إذا كانت قضية السيد فولدر تثير مسائل قانونية كافية تستوجب إعادة النظر فيها. |
En marzo de 2001, el Tribunal Supremo de los Estados Unidos ordenó el aplazamiento de la ejecución de Antonio Richardson. | UN | وفي آذار/مارس 2001، أمرت المحكمة العليا في الولايات المتحدة بوقف تنفيذ حكم الإعدام بأنطونيو ريتشاردسون. |
En 1893, el Tribunal Supremo de los Estados Unidos reconoció que el derecho de expulsión era un derecho inherente e inalienable de todo Estado, en los términos siguientes: | UN | وفي عام 1893، اعترفت المحكمة العليا في الولايات المتحدة بالحق في الطرد باعتباره حقا متأصلا وغير قابل للتصرف، على النحو التالي: |
Los casos que examina el Tribunal Supremo de Puerto Rico vinculados a la legislación federal pueden apelarse ante el Tribunal Supremo de los Estados Unidos. | UN | والقضايا التي لها علاقة بالقانون الاتحادي المرفوعة أمام المحكمة العليا لبورتوريكو يمكن أن تُستأنف أمام المحكمة العليا في الولايات المتحدة. |
Una apelación interpuesta ante el Tribunal Supremo de los Estados Unidos fue desestimada en marzo de 2006. | UN | وفي آذار/مارس 2006، رُفض طعن لهذا القرار قدم إلى المحكمة العليا في الولايات المتحدة. |
En un caso muy importante similar al de la Sra. Pronsivakulchai, el Tribunal Supremo de los Estados Unidos examinó la detención prolongada e indefinida de dos extranjeros. | UN | وفي سابقة مهمة، مشابهة لقضية السيدة برونسيفاكولشاي، تصدت المحكمة العليا في الولايات المتحدة لاحتجاز أجنبيين على نحو مطوّل وغير محدود. |
Esta ley y comportamientos ilegales similares, incluida la tristemente famosa decisión del Tribunal Supremo de los Estados Unidos que aprueba el secuestro por el Gobierno de los Estados Unidos, representan una tendencia muy peligrosa. | UN | وهذا القانون وأنماط السلوك غير القانونية المشابهة، بما في ذلك الحكم الشائن الصادر عن المحكمة العليا في الولايات المتحدة بالموافقة على قيام حكومة الولايات المتحدة بعملية اختطـــاف، تمثــل اتجاها خطيرا جدا. |
113. El 25 de septiembre de 2001, el Tribunal Supremo de los Estados Unidos desestimó por controvertida la causa de Ernest McCarver a que se alude con anterioridad. | UN | 113- وفي 25 أيلول/سبتمبر 2001، ردت المحكمة العليا في الولايات المتحدة قضية إرنست مكارفر المشار إليها أعلاه لأن أساسها لم يعد قائماً. |
Este derecho de inmunidad soberana ha sido amparado invariablemente por el Tribunal Supremo de los Estados Unidos. | UN | وقد تمسكت المحكمة العليا في الولايات المتحدة باستمرار بهذا الحق في الحصانة العليا(7). |
La Corte Suprema de los Estados Unidos llegó a una conclusión análoga en 2008. | UN | خلصت المحكمة العليا في الولايات المتحدة إلى قرار مماثل في عام 2008(). |
Los casos que examina el Tribunal Supremo de Puerto Rico vinculados a la legislación federal pueden apelarse ante la Corte Suprema de los Estados Unidos. | UN | والقضايا التي لها علاقة بالقانون الاتحادي المرفوعة أمام المحكمة العليا لبورتوريكو يمكن أن تُستأنف أمام المحكمة العليا في الولايات المتحدة. |
Los casos que examina el Tribunal Supremo de Puerto Rico vinculados a la legislación federal pueden apelarse ante la Corte Suprema de los Estados Unidos. | UN | والقضايا التي لها علاقة بالقانون الاتحادي المرفوعة أمام المحكمة العليا لبورتوريكو يمكن أن تُستأنف أمام المحكمة العليا في الولايات المتحدة. |
107. Al Relator Especial también le inquieta la evolución de la jurisprudencia de la Corte Suprema de los Estados Unidos en materia de libertad de expresión. | UN | ٧٠١- ويشعر المقرر الخاص بقلق أيضا إزاء الطريقة التي تغير بها المحكمة العليا في الولايات المتحدة رأيها في اﻷحكام التي تصدرها حول حرية التعبير. |
Este análisis está en consonancia con el de la Corte Suprema de los Estados Unidos en la causa Doe Véase el párrafo 514 supra. | UN | وهذا التحليل يتفق والتحليل الذي أجرته المحكمة العليا في الولايات المتحدة لمسألة دو)٥١٧)٥١٧( انظر الفقرة ٥١٤ أعلاه. |
Si el pueblo realmente quiere terminar con la democracia, ¿quién lo va a detener? Como dijo otro juez de la Corte Suprema de Estados Unidos, Oliver Wendell Holmes, "si mis compatriotas quieren ir al infierno, yo los voy a ayudar. | News-Commentary | ولكن الدفاع عن النفس ديمقراطياً قد لا يترك في نهاية المطاف أي ديمقراطية يمكن الدفاع عنها إذا زاد عن حده. فإذا كان الناس يريدون حقاً الانتهاء من الديمقراطية، فمن الذي قد يمنعهم؟ وعلى حد تعبير أوليفر ويندل هولمز، وهو قاض آخر من قضاة المحكمة العليا في الولايات المتحدة: "إذا كان إخواني المواطنون يرغبون في الذهاب إلى الجحيم فسوف أساعدهم، فهذه وظيفتي". |