"المخاطره" - Traduction Arabe en Espagnol

    • riesgo
        
    • riesgos
        
    • arriesgarme
        
    • arriesgar
        
    • arriesgarnos
        
    • arriesgarte
        
    • arriesgarse
        
    • riesgoso
        
    Ese es el riesgo. Ve y encuentra el almacén de las drogas. Open Subtitles هذا كل شىء ,هذه هى المخاطره عليك ايجاد مكان البضاعه
    Destruí la flota americana en Hawai corriendo mucho más riesgo. Open Subtitles انا قمت بتدمير الاسطول الامريكى فى هاواى حيث كانت المخاطره اكبر
    Yo corro con todos los riesgos, usted recupera sus joyas. Open Subtitles أنا أتحمل المخاطره و أنت تسترجع المجوهرات
    Trato de contactar Londres. Ellos deben saber donde está Rolf. No puedo arriesgarme. Open Subtitles "لندن" يجب ان تعرف مكان "رولف" - لا استطيع المخاطره -
    No quería arriesgar todo con mi familia por un amorío que no fuera a durar. Open Subtitles لم أكن أريد المخاطره بكل شيء مع عائلتي لمغامرة عاطفية لم تكن لتدوم
    Probar nuestro caso sin arriesgarnos de cruzar la frontera. Open Subtitles يمكنك إثبات قضيتنا دون المخاطره بعبور الحدود بالقنبله
    No puedes arriesgarte a que se repita lo mismo. Open Subtitles لايمكن المخاطره بتعرضك للشئ نفسه من جديد
    No puede arriesgarse llegando tarde al trabajo. Open Subtitles لايمكنها المخاطره بالتأخر عن الحضور للعمل.
    A riesgo de sonar anticuado ¿no es tiempo de que sepa tu verdadero nombre? Open Subtitles بالرغم من المخاطره بان ابدو ساذجا الا تظنين انه الوقت لتخبريني باسمك الحقيقي؟
    El dinero estaba bien, pero el riesgo era muy alto. Open Subtitles المال كان حقيقي, ولكن المخاطره كبيره جداً
    Vendimos 800 números así que el riesgo es bastante mínimo. Open Subtitles لقد بعنا 800 تذكره لذا المخاطره هنا قليله جداً
    El riesgo es grande, podemos autorizar lo que Ud. quiera. Open Subtitles المخاطره كبيره نحن مفوضين لتقديم كامل التسهيلات لك0
    Sí, lo acepto, implica un mínimo riesgo... pero dadas las circunstancias... apenas veo que haya una alternativa. Open Subtitles نعم .. اضمن لك انه سيكون هناك هامش من المخاطره ولكن مع تلك الاحداث
    ¿No se da cuenta del riesgo que corre siendo tan indiscreta? Open Subtitles هل تعين المخاطره التي أقدمت عليها لعدم تكتمك لهذه الدرجه ؟
    Es crucial y no podemos correr riesgos de accidentes. Open Subtitles لذلك هذا المؤتمر هاماً و لا يمكننا المخاطره بوقوع حوادث
    Pero debido a los riesgos, mi parte será de seis millones. Open Subtitles ولكن مع وجود هذه المخاطره, نصيبى سوف يرتفع ال 6 ملايين دولار.
    Podría sucederme algo. Hannah estaría sola. No puedo arriesgarme. Open Subtitles قد يحدث شىء لي فتصبح هناء وحيده، فلا استطيع المخاطره بذلك
    Ahora que "Hilda's Beautilities" está abierto, no puedo arriesgarme a equivocarme con clientes de verdad. Open Subtitles "والان عند فتح صالون "جمال هيلدا لا أستطيع المخاطره في أحد زبائني الحقيقيين
    Esta será nuestra cabaña de transmisión principal. No podemos arriesgar la granja. Es muy peligroso. Open Subtitles سنجعل هذا الكوخ وسيله اتصالنا الرئيسيه . لا يمكننا المخاطره فى المزرعه
    No podemos arriesgarnos a subirlo a bordo. Open Subtitles لا يمكننا المخاطره بأخذه على متن السفينه
    Después de todo lo que hemos pasado, ¿cómo pudiste arriesgarte? Open Subtitles بعد كل ما مررنا به , كيف لكِ أن تقومي بهذه المخاطره ؟
    Creo que merece la pena arriesgarse. Open Subtitles من أجل كل هذا أعتقد أن المخاطره تستحق
    Es muy riesgoso ir al apartamento o al trabajo. Open Subtitles لم ارد المخاطره فالعوده الي شقتي او العمل خطير جدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus