"المدارس المنتسبة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de Escuelas Asociadas
        
    • las Escuelas Asociadas
        
    • Escuelas Asociadas de la
        
    • escuelas afiliadas
        
    • PEA
        
    Burundi no forma parte de la Red de Escuelas Asociadas de la UNESCO. UN 20 - وليست بوروندي طرفا في شبكة مشروع المدارس المنتسبة لليونسكو.
    Desde septiembre de 2007, 193 escuelas francesas forman parte de la Red de Escuelas Asociadas de la UNESCO. UN 29 - ومنذ أيلول/سبتمبر 2007، تشارك 193 مدرسة فرنسية في شبكة مشروع المدارس المنتسبة لليونسكو.
    Desde septiembre de 2007, 126 escuelas marroquíes forman parte de la Red de Escuelas Asociadas de la UNESCO. UN 47 - ومنذ أيلول/سبتمبر 2007، تشارك 126 مدرسة مغربية في شبكة اليونسكو لمشروع المدارس المنتسبة.
    Ese es el espíritu con el que se ha concebido el Día de la Tolerancia, así como un concurso internacional de dibujo infantil propuesto por las Escuelas Asociadas. UN وتم من هذا المنطلق تصور يوم التسامح، وكذلك المسابقة الدولية لرسوم اﻷطفال التي اقترحتها المدارس المنتسبة.
    las Escuelas Asociadas de la UNESCO organizaron cursos especiales e izaron las banderas de la tolerancia. UN ونظمت المدارس المنتسبة لليونسكو دروسا خاصة ورفعت رايات التسامح.
    Hay una red considerable de escuelas afiliadas a la Iglesia católica que se ofrecen a los padres y alumnos y en los últimos años otros grupos han participado en mayor medida en la educación. UN وثمة شبكة هامة من المدارس المنتسبة للكنيسة الكاثوليكية تقدم الخيار للأهالي والطلبة، فضلاً عن أن جماعات أخرى شاركت مؤخراً في توفير التعليم.
    El evento incluía a estudiantes y maestros procedentes de escuelas de cuatro continentes que participan en la Red de Escuelas Asociadas (ASPnet) de la UNESCO. UN وشارك في المؤتمر طلاب ومدرسون من أربع قارات، ونظم في مدارس تابعة لشبكة المدارس المنتسبة لليونسكو.
    El aumento del número de redes de Escuelas Asociadas había mejorado el proceso de trabajo conjunto con empresas y organizaciones sin fines de lucro. UN وبزيادة عدد شبكات المدارس المنتسبة تحسنت عملية العمل المشترك مع المنظمات غير الهادفة للربح ومع قطاع الأعمال.
    Se sugirió que la esfera prioritaria para la segunda mitad del Decenio de la Educación para el Desarrollo Sostenible debía ser el incremento del número de Escuelas Asociadas. UN واقتُرح أن تكون أولوية النصف الثاني من عقد التعليم من أجل التنمية المستدامة هي الاستمرار في زيادة عدد المدارس المنتسبة.
    El sistema de Escuelas Asociadas de la UNESCO cuenta, hasta la fecha, con 3.200 establecimientos escolares, y la red de Clubes UNESCO cuenta con 4.571 clubes, repartidos en las cinco zonas geográficas. UN ويضم نظام المدارس المنتسبة التابع لليونسكو ٢٠٠ ٣ مؤسسة تعليمية حتى اﻵن في حين تضم شبكة نوادي اليونسكو ٥٧١ ٤ مؤسسة موزعة في المناطق الجغرافية الخمس.
    El Plan de Escuelas Asociadas de la UNESCO, las Cátedras UNESCO de la Paz, los Derechos Humanos y la Democracia y el Proyecto de Universidades Asociadas pueden desempeñar un papel importante en estas actividades. UN ويمكن لشبكة المدارس المنتسبة لليونسكو، والكراسي الجامعية لليونسكو في مجال السلام وحقوق الانسان والديمقراطية، ومشروع الجامعات المنتسبة، أن تضطلع بدور هام في هذه اﻷنشطة.
    En diciembre de 1998 tuvo lugar la primera reunión del proyecto de Escuelas Asociadas de la República Sprska. UN وفي كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، عقد في جمهورية صربسكا الاجتماع اﻷول في إطار مشروع المدارس المنتسبة.
    La Red de Escuelas Asociadas de la UNESCO comprende actualmente 45 escuelas, que pueden intercambiar materiales pedagógicos y conexiones de Internet con cientos de Escuelas Asociadas a la UNESCO en todo el mundo. UN وتشمل شبكة اليونسكو للمدارس المنتسبة حاليا 45 مدرسة تستطيع حاليا تبادل المواد التدريبية والاتصال عن طريق الإنترنت بمئات المدارس المنتسبة لمنظمة الطفولة على نطاق العالم.
    Los documentos se han preparado en cuatro idiomas y actualmente se están poniendo a prueba en 18 países afectados por la desertificación por mediación de la Red del Plan de Escuelas Asociadas de la UNESCO. UN و لقد صدرت مجموعة المواد التعليمية بأربع لغات، ويجري اختبارها الآن، في 18 بلداً من البلدان المتأثرة بالتصحر، عن طريق شبكة اليونسكو لمشاريع المدارس المنتسبة.
    las Escuelas Asociadas de Australia, el Zaire y la Argentina también distribuyeron carteles, al igual que los Clubes UNESCO del Centro–Este de Burkina Faso y la comunidad de habla francesa de Bélgica. UN كما وزعت المدارس المنتسبة في استراليا وزائير واﻷرجنتين ملصقات أيضا وكذلك أندية اليونسكو في وسط وشرق بوركينا فاصو، والمجتمع الفرنسي في بلجيكا.
    las Escuelas Asociadas se dedican a promover los ideales de la UNESCO realizando proyectos piloto con el fin de preparar mejor a los niños y los jóvenes de ambos sexos para los desafíos de un mundo cada vez más complejo e interdependiente. UN وتلتزم المدارس المنتسبة بتعزيز المثل العليا لليونسكو بإنشاء مشاريع نموذجية لصالح إعداد الأطفال والشابات والشبان على نحو أفضل ليواجهوا بفعالية التحديات التي ينطوي عليها عالم متزايد التعقيد والترابط.
    3. Otras instituciones (centros) (Sin tener en cuenta el número de escuelas afiliadas) UN 3- مؤسسات أخرى (مراكز) (لا يشمل عدد المدارس المنتسبة)
    (Sin tener en cuenta el número de escuelas afiliadas) UN (لا يشمل عدد المدارس المنتسبة)
    Numerosas escuelas del PEA participan en el segundo Día Mundial PEA de Solidaridad en favor de los derechos humanos. UN ويشارك كثير من المدارس المنتسبة في يوم المشروع العالمي الثاني للتضامن من أجل حقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus