Elaboración de productos químicos enumerados en el anexo A o el anexo B del Convenio | UN | إنتاج المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء من الاتفاقية |
Exportación de productos químicos enumerados en el anexo A o el anexo B del Convenio | UN | تصدير المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء للاتفاقية |
Lista de Partes que notificaron exportaciones de productos químicos incluidos en los anexos A o B del Convenio en el período 20062009 y los países a los que fueron exportados | UN | قائمة بالأطراف التي أبلغت عن صادرات من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو باء للاتفاقية خلال الفترة 2006 - 2009 والبلدان التي صُدرت إليها |
Certificación anual de uso previsto y declaración de compromiso para la importación de productos químicos incluidos en los anexos A o B del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes | UN | شهادة سنوية للاستعمال المقصود والالتزام باستيراد المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة |
Tomando nota de que una medida clave del Convenio es la eliminación o reducción de la producción y utilización de los productos químicos incluidos en el anexo A o en el anexo B, | UN | إذ تشير إلى أن أحد التدابير الرئيسية للاتفاقية هو القضاء على إنتاج واستخدام المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء، |
Tomando nota también de que al pasar a ser parte en el Convenio, una Parte podrá inscribirse en el Registro para uno o más tipos de exenciones específicas incluidas en el anexo A o en el anexo B, pero que una Parte debe solicitar la prórroga de la exención en un plazo de cinco años si desea continuar haciendo ese uso específico, | UN | وإذ تشير أيضاً إلى أنه يجوز لأي طرف، عندما يصبح طرفاً في الاتفاقية، أن يسجل للحصول على واحد أو أكثر من أنواع الإعفاءات المحددة المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء، ولكن يجب على هذا الطرف أن يتقدم بطلب لتمديد الإعفاء في غضون خمس سنوات إذا أراد أن يستمر في الاستخدام المحدد، |
4. En el párrafo 2 del artículo 3 del Convenio de Estocolmo, se estipula que las Partes deberán garantizar que un producto químico incluido en los anexos A o B no sea importado o exportado por esa Parte, salvo para su eliminación ambientalmente racional, o para un uso permitido por una exención específica o de conformidad con lo dispuesto en los anexos. | UN | 4 - تقضي الفقرة 2 من المادة 3 من اتفاقية استكهولم بأن الأطراف ملزمون بعدم استيراد أو تصدير المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء بالاتفاقية إلا لأغراض التخلص السليم بيئياً منها، أو لاستخدامها في استخدام يجيزه إعفاء محدد، أو بموجب أحكام المرفقين. |
List of parties that reported exports of chemicals listed in Annex A or B to the Convention with permitted uses, and the States to which the chemicals were exported | UN | قائمة بالأطراف التي أبلغت عن صادرات من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو باء للاتفاقية التي توجد بشأنها استخدامات مسموح بها، والدول التي صُدرت إليها هذه المواد الكيميائية |
En virtud del artículo 4 del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes su secretaría debe llevar un registro de países que hayan inscrito una o más exenciones específicas incluidas en los anexos A o B del Convenio. | UN | 6 - وتطلب المادة 4 من اتفاقية استكهولم بشأن الملوِّثات العضوية الثابتة إلى أمانتها بأن تحتفظ بسجل بالبلدان التي سجَّلت من أجل إعفاء واحدٍ أو أكثر من الإعفاءات المحدَّدة المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء بالاتفاقية. |
Importación de productos químicos enumerados en el anexo A o el anexo B del Convenio | UN | استيراد المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء للاتفاقية |
Elaboración de productos químicos enumerados en el anexo A o el anexo B del Convenio | UN | إنتاج المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء من الاتفاقية |
Exportación de productos químicos enumerados en el anexo A o el anexo B del Convenio | UN | تصدير المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء للاتفاقية |
Importación de productos químicos enumerados en el anexo A o el anexo B del Convenio | UN | استيراد المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء للاتفاقية |
25. (Actualizado) ¿Ha exportado su país alguno de los productos químicos enumerados en el anexo A o el anexo B del Convenio? | UN | 25 - (تم تحديثه) هل قام بلدكم بتصدير أي من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء للاتفاقية؟ |
26. (Actualizado) ¿Ha importado su país alguno de los productos químicos enumerados en el anexo A o el anexo B del Convenio? | UN | 26 - (تم تحديثه) هل قام بلدكم باستيراد أي من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء للاتفاقية؟ |
CERTIFICACIÓN ANUAL DE USO PREVISTO Y DECLARACIÓN DE COMPROMISO PARA LA IMPORTACIÓN DE PRODUCTOS QUÍMICOS incluidos en los anexos A o B DEL CONVENIO DE ESTOCOLMO SOBRE CONTAMINANTES ORGÁNICOS PERSISTENTES | UN | شهادة سنوية للاستعمال المقصود والالتزام باستيراد المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة |
III. Información notificada por las Partes sobre las exportaciones e importaciones de productos químicos incluidos en los anexos A o B | UN | ثالثاً - المعلومات المقدمة من الأطراف عن الصادرات والواردات من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء |
Reconocen la importancia de la labor de identificación y evaluación de alternativas a los productos químicos incluidos en los anexos A o B del Convenio por el Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes. | UN | يقرون بأهمية عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة بشأن تحديد وتقييم بدائل المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو باء للاتفاقية. |
Treinta y cuatro (el 79%) han elaborado estrategias para determinar las existencias que consistan en productos químicos incluidos en el anexo A o el anexo B, o que los contengan ; | UN | (أ) وضع أربعة وثلاثون طرفاً (79 في المائة) استراتيجيات لتحديد المخزونات المكونة من المواد الكميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء أو التي تحتوي عليها؛ |
Exportaciones de productos químicos incluidos en el anexo A o el anexo B para los que están vigentes exenciones o finalidades aceptables en relación con su producción o uso específico; | UN | (أ) الصادرات من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء من الاتفاقية وتسري إعفاءات بشأن إنتاجها أواستخدامها استخداماً محدداً أو توجد أغراض مقبولة لها؛ |
Importaciones de productos químicos incluidos en el anexo A o el anexo B para los que están vigentes exenciones o finalidades aceptables en relación con su producción o uso específico. | UN | (ب) الواردات من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء من الاتفاقية وتسري إعفاءات بشأن إنتاجها أواستخدامها استخداماً محدداً أو توجد أغراض مقبولة لها؛ |
Los proyectos de aplicación conjunta podrán ser ejecutados por las Partes incluidas en los anexos A y B, así como por las Partes incluidas en el anexo A o el anexo B, y otras Partes en el Protocolo. | UN | ٠٣-٣ يمكن تنفيذ مشاريع التنفيذ المشترك من جانب اﻷطراف المدرجة في المرفقين ألف وباء، فضلا عن اﻷطراف المدرجة في المرفق ألف أو باء، واﻷطراف اﻷخرى في البروتوكول. |
No obstante lo dispuesto en el párrafo 1, ningún Estado ni organización de integración económica regional podrá inscribirse para una exención transcurridos cinco años desde la fecha de eliminación del producto o proceso correspondiente incluido en los anexos A o B, a menos que una o varias Partes continúen inscritas para una exención respecto de ese producto o proceso por haber recibido una prórroga de conformidad con el párrafo 6. | UN | 8 - بصرف النظر عمّا جاء في الفقرة 1، لا يجوز لأي دولة أو منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي أن تسجِّل نفسها للحصول على إعفاء بعد خمس سنوات من تاريخ الإنهاء التدريجي فيما يتعلق بالمـُنتَج المعني المـُدرَج أو العملية المعنية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء، ما لم يظل طرف أو أكثر من طرف مسجَّلين للحصول على إعفاء لذلك المـُنتَج أو لتلك العملية، بعد حصولهم على تمديد عملاً بالفقرة 6. |
List of parties that reported imports of chemicals listed in Annex A or B to the Convention with permitted uses, and the States from which the chemicals were imported | UN | قائمة بالأطراف التي أبلغت عن صادرات من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء للاتفاقية التي توجد بشأنها استخدامات مسموح بها، والدول التي استوردت منها |
El artículo 4 del Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Orgánicos Persistentes estableció un registro con el fin de determinar las Partes que gocen de exenciones específicas incluidas en las listas de los anexos A o B. Al pasar a ser Parte, cualquier Estado podrá, mediante notificación escrita dirigida a la Secretaría, inscribirse en el Registro para uno o más tipos de exenciones específicas incluidas en los anexos A o B. | UN | 1 - أنشأت المادة 4 من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة سجلاً لغرض تحديد الأطراف التي لها إعفاءات محددة مدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء. ويجوز لأي دولة، عندما تصبح طرفاً ، أن تسجل بواسطة إخطار كتابي توجهه إلى الأمانة، في واحد أو أكثر من أنواع الإعفاءات المحددة المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء للاتفاقية. |