la Fiscalía contra Jean-Bosco Barayagwiza, Ferdinand Nahimana y Hassan Ngeze, conocida como causa " Medios de información " | UN | المدعي العام ضد جان بوسكو باراياغويزا وفرديناند ناهيمانا وحسن نغيزي المشار إليها بوصفها قضية وسائل الإعلام. |
En la causa de la Fiscalía contra Setako, la Sala confirmó un auto de procesamiento y dictó una orden de detención. | UN | وفي حالة قضية المدعي العام ضد سيداكو أكدت الدائرة حكما بالإدانة وأصدرت أمرا بالقبض. |
En las causas la Fiscalía contra Rugambarara, la Fiscalía contra Muhimana y la Fiscalía contra Simba tuvieron lugar comparecencias iniciales ante la Sala. | UN | وعُقدت محاكمات تمهيدية في قضية المدعي العام ضد روغامبارارا والمدعي العام ضد موهيمانا والمدعي ضد سيمبا. |
En la causa El Fiscal contra Dario Kordic y Mario Cerkez, el Tribunal definió los elementos concretos de este delito en los siguientes términos: | UN | وفي قضية المدعي العام ضد داريو كورديتش وماريو تشيركيز، عرفت هيئة الادعاء اﻷركان المحددة على النحو التالي: |
La Sala se pronunció sobre dos de ellas, la primera de las cuales se refiere a la causa la Fiscal contra Barayagwiza. | UN | وبتَّت في اثنين من تلك الالتماسات، مع صدور قرارها الرئيسي في قضية المدعي العام ضد باراياغويزا. |
Gracias a tales disposiciones de derecho penal, se han podido confiscar activos económicos, financieros y comerciales en el curso de investigaciones realizadas por el Ministerio Público contra personas relacionadas con las actividades de terroristas internacionales. | UN | وبفضل أحكام القانون الجنائي تلك تسنى التحفظ على أصول اقتصادية ومالية وتجارية في أثناء التحقيقات التي تجريها مكاتب المدعي العام ضد أفراد لهم بصلة بأنشطة الإرهاب الدولي. |
la Fiscalía contra Jean de Dieu Kamuhanda | UN | المدعي العام ضد جان ديديو كاموهاندا |
la Fiscalía contra Edouard Karemera, André Rwamakuba, Mathieu Ngirumpatse y Joseph Nzirorera | UN | المدعي العام ضد إدوار كراميرا وأندريه رواماكوبا وماثيو نغيرومباتسي وجوزيف نزيروريرا |
la Fiscalía contra Elizaphan Ntakirutimana y Gérard Ntakirutimana | UN | المدعي العام ضد إليزافان نتاكيروتيمانا وجيرار نتاكيروتيمانا |
la Fiscalía contra André Ntagerura, Emmanuel Bagambiki y Samuel Imanishimwe | UN | المدعي العام ضد أندريه نتاغيرورا وإيمانويل باغامبيكي وصامويل إمانيشيموي |
la Fiscalía contra Ferdinand Nahimana, Jean-Bosco Barayagwiza y Hassan Ngeze | UN | المدعي العام ضد فرديناند ناهيمانا وجان بوسكو باراياغويزا وحسن نغيزي |
la Fiscalía contra Casimir Bizimungu, Justin Mugenzi, Jérôme Bicamumpaka y Prosper Mugiraneza | UN | المدعي العام ضد كاسيمير بيزيمونغو وجوستان موغينزي وجيروم بيكامومباكا وبروسبير موغيرانيزا |
la Fiscalía contra Édouard Karemera, Mathieu Ngirumpatse, Joseph Nzirorera y André Rwamakuba | UN | المدعي العام ضد إدوار كاريميرا وماثيو نيغيرومباتسي وجوزيف نزيروريرا وأندريه رواماكوبا. |
la Fiscalía contra Paulina Nyiramasuhuko y Arsène Shalom Ntahobali | UN | المدعي العام ضد بولين نيرماشوكو وارسين شالوم نتاهوبالي |
la Fiscalía contra Edouard Karemera, Mathieu Ngirumpatse y Joseph Nzirorera | UN | المدعي العام ضد إدوار كراميرا وأندريه رواماكوبا وماثيو نغيرومباتسي وجوزيف نزيروريرا |
la Fiscalía contra André Ntagerura, Emmanuel Bagambiki y Samuel Imanishimwe | UN | المدعي العام ضد أندريه نتاغيرورا وإيمانويل باغامبيكي وصامويل إمانيشيموي |
El 2 de diciembre de 2003 se dictó la sentencia en la causa La Fiscal contra Dragan Nikolić. | UN | وفي 2 كانون الأول/ديسمبر 2003، جرى النطق بالحكم في قضية المدعي العام ضد دراغان نيكوليتش. |
En 1998, el primer fallo de las Salas, en el caso del Fiscal contra Akayesu, dio una idea clara de la magnitud de la labor así como de los recursos necesarios. | UN | وخلال عام ١٩٩٨، أدى الحكم اﻷول الذي أصدرته الدوائر، في قضية المدعي العام ضد أكاييسو، إلى إعطاء فكرة واضحة عن حجم العمل وعن الموارد اللازمة. |
El 6 de diciembre de 1999, la primera Sala de Primera Instancia dictó un fallo en la causa de La Fiscal contra Georges Rutaganda. | UN | وفي 6 كانون الأول/ديسمبر 1999، أصدرت الدائرة الابتدائية الأولى حكمها في قضية " المدعي العام ضد جورج روتاغاندا " . |
el Ministerio Público contra Kasmin b. Soeb [1974] 1 MLJ 230. | UN | المدعي العام ضد قاسمين بن صعيب [1974] 1 المجلة القانونية المالايية 230 |
el Ministerio Público contra Mohamad Ramly [1974] 1 MLJ 95. | UN | المدعي العام ضد محمد رملي [1974] 1 المجلة القانونية المالايية 95 |
En el caso The Prosecutor v. German Katanga and Mathieu Chui, la Sala de Apelaciones de la Corte Penal Internacional insistió en que: | UN | ففي قضية المدعي العام ضد جرمان كاتانغا وماثيو شوي، شددت دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة الجنائية الدولية على ما يلي: |