225. El Grupo recomienda que se pague una indemnización de 279.782 dólares en concepto de pagos efectuados o reparación prestada a terceros. | UN | 225- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 108 230 دولارات من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للآخرين. |
2. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 251 - 255 56 | UN | 2- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 251 - 255 63 |
13. Reclamación de China State por pagos o socorros a terceros 52 | UN | 13 مطالبة الشركة الحكومية الصينية بالتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 49 |
115. El Grupo recomienda el pago de una indemnización de 1.117.448 dólares de los EE.UU. por concepto de pagos o socorros a terceros. | UN | 115- يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 448 117 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
i) pago o socorro a terceros | UN | `1` المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير |
Pagos efectuados o socorro prestado a otros | UN | لا شيء المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
207. El Grupo recomienda una indemnización de 132.016 dólares de los EE.UU. por los Pagos o socorro a otros. | UN | 207- يوصي الفريق بدفع مبلغ قدره 016 132 دولاراً كتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
3. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 275 - 278 60 | UN | 3- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 275 - 278 67 |
2. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 282 - 285 61 | UN | 2- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 282 - 285 70 |
1. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 289 - 295 62 | UN | 1- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 289 - 295 71 |
2. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 306 - 309 65 | UN | 2- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 306 - 309 74 |
2. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 319 - 322 67 | UN | 2- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 319 - 322 76 |
1. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 326 - 340 68 | UN | 1- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 326 - 340 79 |
El Grupo ha reclasificado esta reclamación a pagos o socorros a terceros. | UN | وأعاد الفريق تصنيف هذه المطالبة المتصلة بتقديم الدعم لموظفيها كمطالبة بشأن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
D. pagos o socorros prestados a otros 690 - 698 152 | UN | دال - المدفوعات أو الإعانات المقدمة للآخرين 690-698 157 |
D. pagos o socorros prestados a otros 864 - 878 183 | UN | دال - المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 864-878 189 |
198. El Grupo, basándose en el resultado de su examen, no recomienda ninguna indemnización en concepto de pago o socorro a terceros. | UN | 198- يوصي الفريق، استنادا إلى النتائج التي توصل إليها، بعدم دفع أي تعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
En su reclamación, el Comité COD pedía una indemnización por pago o socorro a terceros y gastos de servicio público, junto con los intereses. | UN | والتمست اللجنة الوطنية لشؤون الأسرى والمفقودين التعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير وعن نفقات الخدمات العامة، بالإضافة إلى الفائدة. |
Dado el contexto en que se hicieron estos pagos, el Grupo ha reclasificado esta cantidad como reclamación por pago o socorro a terceros. | UN | وبالنظر إلى السياق الذي دفع فيه هذا المبلغ، فقد أعاد الفريق تصنيفه كمطالبة بالتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
Pagos efectuados o socorro prestado a terceros | UN | المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
D. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros | UN | دال - المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
253. El Grupo no recomienda ninguna indemnización respecto de los Pagos o socorro a otros. | UN | 253- ويوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
364. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por los pagos efectuados o el socorro prestado a terceros. | UN | 364- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
3. Recomendación relativa a los pagos efectuados o la reparación prestada | UN | 3- توصية بشأن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 200 63 |