Al 30 de abril de 2003, las cuotas pendientes de pago a la cuenta Especial de la MINURSO ascendían a 54.452.011 dólares. | UN | 22 - وفي 30 نيسان/أبريل 2003، بلغ مجموع الأنصبة المقسمة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة 011 542 54 دولارا. |
El importe de las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la FNUOS al 31 de octubre de 1994 ascendía a unos 66 millones de dólares. | UN | وقد بلغت اﻷنصبة غير المدفوعة للحساب الخاص للقوة في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ نحو ٦٦ مليون دولار. |
El importe de las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la FNUOS al 27 de abril ascendía a cerca de 21 millones de dólares. | UN | وقد بلغت اﻷنصبة غير المدفوعة للحساب الخاص للقوة في ٢٧ نيسان/ابريل نحو ٢١ مليون دولار. |
Al 31 de julio de 2004, las cuotas sin pagar a la cuenta Especial para la MINUSTAH se elevaban a 218,3 millones de dólares. | UN | 51 - وفي 31 تموز/يوليه 2004، كانت قيمة الحصص المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة 218.3 مليون دولار. |
Al 30 de septiembre de 2004, las cuotas pendientes de pago para la cuenta Especial de la MINUSTAH ascendían a 144,4 millones de dólares. | UN | 51 - وفي 30 أيلول/سبتمبر 2004، بلغت قيمة الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة 144.4 مليـون دولار. |
Al 30 de noviembre de 2005, las cuotas no pagadas a la Cuenta Especial de la MINUEE ascendían a 69,3 millones de dólares. | UN | وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، بلغت الأنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة ما مجموعه 69.3 مليون دولار. |
14. El importe de las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la FNUOS al 30 de abril de 1995 ascendía a 61,8 millones de dólares. | UN | ١٤ - وقد بلغت اﻷنصبة غير المدفوعة للحساب الخاص للقوة في ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٥ مبلغ ٦١,٨ مليون دولار. |
42. Al 31 de agosto de 1995, las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la MINURSO desde la creación de ésta ascendían a 55,8 millones de dólares. | UN | ٤٢ - وحتى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٥، بلغت الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة منذ بدئها ٥٥,٨ مليون دولار. |
El importe de las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la FNUOS al 31 de octubre de 1995 era de 64,6 millones de dólares. | UN | ١٠ - وقد بلغت اﻷنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للقوة في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ ٦٤,٦ مليون دولار. |
El importe de las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la FNUOS al 31 de mayo de 1996 era de 60,7 millones de dólares. | UN | ١٠ - وقد بلغت اﻷنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للقوة في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٦، ٦٠,٧ مليون دولار. |
El importe de las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la FNUOS al 31 de octubre de 1996 era de 64,1 millones de dólares. | UN | ٩ - وقد بلغت اﻷنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للقوة في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، ٦٤,١ مليون دولار. |
Al 19 de marzo de 1997, las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la UNSMIH ascendían a 30.628.937 dólares. | UN | ٢٤ - وقد بلغت الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة، في ١٩ آذار/مارس ١٩٩٧، ما قدره ٩٣٧ ٦٢٨ ٣٠ دولارا. |
El importe de las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la FNUOS al 30 de abril de 1997 era de 48,2 millones de dólares. | UN | ٩ - وقــد بلغت اﻷنصبــة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للقوة في ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٧ ما قدره ٤٨,٢ مليون دولار. |
Al 31 de diciembre de 1996, las cuotas pendientes de pago a la cuenta Especial de la UNOMIG ascendían a 6,7 millones de dólares. | UN | ٣٩ - وفي ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، بلغت الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة ٦,٧ مليون دولار. |
El 30 de junio de 1997, las cuotas pendientes de pago a la cuenta Especial de la UNOMIG ascendían a 5,5 millones de dólares. | UN | ٨٣ - وفي ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧، بلغت الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة ٥,٥ ملايين دولار. |
Al 31 de agosto de 2003, las cuotas pendientes de pago a la cuenta Especial de la MINURSO ascendían a 48,7 millones de dólares. | UN | 24 - وحتى 31 آب/أغسطس 2003، بلغ مجموع الأنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص بالبعثة 48.7 مليون دولار. |
Al 28 de febrero de 2010 las cuotas sin pagar a la cuenta Especial para la MONUC ascendían a 663,4 millones de dólares. | UN | 110 - وفي 28 شباط/فبراير 2010 كانت قيمة الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة تبلغ 663.4 مليون دولار. |
Al 15 de agosto de 2011, las cuotas por pagar a la cuenta Especial de la MINUSTAH ascendían a 308,3 millones de dólares. | UN | 52 - وفي 15 آب/أغسطس 2011، بلغت الأنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة 308.3 مليون دولار. |
Al 31 de mayo de 2005, las cuotas pendientes de pago para la cuenta especial de la MINUEE ascendían a 65,8 millones de dólares. | UN | وفي 31 أيار/مايو 2005، بلغت الأنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة 65.8 مليون دولار. |
Al 31 de julio de 2005, las cuotas pendientes de pago para la cuenta especial de la MINUEE ascendían a 48,1 millones de dólares. | UN | وفي 31 تموز/يوليه 2005، بلغت الاشتركات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة 48.1 مليون دولار. |
20. Las cuotas no pagadas a la Cuenta Especial de la UNIKOM para el período comprendido entre el establecimiento de la Misión y el 31 de agosto de 1993 ascendieron a 26,5 millones de dólares. | UN | ٢٠ - وقد بلغت اﻷنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة عن الفترة المنقضية منذ بدئها لغاية ١٣ آب/أغسطس ١٩٩٣،٢٦,٥ مليون دولار. |
Al 31 de octubre de 2006, las cuotas pendientes de pago en la cuenta especial para la MINUSTAH ascendían a 195,5 millones de dólares. | UN | 60 - وحتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2006، بلغت قيمة الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة 195.5 مليون دولار. |