"المدني في بناء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • civil en la consolidación de
        
    • civil en la creación de
        
    • civil en la construcción de
        
    • civiles en la construcción de
        
    La función de la sociedad civil en la consolidación de la paz después de los conflictos UN دور المجتمع المدني في بناء السلام بعد انتهاء الصراع
    Función de la sociedad civil en la consolidación de la paz después de los conflictos UN دور المجتمع المدني في بناء السلام بعد انتهاء الصراع
    La función de la sociedad civil en la consolidación de la paz después de los conflictos UN 46 - دور المجتمع المدني في بناء السلام بعد انتهاء الصراع
    59. La función de la sociedad civil en la consolidación de la paz después de los conflictos. UN 59 - دور المجتمع المدني في بناء السلام في مرحلة ما بعد الصراع؛
    También merece que se estudie y se apoye la prestación de asistencia al Parlamento y a la sociedad civil en la creación de capacidad y la promoción de la paz, la justicia y el desarrollo. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن مساعدة البرلمان والمجتمع المدني في بناء القدرات والترويج للسلام والعدل والتنمية، مسألة تستحق النظم والدعم الجادين.
    A continuación se incluyen los aspectos más importantes de los debates y un resumen consolidado de las recomendaciones y sugerencias sobre cómo las Naciones Unidas, en general, y el Consejo de Seguridad, en particular, podrían aprovechar la participación de la sociedad civil en la consolidación de la paz después de los conflictos. UN وفيما يلي النقاط الرئيسية للمناقشات وموجز موحد للتوصيات والاقتراحات عن كيف يمكن للأمم المتحدة بصفة عامة، ومجلس الأمن بصفة خاصة، إشراك المجتمع المدني في بناء السلام بعد انتهاء الصراع:
    2. La función de la sociedad civil en la consolidación de la paz después de los conflictos UN 2 - دور المجتمع المدني في بناء السلام بعد انتهاء الصراع
    80. La función de la sociedad civil en la consolidación de la paz después de los conflictos. UN 80 - دور المجتمع المدني في بناء السلام في مرحلة ما بعد النزاع.
    75. La función de la sociedad civil en la consolidación de la paz después de los conflictos. UN 75 - دور المجتمع المدني في بناء السلام في مرحلة ما بعد الصراع.
    Incluso en los casos en que se reconocía el papel de la sociedad civil en la consolidación de la paz después de un conflicto, no había una coordinación suficiente con las organizaciones de mujeres. UN فحتى حيثما يكون دور المجتمع المدني في بناء السلام بعد انتهاء الصراع معترفا به، لا يكون الربط الشبكي بالمنظمات النسائية كافيا.
    62. La función de la sociedad civil en la consolidación de la paz después de los conflictos. UN 62 - دور المجتمع المدني في بناء السلام في مرحلة ما بعد الصراع.
    80. La función de la sociedad civil en la consolidación de la paz después de los conflictos. UN 80 - دور المجتمع المدني في بناء السلام في مرحلة ما بعد النزاع.
    6. La delegación indicó que la República de Liberia agradecía el importante papel desempeñado por la comunidad internacional y los grupos de la sociedad civil en la consolidación de la paz. UN 6- قال الوفد إن ليبيريا تقدر الدور الهام الذي اضطلع به المجتمع الدولي ومجموعات المجتمع المدني في بناء السلام.
    Tengo el honor de informarle de que, bajo la presidencia de la República de Filipinas, el Consejo de Seguridad ha programado la celebración de un debate sobre el tema " La función de la sociedad civil en la consolidación de la paz después de los conflictos " el martes 22 de junio de 2004. UN يشرفني أن أبلغكم أنه من المقرر أن يُجري مجلس الأمن خلال تولي جمهورية الفلبين رئاسته مناقشة لموضوع " دور المجتمع المدني في بناء السلام بعد انتهاء الصراع " ، يوم الثلاثاء 22 حزيران/يونيه 2004.
    El Consejo celebró un debate sobre la función de la sociedad civil en la consolidación de la paz después de los conflictos en su 4993ª sesión, celebrada el 22 de junio. UN في الجلسة 4993 المعقودة في 22 حزيران/يونيه، أجرى المجلس مناقشة لموضوع ' ' دور المجتمع المدني في بناء السلام بعد انتهاء الصراع``.
    Resumen del debate abierto del Consejo de Seguridad sobre la función de la sociedad civil en la consolidación de la paz después de los conflictos, 22 de junio de 2004 UN موجز المناقشة المفتوحة التي أجراها مجلس الأمن بشأن دور المجتمع المدني في بناء السلام بعد انتهاء الصراع في 22 حزيران/يونيه 2004
    El Consejo de Seguridad, bajo la Presidencia de Filipinas, celebró el martes 22 de junio de 2004 un debate abierto sobre la función de la sociedad civil en la consolidación de la paz después de los conflictos. UN أجرى مجلس الأمن برئاسة الفلبين مناقشة مفتوحة بشأن دور المجتمع المدني في بناء السلام بعد انتهاء الصراع يوم الثلاثاء 22 حزيران/يونيه 2004.
    80. La función de la sociedad civil en la consolidación de la paz después de los conflictos (22 de junio de 2004; 22 de junio de 2004). UN 80 - دور المجتمع المدني في بناء السلام في مرحلة ما بعد النزاع (22 حزيران/يونيه 2004؛ 22 حزيران/يونيه 2004).
    También merece que se estudie y se apoye la prestación de asistencia al Parlamento y a la sociedad civil en la creación de capacidad y la promoción de la paz, la justicia y el desarrollo. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن مساعدة البرلمان والمجتمع المدني في بناء القدرات والترويج للسلام والعدل والتنمية، مسألة تستحق النظم والدعم الجادين.
    Estos centros, en cooperación con el centro de Byblos, llevarían a cabo investigaciones, divulgarían información e interactuarían con los encargados de la formulación de políticas y con la sociedad civil en la construcción de nuevas democracias. UN وستتولى هذه المراكز، بالتعاون مع مركز جبيل، إجراء البحوث، ونشر المعلومات والتفاعل مع واضعي السياسات والمجتمع المدني في بناء الديمقراطيات الجديدة.
    Invitó a Argelia a compartir su experiencia de consolidación de los esfuerzos civiles en la construcción de instituciones y los esfuerzos constitucionales a ese respecto. UN ودعت الجزائر إلى إشراك بلدان أخرى في تجربتها في مجال تعزيز جهود المجتمع المدني في بناء المؤسسات والجهود التي تبذل في هذا الصدد على المستوى الدستوري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus