"المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Director Ejecutivo de la UNOPS
        
    • Director Ejecutivo de la OSPNU
        
    17.30 horas Declaración del Director Ejecutivo de la UNOPS UN بيان من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Escuchó información actualizada del Director Ejecutivo de la UNOPS. UN استمع إلى معلومات مستكملة من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Declaración del Director Ejecutivo de la UNOPS UN بيان من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Segmento sobre la UNOPS Escuchó información actualizada del Director Ejecutivo de la UNOPS. UN استمع إلى معلومات مستكملة من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    El Comité examina los contratos propuestos por valor de más de 100.000 dólares y formula sus recomendaciones al Director Ejecutivo de la OSPNU en su calidad de funcionario principal de adquisiciones de la OSPNU. UN وتستعرض اللجنة العقود المقترحة التي تزيد قيمتها عن ٠٠٠ ١٠٠ دولار وتقدم توصياتها الى المدير التنفيذي لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع بصفته كبير موظفي المشتريات في مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Escuchó información actualizada del Director Ejecutivo de la UNOPS. UN استمع إلى معلومات مستكملة من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    En su examen de esos temas, la Comisión se reunió con el Director Ejecutivo de la UNOPS y sus colegas, quienes le proporcionaron información adicional. UN وأثناء نظرها في هذين البندين، اجتمعت اللجنة مع المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وزملائه، الذين قدموا معلومات إضافية.
    El Director Ejecutivo de la UNOPS pondría el informe de KPMG a disposición de los miembros de la Junta Ejecutiva. UN 275 - وقال المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع إنه سيوفر نسخا من التقرير لأعضاء المجلس التنفيذي.
    Escuchó el informe oral del Director Ejecutivo de la UNOPS sobre los parámetros financieros provisionales para el ejercicio económico 2001; UN استمع إلى التقرير الشفوي الذي قدمه المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن المعايير المالية المؤقتة للسنة المالية 2001؛
    El Director Ejecutivo de la UNOPS observó que la revisión del reglamento financiero y la reglamentación financiera detallada se abordarían en el primer período de sesiones ordinario de 2006, tras la celebración de consultas oficiosas. UN وأشار المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع إلى أن التنقيحات على القواعد والنظم المالية ستقدم في الدورة العادية الأولى لعام 2006، عقب مشاورات غير رسمية بشأنها.
    El Director Ejecutivo de la UNOPS está encargado de la preparación y la correcta presentación de los estados financieros de conformidad con las Normas Internacionales de Contabilidad para el Sector Público (IPSAS). UN المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع هو المسؤول عن إعداد هذه البيانات المالية وعرضها عرضا أمينا وفقاً للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    El Director Ejecutivo de la UNOPS destacó la importancia del desarrollo de capacidades y la sostenibilidad y acogió con agrado la exhortación a acelerar la reforma de las prácticas operativas. UN وسلط المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع الضوء على أهمية بناء القدرات والاستدامة ورحب بالدعوة إلى تسريع إصلاح ممارسات الأعمال.
    El Director Ejecutivo de la UNOPS destacó la importancia del desarrollo de capacidades y la sostenibilidad y acogió con agrado la exhortación a acelerar la reforma de las prácticas operativas. UN وسلط المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع الضوء على أهمية بناء القدرات والاستدامة ورحب بالدعوة إلى تسريع إصلاح ممارسات الأعمال.
    Aprobó la decisión 2014/6 relativa al agradecimiento al Sr. Jan Mattsson, Director Ejecutivo de la UNOPS, 2006-2014. UN اتخذ المقرر 2014/6 بشأن الإعراب عن التقدير للسيد ماتسون، المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع 2006-2014.
    El Director Ejecutivo de la UNOPS destacó la importancia del desarrollo de capacidades y la sostenibilidad y acogió con agrado la exhortación a acelerar la reforma de las prácticas operativas. UN وسلط المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع الضوء على أهمية بناء القدرات والاستدامة ورحب بالدعوة إلى تسريع إصلاح ممارسات الأعمال.
    Aprobó la decisión 2014/6 relativa al agradecimiento al Sr. Jan Mattsson, Director Ejecutivo de la UNOPS, 2006-2014. UN اتخذ القرار 2014/6 بشأن الإعراب عن التقدير للسيد ماتسون، المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع 2006-2014.
    El Director Ejecutivo de la UNOPS declaró que las perspectivas para 2002 eran prometedoras ya que se preveía que los pedidos de servicios de la organización superarían los 900 millones de dólares. UN 103 - وذكر المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع أن التوقعات لعام 2002 تبشر بالخير لما يتوقع من أن يتجاوز الطلب على خدمات المكتب 900 مليون دولار.
    La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2005/6, relativa al informe del Director Ejecutivo de la UNOPS. VII. Cooperación Sur-Sur UN 66 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2005/6 المتعلق بالتقرير المرحلي المقدم من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    En respuesta a esas observaciones, el Director Ejecutivo de la UNOPS dio las gracias a las delegaciones y abordó muchas de las preocupaciones expresadas. UN 59 - وردا على ذلك، أعرب المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن شكره للوفود على ملاحظاتها وتناول عددا من الشواغل التي أُثيرت.
    b) Recibir información del Director Ejecutivo de la UNOPS y proporcionarle asesoramiento sobre la labor de la organización; UN (ب) تلقي المعلومات من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وتقديم التوجيه له بشأن أعمال المنظمة؛
    Por último, el Director Ejecutivo de la OSPNU, con el respaldo del Administrador, había autorizado al personal de la OSPNU a entablar negociaciones con MSI. Como consecuencia de las negociaciones se mejoró nuevamente la propuesta de MSI con miras a lograr que las atribuciones quedaran plenamente cubiertas en el enfoque propuesto. UN وأخيراً وبموافقة مدير البرنامج، أذن المدير التنفيذي لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع لموظفي المكتب بالدخول في مفاوضات مع الشركة المذكورة أعلاه، وأدت المفاوضات إلى زيادة تحسين مقترح الشركة بغية ضمان أن يغطي النهج المقترح الاختصاصات تغطية كاملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus