"المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Director Ejecutivo de la UNOPS
        
    • Director Ejecutivo de la OSP
        
    • Director Ejecutivo de la Oficina
        
    El Director Ejecutivo de la UNOPS es el Secretario de la Comisión de Coordinación de la Gestión. UN ويعمل المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع بوصفه أمينا للجنة التنسيق اﻹداري.
    Se solicitó al Director Ejecutivo de la UNOPS que presentara el documento de antecedentes pertinente en nombre de las seis organizaciones. UN ودُعي المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع إلى عرض ورقة المعلومات الأساسية بالنيابة عن المنظمات الست.
    Se solicitó al Director Ejecutivo de la UNOPS que presentara el documento de antecedentes pertinente en nombre de las seis organizaciones. UN ودعت المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع إلى عرض ورقة المعلومات الأساسية ذات الصلة بالنيابة عن المنظمات الست.
    Se solicitó al Director Ejecutivo de la UNOPS que presentara el documento de antecedentes pertinente en nombre de las seis organizaciones. UN ودعت المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع إلى عرض ورقة المعلومات الأساسية ذات الصلة بالنيابة عن المنظمات الست.
    Seguidamente pidió al Director Ejecutivo de la OSP que seleccionara, mediante un concurso internacional, un equipo de consultores que se encargara del examen. UN ثم طلب الى المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع أن يختار فريقا من الخبراء الاستشاريين على أساس تنافسي دولي ليقوم بالاستعراض.
    Se solicitó al Director Ejecutivo de la UNOPS que presentara el documento de antecedentes pertinente en nombre de las seis organizaciones. UN ودُعي المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع إلى عرض ورقة المعلومات الأساسية بالنيابة عن المنظمات الست.
    El Grupo Consultivo de Usuarios no debería considerarse un órgano para la coordinación interinstitucional sino un mecanismo destinado a ayudar al Director Ejecutivo de la UNOPS en el desempeño de sus funciones. UN ولا ينبغي النظر إلى الفريق الاستشاري للمستفيدين على أنه جهاز للتنسيق المشترك بين الوكالات، وإنما باﻷحرى على أنه آلية لمساعدة المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع في إنجاز مهامه.
    El Oficial de Ética es nombrado por el Director Ejecutivo de la UNOPS, a quien presenta sus informes. UN 30 - يعين الموظف المعني بالأخلاقيات من قبل المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع ويكون مسؤولا أمامه.
    Oficial de Ética El Oficial de Ética es nombrado por el Director Ejecutivo de la UNOPS, a quien presenta sus informes. UN 30 - يعين الموظف المعني بالأخلاقيات من قبل المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع ويكون مسؤولا أمامه.
    2. Hace suyo el plan estratégico propuesto por el Director Ejecutivo de la UNOPS en el documento DP/2009/36; UN 2 - يقر الخطة الاستراتيجية بصيغتها المقترحة من المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع والواردة في الوثيقة DP/2009/36؛
    A tal fin, el Administrador del PNUD había invitado al Director Ejecutivo de la UNOPS a que interviniera en una sesión de la reunión mundial de los representantes residentes que se celebraría en octubre de 2003 y a que encabezara dicha sesión. UN وتحقيقا لذلك الغرض، دعا مدير البرنامج الإنمائي المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع إلى حضور الاجتماع العالمي للممثلين المقيمين الذي سيعقد في تشرين الأول/أكتوبر 2003، والتحدث أمام إحدى الدورات التي ستعقد على هامش ذلك الاجتماع وتولي رئاستها.
    De conformidad con la recomendación de la Junta de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación, es posible autorizar a un Estado Miembro a que consulte los informes de la auditoría interna previa solicitud dirigida por escrito al Director Ejecutivo de la UNOPS. UN 45 - ووفقا لتوصية مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، يمكن إتاحة تقارير المراجعة الداخلية لأي دولة عضو بناء على طلب خطي يقدم إلى المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع.
    22. Este modelo que se propone otorgaría al Director Ejecutivo de la UNOPS una autoridad totalmente independiente y le asignaría la responsabilidad de la conducción de las operaciones de la Oficina. UN 22 - من شأن هذا الطراز المقترح أن تُسنَد إلى المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع السلطة والمساءلة الكاملتان والمستقلتان فيما يتعلق بالقيام بالأعمال التجارية لمكتب خدمات المشاريع.
    Reemplazar: " Administrador del PNUD " por " Director Ejecutivo de la UNOPS " . UN استعص عن: " مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي " بـ " المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع التابع للأمم المتحدة " .
    El Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones informa directamente al Director Ejecutivo de la UNOPS y le presta asistencia en el desempeño de sus funciones de rendición de cuentas. UN 3 - ويتبع فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات بصفة مباشرة المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع ويساعده على إنجاز مهمة المساءلة المسندة إليه.
    El Director Ejecutivo de la UNOPS está encargado de iniciar y supervisar las medidas que se consideren necesarias o se recomienden en los informes sobre los resultados de la supervisión. UN المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع مسؤول عن بدايــة ومراقبــة اﻷعمــال اللازمة/الموصى بها في الاستنتاجات. ١( المشرفـــــون فــي مختلف المستويات ٢( مكتــب المراجعـــة الداخلية للحسابات
    El Presidente interino de la Junta, las delegaciones, los representantes del Comité de Coordinación de la Gestión y el Director Ejecutivo Adjunto de la UNOPS rindieron homenaje al Sr. Reinhart Helmke, Director Ejecutivo de la UNOPS en instancias de jubilación, por los servicios prestados a la Oficina y otras organizaciones de las Naciones Unidas, en el terreno y en las sedes, durante 30 años. UN 47 - وأثنى رئيس المجلس بالنيابة والوفود وممثل لجنة التنسيق الإداري ونائب المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع على السيد رينهارت هيلمكه، المدير التنفيذي المتقاعد للمكتب، لسنوات خدمته الثلاثين في المكتب وفي غيره من منظمات الأمم المتحدة، سواء في الميدان أو في المقر.
    Para más información, consúltese el plan de trabajo anual de auditoría interna presentado por el anterior Director de la Oficina de Auditoría y Examen del Rendimiento y aprobado por el Director Ejecutivo de la UNOPS en marzo de 2007. UN وللاطلاع على التفاصيل، يمكن الرجوع إلى خطة العمل السنوية للمراجعة الداخلية للحسابات، التي عرضها المدير السابق لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء، ووافق عليها المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع في آذار/مارس 2007.
    Por " el Director de la División de Finanzas " se entenderá " el Director Ejecutivo de la OSP " ; UN تعني عبارة " المدير، شعبة المالية " " المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع " ؛
    Con respecto a la Oficina de Servicios para Proyectos (OSP), declaró que él mismo y el Director Ejecutivo de la OSP estaban tomando medidas para fomentar la colaboración, de acuerdo con las cuales se podían aprovechar mutuamente las ventajas comparativas que uno y otro ofrecía. UN وفيما يتعلق بمكتب خدمات المشاريع أشار إلى أنه يقوم هو بالاشتراك مع المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع باتخاذ الخطوات اللازمة من أجل تشجيع التعاون الذي يمكن بموجبه لكل منهما اللجوء إلى الاستفادة من الميزات المقارنة التي يتمتع بها اﻵخر.
    Con respecto a la Oficina de Servicios para Proyectos (OSP), declaró que él mismo y el Director Ejecutivo de la OSP estaban tomando medidas para fomentar la colaboración, de acuerdo con las cuales se podían aprovechar mutuamente las ventajas comparativas que uno y otro ofrecía. UN وفيما يتعلق بمكتب خدمات المشاريع أشار إلى أنه يقوم هو بالاشتراك مع المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع باتخاذ الخطوات اللازمة من أجل تشجيع التعاون الذي يمكن بموجبه لكل منهما اللجوء إلى الاستفادة من الميزات المقارنة التي يتمتع بها اﻵخر.
    El Secretario de la Junta será el Subsecretario General del Director Ejecutivo de la Oficina (Naciones Unidas). UN وسيكون اﻷمين العام المساعد المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع أمينا للمجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus