"المدير العام عن شؤون العاملين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Director General sobre cuestiones de personal
        
    a) Toma nota de la información expuesta en el informe del Director General sobre cuestiones de personal (IDB.19/9); UN " )أ( يحيط علما بالمعلومات الواردة في تقرير المدير العام عن شؤون العاملين (IDB.19/9) ؛
    a) Tomó nota del informe del Director General sobre cuestiones de personal (IDB.21/16); UN )أ( أحاط علما بتقرير المدير العام عن شؤون العاملين )IDB.21/16( ؛
    a) Tomó nota de la información expuesta en el informe del Director General sobre cuestiones de personal (IDB.19/9); UN )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في تقرير المدير العام عن شؤون العاملين (IDB.19/9) ؛
    En relación con el tema 5, la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre cuestiones de personal (IDB.32/10) y un documento de sesión titulado " List of staff as of 1 November 2006 " (IDB.32/CRP.3). UN 26- كان معروضا على المجلس، في إطار البند 5، تقرير من المدير العام عن شؤون العاملين (IDB.32/10)، وورقة غرفة اجتماعات عنوانها " قائمة الموظفين في 1 تشرين الثاني/ نوفمبر 2006 " (IDB.32/CRP.3).
    33. La Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre cuestiones de personal (IDB.24/13) y una lista de funcionarios presentada por la Secretaría de la ONUDI (IDB.24/CRP.4). UN 33- كان معروضاً على المجلس تقرير من المدير العام عن شؤون العاملين (IDB.24/13) وقائمة بالموظفين مقدمة من أمانة اليونيدو (IDB.24/CRP.4).
    35. En relación con el tema 6, la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre cuestiones de personal (IDB.29/15 y Corr.1) y un documento de sesión titulado " Lista del personal de la Secretaría de la ONUDI " (IDB.29/CRP.10). UN 35- في إطار البند 6، عُرض على المجلس تقرير من المدير العام عن شؤون العاملين (IDB.29/15 وCorr.1) وورقة غرفة اجتماعات عنوانها " List of staff of the UNIDO Secretariat " (قائمة موظفي أمانة اليونيدو) (IDB.29/CRP.10).
    34. En relación con el tema 9, la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre cuestiones de personal (IDB.39/17) y una nota de la Secretaría en la que figuraba una lista del personal al 1 de junio de 2011 (IDB.39/CRP.4). UN 34- عُرض على المجلس، في إطار البند 9، تقرير من المدير العام عن شؤون العاملين (IDB.39/17) ومذكِّرة من الأمانة تتضمّن قائمة الموظفين حتى 1 حزيران/يونيه 2011 (IDB.39/CRP.4).
    29. En relación con el tema 11, la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre cuestiones de personal (IDB.42/17) y una lista de funcionarios de la Secretaría de la ONUDI al 1 de noviembre de 2014 (IDB.42/CRP.3). UN 29- عُرض على المجلس، في إطار البند 11، تقرير من المدير العام عن شؤون العاملين (IDB.42/17)، وقائمة بأسماء موظفي أمانة اليونيدو في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 (IDB.42/CRP.3).
    27. La Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre cuestiones de personal (IDB.19/9) así como una lista del personal de la Secretaría de la ONUDI al 15 de mayo de 1998 (IDB.19/CRP.1). UN ٧٢ - كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن شؤون العاملين (IDB.19/9) ، وكذلك قائمة بموظفي أمانة اليونيدو حتى ٥١ أيار/مايو ٨٩٩١ (IDB.19/CRP.1) .
    24. En relación con el tema 10, la Junta examinó la información contenida en el Informe Anual de la ONUDI 2005 sobre cuestiones de personal (IDB.31/2, apéndices L y M), un informe del Director General sobre cuestiones de personal (IDB.31/7) y un documento de sesión titulado " List of UNIDO staff " (IDB.31/CRP.4). UN 24- نظر المجلس في إطار البند 10 في المعلومات الواردة في تقرير اليونيدو السنوي لعام 2005 عن شؤون العاملين (IDB.31/2، التذييلان لام وميم)، وفي تقرير من المدير العام عن شؤون العاملين (IDB.31/7)، وفي ورقة غرفة اجتماعات عنوانها " List of UNIDO Staff " (قائمة موظفي اليونيدو) (IDB.31/CRP.4).
    35. En relación con el tema 11, la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre cuestiones de personal (IDB.33/18) y un documento de sesión titulado " List of staff of the UNIDO Secretariat " (IDB.33/CRP.4). UN 35- عُرض على المجلس، في إطار البند 11، تقرير من المدير العام عن شؤون العاملين (IDB.33/18) وورقة غرفة اجتماعات عنوانها " List of Staff of the UNIDO Secretariat " (قائمة موظفي أمانة اليونيدو) (IDB.33/CRP.4).
    32. En relación con el tema 7, la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre cuestiones de personal (IDB.35/13) y un documento de sesión titulado " List of staff of the UNIDO Secretariat " (IDB.35/CRP.3). UN 32- عُرض على المجلس، في إطار البند 7، تقرير من المدير العام عن شؤون العاملين (IDB.35/13) وورقة غرفة اجتماعات عنوانها " List of Staff of the UNIDO Secretariat " (قائمة موظفي أمانة اليونيدو) (IDB.35/CRP.3).
    35. En relación con el tema 12, la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre cuestiones de personal (IDB.36/19), un informe del Director General relativo al nuevo acuerdo sobre seguridad social entre la ONUDI y la República de Austria (IDB.36/20) y un documento de sesión titulado " List of staff of the UNIDO Secretariat " (IDB.36/CRP.3). UN 35- عُرض على المجلس، في إطار البند 12، تقرير من المدير العام عن شؤون العاملين (IDB.36/19)، وتقرير من المدير العام عن اتفاق الضمان الاجتماعي الجديد بين اليونيدو وجمهورية النمسا (IDB.36/20)، وورقة غرفة اجتماعات عنوانها " قائمة موظفي أمانة اليونيدو " (IDB.36/CRP.3).
    28. En relación con el tema 11, la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre cuestiones de personal (IDB.37/8), información acerca de la composición de la Secretaría y asuntos relacionados con el personal, en la forma en que figura en el Informe Anual de la ONUDI, 2009 (IDB.37/2, apéndice K), y un documento de sesión titulado " List of staff of the UNIDO Secretariat " (IDB.37/CRP.3). UN 28- في إطار البند 11، عُرض على المجلس تقرير من المدير العام عن شؤون العاملين (IDB.37/8)، ومعلومات عن تركيبة الأمانة والشؤون ذات الصلة بالعاملين، حسبما ورد في تقرير اليونيدو السنوي 2009 (IDB.37/2، التذييل كاف)، وورقة غرفة اجتماعات عنوانها " قائمة موظفي أمانة اليونيدو " (IDB.37/CRP.3).
    33. En relación con el tema 10, la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre cuestiones de personal (IDB.41/19), información contenida en el apéndice J del Informe Anual de la ONUDI, 2012 sobre la composición del personal de la Sede de la ONUDI y demás oficinas permanentes (IDB.41/2), y una lista del personal de la Secretaría de la ONUDI al 1 de junio de 2013 (IDB.41/CRP.3). UN 33- عُرض على المجلس، في إطار البند 10، تقرير من المدير العام عن شؤون العاملين (IDB.41/19) ومعلومات واردة في التذييل ياء من تقرير اليونيدو السنوي 2012 عن تركيبة مِلاك موظفي اليونيدو في المقرّ وفي المكاتب الثابتة الأخرى (IDB.41/2)، وقائمة بموظفي أمانة اليونيدو في 1 حزيران/يونيه 2013 (IDB.41/CRP.3).
    34. La Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre cuestiones de personal (IDB.21/16) y un documento de sesión que contenía una nota de la Secretaría sobre las enmiendas a los apéndices y anexos del Estatuto y el Reglamento del Personal (IDB.21/CRP.2). UN ٤٣ - كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن شؤون العاملين (IDB.21/16) وورقة غرفة اجتماعات تتضمن مذكرة من اﻷمانة عن التعديلات المدخلة على جداول ومرفقات النظامين اﻷساسي والاداري للموظفين (IDB.21/CRP.2) .
    29. En relación con el tema 9, la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre cuestiones de personal (IDB.40/18 y Corr.1), la información contenida en el apéndice J del Informe Anual 2011 sobre la composición de la Secretaría e información relacionada con el personal (IDB.40/2), y una nota de la Secretaría en la que figuraba una lista del personal al 1 de noviembre de 2012 (IDB.40/CRP.6). UN 29- عُرِض على المجلس، في إطار البند 9، تقرير من المدير العام عن شؤون العاملين (IDB.40/18 وCorr.1)، ومعلومات وردت في التذييل ياء من التقرير السنوي 2011، المتعلق بتركيبة الأمانة والمعلومات ذات الصلة بالعاملين (IDB.40/2)، ومذكرة من الأمانة تتضمن قائمة الموظفين في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 (IDB.40/CRP.6).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus