"المراجعة عن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • comprobados correspondientes
        
    • auditados correspondientes
        
    • comprobados para
        
    • auditoría de
        
    • comprobados del
        
    • comprobadas del
        
    • comprobadas correspondientes al
        
    • auditados para
        
    • statements for
        
    Informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al año terminado el 31 de diciembre de 1997 e informe de la Junta de Auditores UN والبيانات المالية المراجعة عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    y estados financieros comprobados correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1999* UN التقريـر المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999*
    Informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2001 e UN التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    Informe financiero y estados financieros auditados correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012 e informe de la Junta de Auditores UN التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    En los anexos figuran los estados financieros no comprobados para el año terminado el 31 de diciembre de 1992. UN وترد بالمرفقات البيانات المالية غير المراجعة عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. المحتويات
    Informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al año terminado el 31 de diciembre de 2001 e Informe de la Junta de Auditores UN التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al período de 12 meses comprendido UN التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004
    Informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al período de 12 meses comprendido entre el 1 de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 UN التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009
    Informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2011 e informe de la Junta de Auditores UN التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2011 e Informe de la Junta de Auditores UN التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2011 UN التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos: informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1991 e informe de la Junta de Auditores UN مؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية: التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Los datos se basan en los estados financieros comprobados correspondientes a los dos años civiles 1992 y 1993 y en las evaluaciones no comprobadas correspondientes al trimestre que terminó el 31 de marzo de 1994. UN وتستند بيانات التقرير الى البيانات المالية المراجعة عن السنتين التقويميتين ١٩٩٢ و ١٩٩٣ والى التقييمات غير المراجعة لربع السنة المنتهي في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤.
    Los datos se basan en los estados financieros comprobados correspondientes a los dos años civiles 1994 y 1995 y en las evaluaciones no comprobadas correspondientes al trimestre que terminó el 31 de marzo de 1996. UN وتستند البيانات إلى البيانات المالية المراجعة للسنتين التقويميتين ١٩٩٤ و ١٩٩٥ والتقديرات غير المراجعة عن الربع المنتهي في ١٣ آذار/مارس ١٩٩٦.
    Informe financiero y estados financieros auditados correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012 e Informe de la Junta de Auditores UN التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Informe financiero y estados financieros auditados correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012 e Informe de la Junta de Auditores UN التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Estados financieros no comprobados para el bienio 2004-2005 UN البيانات المالية غير المراجعة عن فترة السنتين 2004-2005 المنتهية
    En este documento figuran los estados financieros no comprobados para el bienio 20042005 al 31 de diciembre de 2004. UN تتضمن هذه الوثيقة البيانات المالية غير المراجعة عن فترة السنتين 2004-2005 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Está previsto que las instituciones de auditoría de los Estados Miembros presenten esos certificados. UN ومن المتوقع أن تصدر شهادات المراجعة عن مؤسسات مراجعة الحسابات التابعة للدول الأعضاء.
    Los valores indicados han sido extraídos de los estados financieros comprobados del período correspondiente. UN وقد استخلصت المبالغ المدرجة من البيانات المالية المراجعة عن الفترة المقابلة.
    El reclamante manifestó que la compra de la acería constaba en las cuentas comprobadas del ejercicio financiero que terminó el 31 de diciembre de 1988 en relación con la partida de activos fijos para " aparatos sanitarios " y que la compra de la fábrica de aparatos sanitarios se consignó como cuentas por cobrar en esas cuentas comprobadas. UN وذكر صاحب المطالبة أن شراء مصنع الصلب قد دُوِّن في حساباته المراجعة عن الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1988 بإدراجه في قيد الأصول الثابتة تحت بند " التركيبات الصحية " ، كما أُدرج شراء مصنع الأواني الخزفية الصحية في قيد المبالغ المستحقة في الحسابات ذاتها.
    El Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS) tiene el honor de presentar su informe financiero correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 2009, junto con los estados financieros auditados para el bienio. UN 1 - يتشرف المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بتقديم تقريره المالي عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، بالإضافة إلى البيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين.
    A/65/5/Add.1/Corr.1 Financial report and audited financial statements for the biennium ended 31 December 2009 and Report of the Board of Auditors – United Nations Development Programme – Supplement No. 5A [I (únicamente)] – 5 páginas UN A/65/5/Add.1/Corr.1 التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 - وتقرير مجلس مراجعي الحسابات - الملحق رقم 5 ألف [بالإنكليزية فقط] - 5 صفحات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus