Éste es un grupo de expertos designados por los gobiernos según lo establecido en el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el Convenio. | UN | وهذه اللجنة تتكون من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في الاتفاقية. |
Éste es un grupo de expertos designados por los gobiernos según lo establecido en el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el anexo III del Convenio. | UN | وهذه اللجنة تتكون من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتجري تقييما للمواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في الاتفاقية. |
Éste es un grupo de expertos designados por los gobiernos según lo establecido en el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el Convenio. | UN | وهذه اللجنة تتكون من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في الاتفاقية. |
Debemos renovar nuestra atención y nuestro compromiso respecto de la causa mayor más amplia que es asistir a los países candidatos que tenemos ante nosotros. | UN | نرى من الضروري أن نجدد تركيزنا على القضية الكبرى المتمثلة في مساعدة البلدان المرشحة التي أمامنا والتزامنا بهذه القضية. |
Por lo que respecta a las candidaturas, los Presidentes de los grupos regionales me han informado de que para las cinco vacantes de los Estados de África, los cinco candidatos que cuentan con apoyo son Argelia, Comoras, Lesotho, Mauricio y Sierra Leona. | UN | وفيما يتصـــل بالترشيحــات، أبلغني رؤســــاء المجموعات اﻹقليمية أنه بالنسبة للمقاعد الشاغـرة الخمسة من بين الدول اﻷفريقية، كانت الدول المرشحة التي أيدتها مجموعة الدول اﻷفريقية هي: الجزائر وجزر القمر وسيراليون وليسوتو وموريشيوس. |
El Comité es un grupo de expertos designados por los gobiernos según lo establecido en el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el anexo III del Convenio. | UN | وهذه اللجنة تتكون من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في المرفق الثالث بالاتفاقية. |
Éste es un grupo de expertos designados por los gobiernos según lo establecido en el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el Convenio. | UN | وهذه اللجنة تتكون من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في الاتفاقية. |
El Comité es un grupo de expertos designados por los gobiernos según lo establecido en el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el anexo III del Convenio. | UN | وهذه اللجنة تتكون من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في المرفق الثالث بالاتفاقية. |
Éste es un grupo de expertos designados por los gobiernos según lo establecido en el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el anexo III del Convenio. | UN | وهذه اللجنة تتكون من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتجري تقييماً للمواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في الاتفاقية. |
Éste es un grupo de expertos designados por los gobiernos según lo establecido en el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el Convenio. | UN | وهذه اللجنة تتكون من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في الاتفاقية. |
El Comité es un grupo de expertos designados por los gobiernos según lo establecido en el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el anexo III del Convenio. | UN | وهذه اللجنة تتكون من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في المرفق الثالث بالاتفاقية. |
El Comité es un grupo de expertos designados por los gobiernos según lo establecido en el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el anexo III del Convenio. | UN | وهذه اللجنة تتكون من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في المرفق الثالث بالاتفاقية. |
El Comité es un grupo de expertos designados por los gobiernos establecido según lo dispuesto en el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el anexo III del Convenio. | UN | وتتكون هذه اللجنة من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في المرفق الثالث بالاتفاقية. |
El Comité es un grupo de expertos designados por los gobiernos establecido según lo dispuesto en el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el anexo III del Convenio. | UN | وتتكون هذه اللجنة من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في المرفق الثالث بالاتفاقية. |
El Comité es un grupo de expertos designados por los gobiernos, establecido según lo dispuesto en el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el anexo III del Convenio. | UN | وتتكون هذه اللجنة من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يمكن إدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية. |
El Comité es un grupo de expertos designados por los gobiernos, establecido según lo dispuesto en el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el anexo III del Convenio. | UN | وتتكون هذه اللجنة من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يمكن إدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية. |
Permítame también recordar que la Unión Europea es partidaria de que prosiga el proceso de ampliación de la Conferencia, en particular con respecto a los Estados miembros de la Unión Europea que todavía no son miembros de la Conferencia, así como a los países candidatos que han solicitado su admisión en la Conferencia. | UN | دعوني أيضاً أن أُذكِّر بالأهمية التي يعلقها الاتحاد الأوروبي على متابعة عملية توسيع نطاق مؤتمر نزع السلاح، ولا سيما فيما يتعلق بالدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي التي ليست بعد أعضاءً في مؤتمر نزع السلاح، وكذلك البلدان المرشحة التي قدمت طلباً للانضمام إلى المؤتمر. |
Anteriormente, la Secretaría organizaba el Comité Directivo y enviaba cartas en nombre del Coordinador a los Estados candidatos que habían sido invitados a participar en el Programa de patrocinio, mientras que el CIDHG se ocupaba de obtener la información de contacto y los datos del pasaporte de los delegados. | UN | ففي السابق، كانت الأمانة تنظم أعمال اللجنة التوجيهية وتبعث الرسائل باسم المنسق إلى الدول المرشحة التي دُعيت إلى المشاركة في برنامج الرعاية وكان مركز جنيف الدولي مسؤولاً عن الحصول على التفاصيل المتعلقة بعناوين المندوبين وجوازات سفرهم. |
Además, la UE quisiera recordar la importancia que asigna al seguimiento del proceso de ampliación de la Conferencia de Desarme, en particular, respecto de los miembros de la UE que aún no son miembros de la Conferencia de Desarme, y de los países candidatos que han solicitado su incorporación a la Conferencia. | UN | وعلاوة على ذلك، يود الاتحاد الأوروبي التذكير بالأهمية التي يعلقها على متابعة عملية توسيع مؤتمر نزع السلاح - وكي تشمل على الخصوص تلك الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي التي ليست بعد أعضاء في مؤتمر نزع السلاح إلى جانب البلدان المرشحة التي قدمت طلبات للانضمام إلى المؤتمر. |