"المرفق الثاني من هذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • anexo II del presente
        
    • anexo II de la presente
        
    • el anexo II al presente
        
    • anexo II de este
        
    • el anexo II del
        
    El texto completo de las cartas figura como anexo II del presente informe. UN ويرد في المرفق الثاني من هذا التقرير النص الكامل لهاتين الرسالتين.
    En el anexo II del presente informe figura el correspondiente a dicho evento. UN ويرد في المرفق الثاني من هذا التقرير تقرير عن هذا الحدث.
    El proceso de identificación de los riesgos de la OMI se describe en el anexo II del presente informe. UN ويمكن الاطلاع على عملية تحديد المخاطر الخاصة بالمنظمة البحرية الدولية في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    El proceso de identificación de los riesgos de la OMI se describe en el anexo II del presente informe. UN ويمكن الاطلاع على عملية تحديد المخاطر الخاصة بالمنظمة البحرية الدولية في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    Las recomendaciones aprobadas durante la reunión conjunta figuran en el anexo II del presente informe. UN وترد التوصيات التي اعتُمدت أثناء الاجتماع المشترك في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    De conformidad con una decisión adoptada en esa reunión, dicho mensaje se reproduce íntegramente en el anexo II del presente informe. UN وترد تلك الرسالة، عملا بمقرر اتخذ في تلك الجلسة، بنصها الكامل في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    En el anexo II del presente informe se analizan los detalles de las necesidades, las que se resumen a continuación: UN وتفاصيل الاحتياجات مشروحة في المرفق الثاني من هذا التقرير وهي ملخصة فيما يلي:
    En el anexo II del presente informe se detalla la financiación con cargo a las consignaciones de créditos y a las contribuciones voluntarias. UN ويبين المرفق الثاني من هذا التقرير التمويل اﻵتي من الاعتمادات والتبرعات.
    En el anexo II del presente informe figura una lista de las respuestas recibidas. UN ويتضمن المرفق الثاني من هذا التقرير قائمة بالردود الواردة.
    En el párrafo 30 y en las secciones A y C del anexo II del presente informe figuran detalles sobre el particular. UN وترد تفاصيل ذلك في الفقرة ٣٠ والفرعين ألف وجيم في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    En el anexo II del presente informe se indica la dependencia concreta de la Secretaría encargada de coordinar la producción de cada volumen de un suplemento. UN ويحدد المرفق الثاني من هذا التقرير الوحدات المعنية في اﻷمانة العامة المسؤولة عن تنسيق إصدار كل مجلد من مجلدات الملحق.
    En el anexo II del presente informe figura la composición de cada uno de esos equipos y la categoría de los puestos. UN ويرد تكوين كل فريق من هذه اﻷفرقة ورتب الوظائف في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    En el anexo II del presente informe se indica la situación de las becas correspondientes a ese período. UN ويرد في المرفق الثاني من هذا التقرير بيان بالوضع المتعلق بالمنح المقدمة لهذه الفترة .
    Para el texto aprobado, véase el anexo II del presente informe. UN ولﻹطلاع على النص، انظر المرفق الثاني من هذا التقرير.
    En el anexo II del presente informe se da, a efectos de información, un desglose de las necesidades financieras estimadas por principales categorías de gastos. UN وللعلم، ترد في المرفق الثاني من هذا التقرير تفاصيل تقديرات الاحتياجات المالية حسب وجوه اﻹنفاق الرئيسية.
    Los pormenores y la justificación de los nuevos puestos propuestos se consignan en el anexo II del presente informe. UN وترد التفاصيل والمبررات المتعلقة بالوظائف الجديدة المقترحة في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    La lista de documentos figura en el anexo II del presente informe. UN وترد قائمة الوثائق في المرفق الثاني من هذا التقرير .
    En el anexo II del presente informe figura una lista de documentos. UN وترد قائمة بالوثائق في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    3. Aprueba también el reglamento del Comité Ejecutivo de Tecnología que figura en el anexo II de la presente decisión; UN 3- يعتمد أيضاً النظام الداخلي للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا بصيغته الواردة في المرفق الثاني من هذا المقرر؛
    Esta propuesta, presentada por la Argentina, figura en el anexo II al presente informe. UN ويرد هذا الاقتراح المقدم من الأرجنتين في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    En el anexo II de este informe se presenta información complementaria en relación con los gastos. UN وثمة معلومات تكميلية بشأن النفقات واردة في المرفق الثاني من هذا التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus