Informe sobre la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito | UN | تقرير عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي |
El Oficial encargado del Centro para la Prevención Internacional del Delito pronunció igualmente una declaración ante la Reunión. | UN | كما ألقى كلمة في الاجتماع الموظف المسؤول بالوكالة عن المركز المعني بمنع الاجرام الدولي . |
Informe del Director Ejecutivo sobre la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي |
Muchos participantes estimaron que debía seguir otorgándose alta prioridad a la justicia de menores en la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito. | UN | ورأى العديد من المشاركين أن مسألة قضاء اﻷحداث ينبغي أن تظل أولوية عالية في أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي . |
El Presidente agradeció también al Relator, al Secretario del Comité Especial y al personal del Centro para la Prevención Internacional del Delito. | UN | وتقدم الرئيس بالشكر الى المقرر وأمين اللجنة المخصصة وموظفي المركز المعني بمنع الاجرام الدولي. |
Oficina de las Naciones Unidas en Viena, Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas, Centro para la Prevención Internacional del Delito | UN | مكتب الأمم المتحدة في فيينا، برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، المركز المعني بمنع الاجرام الدولي |
De conformidad con esa petición, el Centro para la Prevención Internacional del Delito envió a los gobiernos en 1999 dos cuestionarios sobre esos instrumentos. | UN | وعملا بذلك الطلب، أرسل المركز المعني بمنع الاجرام الدولي إلى الحكومات في عام 1999 استبيانين بشأن تلك الأدوات. |
1. Proyectos de cooperación técnica financiados por el Centro para la Prevención Internacional del Delito, 2001 | UN | مشاريع التعاون التقني التي موّلها المركز المعني بمنع الاجرام الدولي في عام 2001 12 |
Proyectos de cooperación técnica financiados por el Centro para la Prevención Internacional del Delito, 2001 (dólares EE.UU.) | UN | مشاريع التعاون التقني التي مولها المركز المعني بمنع الاجرام الدولي في عام 2001 |
Anexo: Proyectos de cooperación técnica que recibieron apoyo del Centro para la Prevención Internacional del Delito en 2002 | UN | تاسعا- مشاريع التعاون التقني التي دعمها المركز المعني بمنع الاجرام الدولي في عام 2003 المرفق- |
Proyectos de cooperación técnica que recibieron apoyo del Centro para la Prevención Internacional del Delito en 2002 | UN | مشاريع التعاون التقني التي دعمها المركز المعني بمنع الاجرام الدولي في عام 2002 |
Informe del Director Ejecutivo sobre la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي |
Proyectos de cooperación técnica que recibieron apoyo del Centro para la Prevención Internacional del Delito en 2002 | UN | مشاريع التعاون التقني التي دعمها المركز المعني بمنع الاجرام الدولي في عام 2002 |
74. En 2002 se adoptaron medidas importantes respecto de una serie de temas prioritarios en la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito. | UN | 74- شهد العام 2002 اتخاذ خطوات مهمة فيما يتعلق بعدد من المجالات ذات الأولوية في عمل المركز المعني بمنع الاجرام الدولي. |
Por consiguiente, las tasas de gastos del Centro para la Prevención Internacional del Delito son más altas porque ejecuta una cartera de proyectos mucho menor. | UN | ولذا فإن معدلات الانفاق لأجل المركز المعني بمنع الاجرام الدولي أعلى لأنه ينفذ حافظة مشاريع أصغر بكثير. |
Según el informe, el Centro para la Prevención Internacional del Delito participó en la prestación de servicios de cooperación técnica a unos 23 países en todo el mundo. | UN | وأفاد التقرير بأن المركز المعني بمنع الاجرام الدولي شارك في تقديم التعاون التقني الى نحو ٣٢ بلدا في جميع أنحاء العالم . |
1. El Centro para la Prevención Internacional del Delito de la Secretaría de las Naciones Unidas desempeñará las funciones de secretaría de la Convención. | UN | ١ - يتعين على المركز المعني بمنع الاجرام الدولي التابع لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أن يقوم بدور أمانة الاتفاقية . |
43. Para realizar las tareas antes señaladas, será preciso reforzar el Centro para la Prevención Internacional del Delito. | UN | ٣٤- وسيحتاج المركز المعني بمنع الاجرام الدولي الى الدعم، كيما ينهض بالمهام المذكورة أعلاه. |
II. Labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito 4-14 23 | UN | أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي |
3. Labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito: | UN | ٣ - عمل المركز المعني بمنع الاجرام الدولي : |