"المزمع عقدها في فيينا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que se celebrará en Viena
        
    • que se celebraría en Viena
        
    EN SU SÉPTIMO PERÍODO DE SESIONES, que se celebrará en Viena DEL 25 AL 30 DE ABRIL DE 1998 UN المزمع عقدها في فيينا من ١٢ الى ٠٣ نيسان/أبريل ٨٩٩١
    Composición de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en su octavo período de sesiones, que se celebrará en Viena del 27 de abril al 6 de mayo de 1999 UN أعضاء لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة المزمع عقدها في فيينا من ٧٢ نيسان/أبريل الى ٦ أيار/مايو ٩٩٩١
    Programa del seminario técnico sobre la recuperación de bienes, que se celebrará en Viena el 21 de junio de 2002 UN برنامج حلقة العمل التقنية بشأن استرداد الموجودات، المزمع عقدها في فيينا في 21 حزيران/يونيه 2002
    Programa del seminario técnico sobre recuperación de bienes, que se celebrará en Viena el 21 de junio de 2002 UN برنامج حلقة العمل التقنية بشأن استرداد الموجودات، المزمع عقدها في فيينا في 21 حزيران/يونيه 2002
    55. En la misma sesión, el Comité Especial aprobó el programa provisional y la organización de los trabajos de su segundo período de sesiones, que se celebraría en Viena, del 17 al 28 de junio de 2002 (A/AC.261/L.40). UN 55- وفي الجلسة ذاتها، وافقت اللجنة المخصصة على جدول الأعمال المؤقت وتنظيم الأعمال لدورتها الثانية، التي من المزمع عقدها في فيينا من 17 إلى 28 حزيران/يونيه 2002 (A/AC.261/L.40). الحواشي
    A/AC.261/6 y Add. 1 Programa del seminario técnico sobre recuperación de bienes, que se celebrará en Viena el 21 de junio de 2002 UN برنامج حلقة العمل التقنية بشأن استرداد الموجودات، المزمع عقدها في فيينا في 21 حزيران/يونيه 2002 A/AC.261/6 وAdd.1
    El tercer período de sesiones de la Conferencia de las Partes, que se celebrará en Viena del 9 al 18 de octubre de 2006, será de importancia decisiva para que la comunidad internacional prepare el camino para un proceso sostenible a fin de traducir el Tratado en respuestas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional. UN ومن ثم فإن الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف، المزمع عقدها في فيينا من 9 إلى 18 تشرين الأول/أكتوبر 2006، سوف تكون حاسمة لكي يعمد المجتمع الدولي إلى تمهيد المجال لمسار عملية مستدامة بشأن ترجمة الإطار التعاهدي إلى استجابات فعالة إلى ضرورة مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    19. En la misma sesión, el Comité Especial aprobó el programa provisional y la organización de los trabajos de su cuarto período de sesiones, que se celebrará en Viena del 28 de junio al 9 de julio de 1999 (A/AC.254/L.27/Add.1) Se publicará posteriormente como documento A/AC.254/15. UN ٩١ - وفي الجلسة ذاتها ، وافقت اللجنة المخصصة على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمال لدورتها الرابعة المزمع عقدها في فيينا من ٨٢ حزيران/يونيه الى ٩ تموز/يوليه ٩٩٩١ (A/AC.254/L.27/Add.1) .)١(
    23. En la misma sesión, el Comité Especial aprobó el programa provisional y la organización de los trabajos de su quinto período de sesiones, que se celebrará en Viena del 4 al 15 de octubre de 1999 (A/AC.254/L.53/Add.1) Se publicará después con la signatura A/AC.254/18. UN ٣٢ - وفي الجلسة ذاتها ، وافقت اللجنة المخصصة على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمال لدورتها الخامسة المزمع عقدها في فيينا من ٤ الى ٥١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١ (A/AC.254/L.53/Add.1) .)٤(
    20. En la misma sesión, el Comité Especial aprobó el programa provisional y la organización de los trabajos propuesta para su séptimo período de sesiones, que se celebrará en Viena del 17 al 28 de enero de 2000 (A/AC.254/L.128/Add.1)Se publicará posteriormente con la signatura A/AC.254/24. UN ٠٢ - وفي الجلسة ذاتها، وافقت اللجنة المخصصة على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمال المقترح لدورتها السابعة، المزمع عقدها في فيينا من ٧١ الى ٨٢ كانون الثاني/يناير ٠٠٠٢ (A/AC.254/L.128/Add.1).)٤(
    24. En la misma sesión, el Comité Especial aprobó el programa provisional y la organización de los trabajos de su tercer período de sesiones, que se celebrará en Viena del 30 de septiembre al 11 de octubre de 2002 (A/AC.261/L.67). UN 24- وفي الجلسة نفسها اعتمدت اللجنة المخصصة جدول الأعمال المؤقت وتنظيم الأعمال لأجل دورتها الثالثة، المزمع عقدها في فيينا من 30 أيلول/سبتمبر إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر 2002 (A/AC.261/L.67).
    A/AC.261/L.67 Proyecto de programa provisional y proyecto de organización de los trabajos del tercer período de sesiones del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción, que se celebrará en Viena del 30 de septiembre al 11 de octubre de 2002 UN مشروع جدول الأعمال المؤقت وتنظيم الأعمال المقترح للدورة الثالثة للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد، المزمع عقدها في فيينا من 30 أيلول/سبتمبر إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر 2002 A/AC.261/L.67
    31. En la misma sesión, el Comité Especial aprobó el programa provisional y el proyecto de organización de los trabajos de su cuarto período de sesiones, que se celebrará en Viena del 13 al 24 de enero de 2003 (A/AC.261/L.132). UN 31- وفي الجلسة ذاتها، وافقت اللجنة المخصصة على جدول الأعمال المؤقت وتنظيم الأعمال المقترح لدورتها الرابعة، المزمع عقدها في فيينا من 13 إلى 24 كانون الثاني/يناير 2003 (A/AC.261/L.132).
    Se espera que en su séptimo período de sesiones, que se celebrará en Viena del 29 de septiembre al 1º de octubre de 2003, el Comité Ad Hoc concluya su trabajo, confirmando así el espíritu de cooperación y la voluntad política que ha podido observarse a lo largo de las negociaciones. UN وينتظر من اللجنة المخصصة، في دورتها السابعة التي من المزمع عقدها في فيينا في الفترة من 29 أيلول/سبتمبر إلى 1 تشريـن الأول/أكتوبر 2003، أن تنهي أعمالها معتمدة على روح التعاون والإرادة السياسية المتكشفين أثناء المفاوضات.
    28. En su período de sesiones inaugural, que se celebrará en Viena del 28 de junio al 9 de julio de 2004, la Conferencia de las Partes en la Convención aprobará su reglamento y examinará cuestiones metodológicas y sustantivas dimanadas de su mandato, con arreglo al artículo 32 de la Convención. UN 28- سيقوم مؤتمر الأطراف في الاتفاقية، في دورته الافتتاحية المزمع عقدها في فيينا من 28 حزيران/يونيه إلى 9 تموز/يوليه 2004، باعتماد نظامه الداخلي وتناول المسائل المنهجية والموضوعية الناشئة عن ولايته وفقا للمادة 32 من الاتفاقية.
    i) Curso práctico internacional Naciones Unidas/Estados Unidos de América sobre la utilización y aplicaciones de los sistemas mundiales de navegación por satélite, que se celebraría en Viena del 8 al 12 de diciembre de 2003; UN (ط) حلقة العمل الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية حول استخدام وتطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة، المزمع عقدها في فيينا من 8 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    i) Curso práctico internacional Naciones Unidas/Estados Unidos de América sobre la utilización y aplicaciones de los sistemas mundiales de navegación por satélite, que se celebraría en Viena del 8 al 12 de diciembre de 2003; UN (ط) حلقة العمل الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية حول استخدام وتطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة، المزمع عقدها في فيينا من 8 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    La Comisión convino en que al preparar el programa de ese coloquio, que se celebraría en Viena del 14 al 16 de noviembre de 2005, la Secretaría debería tener en cuenta las deliberaciones de la Comisión en materia de determinación de prioridades. UN واتفقت اللجنة على أنه ينبغي للأمانة، لدى إعداد برنامج تلك الحلقة، التي من المزمع عقدها في فيينا من 14 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، أن تأخذ بعين الاعتبار المناقشة التي أجرتها اللجنة لتحديد الأولويات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus