"المزيّف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • falso
        
    • falsa
        
    • falsos
        
    • más te vale hacerlo
        
    ¿El contestador falso de Jukt Micronics? Open Subtitles التسجيل المزيّف من جوكت ميكرونيس؟
    O debería estar, pero tú me lo estás arruinando, primero con tus quejas, y ahora con tu falso, sonriente, pasivo-agresivo entusiasmo. Open Subtitles أو كنت لأشعر بهذا, ولكنكِ تفسدينه عليّ بتذمّركِ أولاً والآن بحماسكِ وإبتسامكِ المزيّف
    He roto con su novio falso, he acusado a su novio real de ser un acosador. Open Subtitles لقد انفصلت عن صديقها المزيّف و اتهمت صديقها الحقيقي بأنه مُطارِد
    ¿puedes no volverte demasiado loca - con esto de la boda falsa? Open Subtitles اسمعي، أيمكنكِ ألّا يثور جنونكِ حيال مسألة الزفاف المزيّف هذا؟
    Según el banco... ella es la que retira dinero de esa falsa póliza de seguro. Open Subtitles طبقا للمصرف هي الواحدة التي صرّفت شيك التأمين المزيّف
    Su falso marido podía ser el asesino. Open Subtitles زوجها المزيّف يمكن أن يكون القاتل
    Bueno, al menos nuestro falso matrimonio se basó en la amistad. Open Subtitles على الأقل زواجنا المزيّف مبني على صداقتنا
    Tienes el llanto falso cuando quieres algo, y normalmente hay pañuelos, tienes el llanto mientras cantas, el cual este no puede ser, el llanto de decepción, que sólo son sollozos, y el llanto por un chico, Open Subtitles لديكِ البكاء المزيّف عندما ترغبي بشئ والذي دائماً يتضمن سلسلة أكاذيب لديكِ بكاء المغنية والذي لايمكن بأن يكون هذا
    Bien, ¿por qué no puedes ser más como tu falso esposo? - ¿Qué? ¡No! Open Subtitles الآن، لم لايُمكنكِ أن تكوني مثل زوجكِ المزيّف ؟ ماذا ؟
    El libro de Apocalipsis dice, uno llegará 10 imitan el Cristo y los engañados adorarán este falso profeta. Open Subtitles سفر الرؤيا يقول, أحدهم سيظهر لتقليد المسيح والمخدوعون سيعبدون هذا النبي المزيّف.
    No lo hagas sólo porque ese falso vaquero de Kyle, te lo dijo. Open Subtitles الآن، لا تفعلها فقط بسبب كايل، كايل المزيّف هذا , أخبرك .
    Claro, sólo tengo la palabra del Sr. Clement sobre el falso llamado. Open Subtitles بالطبع لدي كلام السيد "كليمينت" عن الاتصال المزيّف
    Si te importara una mierda Anton, no lo hubieras hecho informante falso. Open Subtitles لو كنتَ تأبه لأمر (أنطون) لما جعلتَه مخبرك السرّي المزيّف
    No, y el falso amigo, es el que puso este malicioso pedazo sin sentido. Open Subtitles الصديق المزيّف هو من نشر هذا الهراء
    Es ciencia falsa para que los políticos metan más goles. Open Subtitles أنت تتحدّث عن العلم المزيّف يستعمل لجعل الكتاب السياسي.
    Tienes senos falsos, una falsa naríz Open Subtitles بذلك الصدر المزيّف والأنف المزيّف
    Oye, más vale que eso sea de una teta en vez de esa mierda falsa de soja. Open Subtitles يفضّل أن يكون حليب ثديّ بدلًا من حليب الصويا المزيّف.
    Mamá, esta nieve falsa me está dando mareos. Open Subtitles أمي ، هذا الثلج المزيّف يشعرني بالدوار
    Si no me sacas esa basura falsa de la cara... Open Subtitles إذا لم تُبعد هذا الشيء المزيّف ... عن وجهي
    Engañaste a todos con tu falsa amnesia, pero no eres Jason Bourne. Open Subtitles لقد خدعت الجميع بفقدان الذاكرة المزيّف ولكنك لستَ (جيسون بورن)
    Romances de una noche, amores falsos, desilusiones y corazones rotos. Open Subtitles العلاقات الليليّة و الحب المزيّف و خيبة الأمل و الحسرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus