"المسؤولين الرفيعي المستوى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • altos funcionarios
        
    • para funcionarios de alto nivel
        
    • de funcionarios de alto nivel
        
    • los funcionarios de alto nivel
        
    • altos cargos
        
    • funcionarios de alto rango
        
    • los funcionarios superiores
        
    :: Servicio de escolta 24 horas para altos funcionarios de la Misión y funcionarios visitantes de alto nivel UN :: توفير الحماية اللصيقة على مدار الساعة لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى
    :: Escolta durante 24 horas diarias para los funcionarios superiores de la misión y para altos funcionarios visitantes UN :: توفير الحماية المباشرة على مدار الساعة لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى
    :: Servicios de escolta permanente para el personal de la misión de categoría superior y altos funcionarios visitantes UN :: توفير الحماية المباشرة على مدار الساعة لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى
    En la serie de sesiones para funcionarios de alto nivel se procederá a un intercambio general de opiniones a fin de escuchar declaraciones de las comisiones regionales y los bancos regionales de desarrollo. UN سيجري جزء المسؤولين الرفيعي المستوى تبادلا عاما للآراء للاستماع لبيانات اللجان الإقليمية والمصارف الإنمائية الإقليمية.
    Informe de la serie de sesiones para funcionarios de alto nivel UN الثالث - تقرير جزء المسؤولين الرفيعي المستوى
    A la reunión asistió un número sin precedentes de funcionarios de alto nivel que representaban a una amplia gama de interesados. UN وحضر اجتماع هذه السنة عدد لم يسبق له مثيل من المسؤولين الرفيعي المستوى الذين يمثلون مجموعة واسعة من أصحاب المصلحة.
    En todo caso, interesa subrayar que la jurisprudencia no permite concluir que todos los funcionarios de alto nivel se correspondan necesariamente con aquellos que tienen un vínculo de naturaleza preferentemente política con el Estado. UN ومن المهم، على أية حال، الإشارة إلى أن الاجتهاد القضائي المتاح لا يسمح بالجزم بأن جميع المسؤولين الرفيعي المستوى هم بالضرورة من تربطهم بالدولة رابطة ذات طابع سياسي في المقام الأول.
    :: Servicios de escolta permanente para el personal de la misión de categoría superior y altos funcionarios visitantes UN :: توفير الحماية المباشرة على مدار الساعة لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى
    :: Servicio de escolta 24 horas para altos funcionarios de la Misión y funcionarios visitantes de alto nivel UN :: توفير الحماية المباشرة على مدار الساعة لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى
    :: Escolta de 24 horas para funcionarios superiores de la Misión y altos funcionarios visitantes UN :: توفير الحماية القريبة على مدار الساعة لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى
    Servicio de escolta 24 horas para altos funcionarios de la Misión y funcionarios visitantes de alto nivel UN توفير الحماية المباشرة على مدار الساعة لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى
    :: Servicios permanentes de escolta las 24 horas del día para los funcionarios superiores de la Misión y durante las visitas de altos funcionarios UN :: توفير خدمات الحماية القريبة على مدار الساعة طوال الأسبوع لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى
    :: Servicios de escolta las 24 horas para el personal directivo de la Misión y los altos funcionarios que visiten la zona UN :: توفير الحماية اللصيقة على مدار الساعة لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى
    Escolta de 24 horas para funcionarios superiores de la Misión y altos funcionarios visitantes UN توفير الحماية القريبة على مدار الساعة لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى
    Escolta durante 24 horas diarias para los funcionarios superiores de la misión y para altos funcionarios que estén de visita UN توفير الحماية المباشرة على مدار الساعة لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى
    :: Prestación de servicio de escolta las 24 horas al día para altos funcionarios de la Misión y funcionarios visitantes de alto nivel UN :: توفير الحماية اللصيقة على مدار الساعة لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى
    Copresidentes de la serie de sesiones para funcionarios de alto nivel UN رؤساء جزء المسؤولين الرفيعي المستوى
    La Conferencia también decidió asignar el tema 8 del programa, " Serie de sesiones para funcionarios de alto nivel " , a esa serie de sesiones para funcionarios de alto nivel. UN وقرر أيضا أن يحيل البند 8 من جدول الأعمال، المعنون " جزء المسؤولين الرفيعي المستوى " إلى جزء المسؤولين الرفيعي المستوى.
    En la serie de sesiones para funcionarios de alto nivel se examinará el proyecto de Consenso de Monterrey a fin de aprobarlo y presentarlo a la serie de sesiones a nivel ministerial para que lo estudie. UN سينظر جزء المسؤولين الرفيعي المستوى أيضا في مشروع " توافق مونتيري " بغرض اعتماده وإحالته إلى الجزء الوزاري للنظر فيه.
    8 Serie de sesiones de funcionarios de alto nivel UN جزء المسؤولين الرفيعي المستوى:
    También recomendó que los funcionarios de alto nivel de los órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas pertinentes, además de coordinar sus actividades en sus reuniones anuales, evaluaran el efecto de sus estrategias y políticas en el disfrute de todos los derechos humanos. UN وأوصى المؤتمر أيضا المسؤولين الرفيعي المستوى في هيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة، باﻹضافة الى تنسيق أنشطتها أثناء اجتماعاتها السنوية، بتقييم أثر استراتيجياتها وسياساتها على التمتع بجميع حقوق اﻹنسان.
    En particular, los jefes de Estado y de gobierno africanos han instado a que se aplique una moratoria respecto de todas las órdenes de detención y causas pendientes contra dirigentes y otros altos cargos africanos hasta que hayan concluido las conversaciones sobre el tema en las Naciones Unidas y se hayan formulado recomendaciones apropiadas. UN وبصورة خاصة فقد دعا رؤساء دول وحكومات أفريقيا إلى فرض وقف على جميع أوامر القبض والادّعاء المعلّقة والصادرة بحق قادة أفريقيين وغيرهم من المسؤولين الرفيعي المستوى ريثما تنتهي المناقشات التي تجري بشأن هذا الموضوع على مستوى الأمم المتحدة وتصدر بذلك التوصيات الملائمة في هذا المضمار.
    Sin embargo, se reconoció que estos funcionarios de alto rango tenían como función fijar la política del organismo y que, en calidad de tales, no intervenían directamente en los pormenores de la administración cotidiana. UN غير أنهم أقروا أن هذين المسؤولين الرفيعي المستوى مسؤولان عن وضع السياسة العامة ولا يعالجون مباشرة مسائل مفصلة تتعلق بالإدارة اليومية.
    Protección durante las 24 horas del día de los funcionarios superiores de la ONUCI y visitantes de alto nivel UN :: توفير الحماية عن كثب على مدار الساعة لكبار موظفي العملية والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus