Las nuevas directrices estratégicas han sido aprobadas por la Conferencia de Ministros Africanos encargados del desarrollo económico y Social y la Planificación. | UN | وقد حظيت التوجيهات الاستراتيجية الجديدة بتأييد مؤتمر الوزراء اﻷفريقيين المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط. |
En la CEPA, el Economic Report suele ser objeto de un debate de política ministerial en las reuniones bianuales de la Conferencia de Ministros Africanos encargados del desarrollo económico y social y, en los intervalos entre esas reuniones, se le somete a un debate normativo en la reunión ministerial de seguimiento de la Conferencia. | UN | وفي اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، يشكل التقرير الاقتصادي عادة موضوع مناقشة وزارية للسياسات تجري في الدورات التي تعقد كل سنتين لمؤتمر الوزراء الأفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية، وفي السنوات التي تتخلل الدورات يشكل التقرير موضوع مناقشة للسياسات في المتابعة الوزارية للمؤتمر. |
d) Dos informes a la Conferencia de Ministros Africanos encargados del desarrollo económico y Social (1994): evaluación crítica de las políticas destinadas a aliviar la pobreza en Africa (1994)*; actividades complementarias de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (1994); | UN | )د( تقريران الى مؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية )١٩٩٤(: تقييم انتقادي للسياسات الرامية إلى تخفيف حدة الفقر في افريقيا )١٩٩٤(*؛ وأنشطة متابعة أعمال المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية )١٩٩٤(؛ |