"المسائل المدرجة في المجموعة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las cuestiones del grupo
        
    • los temas del grupo temático
        
    • las cuestiones o los grupos
        
    • las cuestiones de los grupos
        
    • cuestiones incluidas en el grupo
        
    • las cuestiones relativas al grupo
        
    El Grupo de Trabajo debe llegar a acuerdos sobre medidas concretas y eficaces basadas en las propuestas contenidas en el documento de posición sobre las cuestiones del grupo II presentado por el Movimiento de los Países No Alineados. UN وعلــى الفريق العامل أن يتوصل إلــى اتفاقــات بشـــأن تدابير محددة وفعالة، على أساس المقترحات الواردة في ورقة التفاوض بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الثانية، المقدمة من حركة بلدان عـــدم الانحيـاز.
    Por lo general, las sesiones dedicadas a las cuestiones del grupo I fueron presididas por el Presidente del Grupo de Trabajo, mientras que las dedicadas a las cuestiones del grupo II estuvieron presididas por cada uno de los Vicepresidentes alternativamente. UN وبوجه عام، كان رئيس الفريق العامل يرأس الجلسات المعقودة بشأن المسائل المدرجة في المجموعة اﻷولى، أما الجلسات المعقودة بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الثانية فكان يرأسها، بالتبادل، نائبا الرئيس.
    Como regla general, las sesiones dedicadas a las cuestiones del grupo I fueron presididas por el Presidente del Grupo de Trabajo, mientras que las dedicadas a las cuestiones del grupo II estuvieron presididas por cada uno de los Vicepresidentes alternativamente. UN وبوجه عام، كان رئيس الفريق العامل يرأس الجلسات المعقودة بشأن المسائل المدرجة في المجموعة اﻷولى، أما الجلسات المعقودة بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الثانية فكان يرأسها، بالتبادل، نائبا الرئيس.
    Recomendaciones sobre los temas del grupo temático I UN اقتراح توصيات بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الأولى
    En relación con la mayor parte de las cuestiones del grupo I, siguen existiendo diferencias sustanciales de opinión. UN ٢٤ - وفيما يتعلق بمعظم المسائل المدرجة في المجموعة اﻷولى، ما زالت توجد خلافات كبيرة في وجهات النظر.
    Como regla general, las sesiones dedicadas a las cuestiones del grupo I fueron presididas por el Presidente del Grupo de Trabajo, mientras que las dedicadas a las cuestiones del grupo II estuvieron presididas por cada uno de los Vicepresidentes alternativamente. UN وبوجه عام، كان رئيس الفريق العامل يرأس الجلسات المعقودة بشأن المسائل المدرجة في المجموعة اﻷولى، أما الجلسات المعقودة بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الثانية فكان يرأسها، بالتبادل، نائبا الرئيس.
    IV. Documento de sesión 2 sobre las cuestiones del grupo I UN رابعا - ورقة غرفة الاجتماع 2 بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الثانية
    V. Documento de sesión 5 sobre las cuestiones del grupo I UN خامسا - ورقة غرفة الاجتماع 5 بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الأولى
    Es probable que las cuestiones del grupo temático 1 no se resuelvan en el Grupo de Trabajo y, en última instancia, deban abordarse a nivel político. UN ومن المحتمل ألا تحل المسائل المدرجة في المجموعة 1 في الفريق العامل، وسيتعين في نهاية المطاف أن تعالج على المستوى السياسي.
    Mi delegación opina que el trabajo sobre las cuestiones del grupo I y el grupo II tendría que continuar en el Grupo de Trabajo de composición abierta durante este período de sesiones. UN ويرى وفد بلدي أنه ينبغي استمرار العمل بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الأولى والمجموعة الثانية في الفريق العامل المفتوح باب العضوية أثناء هذه الدورة.
    II. Resumen oficioso de la Mesa sobre las deliberaciones del Grupo de Trabajo de composición abierta acerca de las cuestiones del grupo II I. Introducción UN الثاني - موجز غير رسمي مقدم من المكتب عن مناقشات الفريق العامل المفتوح باب العضوية بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الثانية
    El Grupo de Trabajo siguió estudiando las cuestiones del grupo II sobre la base del documento de sesión A/AC.247/1999/CRP.3 y Add.1 (véase el anexo VII). El Grupo de Trabajo concluyó su primera lectura del documento. UN ٤١ - وواصل الفريق العامل مناقشة المسائل المدرجة في المجموعة الثانية استنادا إلى ورقة غرفة الاجتماع A/AC.247/1999/CRP.3 و Add.1 )انظر المرفق الثامن أدناه(. وأتم الفريق العامل قراءته اﻷولى لتلك الورقة.
    En relación con la mayor parte de las cuestiones del grupo I, así como con los temas 2 y 4 del programa de trabajo, siguen existiendo diferencias sustanciales de opinión. UN ٢٦ - وفيما يتعلق بمعظم المسائل المدرجة في المجموعة اﻷولى، وفضلا عن البندين ٢ و ٤ من برنامج العمل، ما زالت توجد خلافات كبيرة في وجهات النظر.
    Durante el segundo período de sesiones el Grupo de Trabajo siguió examinando las cuestiones del grupo II y finalizó la primera lectura del documento de sesión A/AC.247/1998/CRP.4/Rev.2. UN ١٠ - استمر النظر في المسائل المدرجة في المجموعة الثانية خلال الدورة الثانية. وفي أثناء تلك الدورة أتم الفريق العامل قراءته اﻷولى لورقة غرفة الاجتماع A/AC.247/1998/CRP.4/Rev.2.
    Varias delegaciones presentaron declaraciones por escrito en respuesta a una carta de fecha 22 de junio de 1999 que el Presidente del Grupo de Trabajo había enviado a todas las misiones invitándolas a manifestar sus opiniones acerca de las cuestiones del grupo I. UN ٢٢ - وقدم عدد من الوفود بيانات خطية ردا على رسالة مؤرخة ٢٢ حزيران/يونيه ١٩٩٩ بعث بها رئيس الفريق العامل إلى جميع البعثات يدعوها إلى إبداء جهات نظرها بشأن المسائل المدرجة في المجموعة اﻷولى.
    El Grupo de Trabajo siguió estudiando las cuestiones del grupo II sobre la base del documento de sesión A/AC.247/1999/CRP.3 y Add.1 (véase el anexo VII). El Grupo de Trabajo concluyó su primera lectura del documento. UN ١٤ - وواصل الفريق العامل مناقشة المسائل المدرجة في المجموعة الثانية استنادا إلى ورقة غرفة الاجتماع A/AC.247/1999/CRP.3 و Add.1 )انظر المرفق الثامن أدناه(. وأتم الفريق العامل قراءته اﻷولى لتلك الورقة.
    En relación con la mayor parte de las cuestiones del grupo I, así como con los temas 2 y 4 del programa de trabajo, siguen existiendo diferencias sustanciales de opinión. UN ٢٦ - وفيما يتعلق بمعظم المسائل المدرجة في المجموعة اﻷولى، وفضلا عن البندين ٢ و ٤ من برنامج العمل، ما زالت توجد خلافات كبيرة في وجهات النظر.
    Recomendaciones sobre los temas del grupo temático II UN اقتراح توصيات بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الثانية
    En su segundo período de sesiones, celebrado del 12 al 16 de marzo de 2001, el Grupo de Trabajo inició el examen del actual período de sesiones de la Asamblea General de las cuestiones o los grupos I y II. UN 13 - في الدورة الحالية للجمعية العامة، بدأ الفريق العامل في دورته الثانية، المعقودة من 12 إلى 16 آذار/مارس 2001، نظره في المسائل المدرجة في المجموعة الأولى والمجموعة الثانية.
    Podría adoptarse un enfoque gradual y se podrían abordar por separado las cuestiones de los grupos temáticos 1 y 2. UN ويمكن اتباع نهج الخطوة خطوة لمعالجة المسائل المدرجة في المجموعة 1 والمجموعة 2 بشكل منفصل.
    Se registraron progresos en el examen de diversas cuestiones incluidas en el grupo II, como se señala en A/AC.247/1999/CRP.3/Rev.1, pero habrá que seguir debatiendo la formulación final de otras disposiciones. UN ٢٥ - وسجل تقدم في النظر في عدد من المسائل المدرجة في المجموعة الثانية على النحو المشار إليه في الوثيقة A/AC.247/1999/CRP.3/Rev.1.
    En cuanto a las cuestiones del grupo II, el Grupo de Trabajo recibió un documento de sesión preparado por la Mesa del Grupo de Trabajo (A/AC.247/2003/CRP.3), basado en el documento de trabajo del año anterior, sobre las cuestiones relativas al grupo II, que reflejaba también los debates del Grupo de Trabajo durante sus períodos de sesiones de febrero y marzo de 2003. UN 22 - وفيما يتعلق بالمسائل المدرجة في المجموعة الثانية، تلقى الفريق العامل ورقة غرفة اجتماعات أعدها مكتب الفريق (A/AC.247/2003/CRP.3) بناء على وثيقة عمل السنة الماضية بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الثانية، والتي تعكس أيضا مداولات الفريق العامل في دورتيه المعقودتين في شباط/فبراير وآذار/مارس 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus