cuestiones pertinentes a todo el sistema | UN | المسائل المطروحة على نطاق المنظومة |
5 Examen programático, incluidas las cuestiones pertinentes a todo el sistema ) | UN | الاستعراض البرنامجي ، بما في ذلك المسائل المطروحة على نطاق المنظومة |
4. Examen programático, incluidas las cuestiones pertinentes a todo el sistema. | UN | ٤ - المراجعة البرنامجية ، بما في ذلك المسائل المطروحة على نطاق المنظومة |
EXAMEN PROGRAMÁTICO, INCLUIDAS LAS CUESTIONES | UN | المراجعة البرنامجية ، بما في ذلك المسائل المطروحة على نطاق المنظومة |
A ese respecto, en las resoluciones de la Asamblea General 62/226 y 62/246 se pidió a la Dependencia que siguiera centrando su labor en cuestiones a nivel de todo el sistema que tuvieran interés e importancia para las organizaciones participantes y que brindara asesoramiento sobre los medios de lograr una utilización más eficiente y eficaz de los recursos en el cumplimiento de sus mandatos. | UN | وأكد أن الجمعية العامة، في هذا السياق، طلبت في قراريها 62/226 و 62/246 إلى الوحدة التركيز على المسائل المطروحة على نطاق المنظومة التي تحظى باهتمام المنظمات المشاركة وتعنيها، وإسداء المشورة بشأن السبل الكفيلة بضمان استخدام الموارد على نحو أكثر كفاءة وفعالية لتنفيذ الولايات المنوطة بتلك المنظمات. |
Examen programático, incluidas las cuestiones pertinentes a todo el sistema. | UN | المراجعة البرنامجية ، بما في ذلك المسائل المطروحة على نطاق المنظومة . |
Examen programático, incluidas las cuestiones pertinentes a todo el sistema. | UN | المراجعة البرنامجية ، بما في ذلك المسائل المطروحة على نطاق المنظومة . |
Examen programático, incluidas las cuestiones pertinentes a todo el sistema. | UN | المراجعة البرنامجية ، بما في ذلك المسائل المطروحة على نطاق المنظومة . |
Examen programático, incluidas las cuestiones pertinentes a todo el sistema. | UN | المراجعة البرنامجية ، بما في ذلك المسائل المطروحة على نطاق المنظومة . |
Tema 4. Examen programático, incluidas las cuestiones pertinentes a todo el sistema | UN | البند ٤ - المراجعة البرنامجية ، بما في ذلك المسائل المطروحة على نطاق المنظومة |
Examen programático, incluidas las cuestiones pertinentes a todo el sistema. | UN | الاستعراض البرنامجي ، بما في ذلك المسائل المطروحة على نطاق المنظومة . |
Examen programático, incluidas las cuestiones pertinentes a todo el sistema. | UN | الاستعراض البرنامجي ، بما في ذلك المسائل المطروحة على نطاق المنظومة . |
Examen programático, incluidas las cuestiones pertinentes a todo el sistema. | UN | الاستعراض البرنامجي ، بما في ذلك المسائل المطروحة على نطاق المنظومة . |
Examen programático, incluidas las cuestiones pertinentes a todo el sistema. | UN | الاستعراض البرنامجي ، بما في ذلك المسائل المطروحة على نطاق المنظومة . |
Examen programático, incluidas las cuestiones pertinentes a todo el sistema. | UN | الاستعراض البرنامجي ، بما في ذلك المسائل المطروحة على نطاق المنظومة . |
Examen programático, incluidas las cuestiones pertinentes a todo el sistema. | UN | الاستعراض البرنامجي ، بما في ذلك المسائل المطروحة على نطاق المنظومة . |
Examen programático, incluidas las cuestiones pertinentes a todo el sistema. | UN | الاستعراض البرنامجي ، بما في ذلك المسائل المطروحة على نطاق المنظومة . |
5 Examen programático, incluidas las cuestiones pertinentes a todo el sistema (continuación) 46-47 | UN | الاستعراض البرنامجي، بما في ذلك المسائل المطروحة على نطاق المنظومة )تابع( |
EXAMEN PROGRAMÁTICO, INCLUIDAS LAS CUESTIONES | UN | المراجعة البرنامجية ، بما في ذلك المسائل المطروحة على نطاق المنظومة |
EXAMEN PROGRAMÁTICO, INCLUIDAS LAS CUESTIONES | UN | المراجعة البرنامجية ، بما في ذلك المسائل المطروحة على نطاق المنظومة |
Esta última categoría abarcaría todas LAS CUESTIONES a nivel de todo el sistema que se desprendan del informe de la CAPI, así como algunas cuestiones relacionadas con la gestión de los recursos humanos en las Naciones Unidas -- incluidas las que tengan consecuencias presupuestarias y comporten cambios en el Estatuto del Personal. | UN | وتشمل هذه الفئة الأخيرة جميع المسائل المطروحة على نطاق المنظومة انبثاقا عن تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية، فضلاً عن بعض المسائل المتعلقة بإدارة الموارد البشرية للأمم المتحدة - بما في ذلك المسائل التي تنطوي على آثار بالنسبة الميزانية وتغييرات في النظام الأساسي للموظفين. |
Mi Enviado Especial para el Sahel está centrando su labor en LAS CUESTIONES que afectan a todo el Sahel, que de no solucionarse, harán imposible una solución sostenible en Malí. | UN | ويركز مبعوثي الخاص لمنطقة الساحل على المسائل المطروحة على نطاق الساحل، التي، إن لم تتم معالجتها، ستجعل التوصل إلى حل دائم في مالي أمرا مستحيلا. |