Oficina de Asistencia Letrada y Cuestiones Relativas a la Detención | UN | 3 - مكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز |
Oficina de Asistencia Letrada y Cuestiones Relativas a la Detención | UN | 3 - مكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز |
La Oficina de Asistencia Letrada y Cuestiones Relativas a la Detención también está examinando la posibilidad de revisar las Reglas de Detención. | UN | 302 - وكما ينظر حاليا مكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز في إجراء مراجعة لقواعد الاحتجاز. |
Oficina de Asistencia Letrada y Cuestiones Relativas a la Detención | UN | 3 - مكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز |
4. Oficina de Asistencia Letrada y Cuestiones Relativas a la Detención | UN | 4 - مكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز |
La Oficina de Asistencia Letrada y Cuestiones Relativas a la Detención ha organizado un sistema similar para la fase de las diligencias previas. | UN | 358- ووضع مكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز نظاما مماثلا لمرحلة ما قبل المحاكمة. |
La Oficina de Asistencia Letrada y Cuestiones Relativas a la Detención se encarga de gestionar la asistencia letrada otorgada a los indigentes y las cuestiones jurídicas relativas a la detención de los acusados. | UN | 297 - يضطلع مكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز بمسؤولية الاهتمام بالمساعدة القضائية المقدمة إلى المعوزين وبمسائل قانونية متصلة باحتجاز المتهمين. |
La Oficina de Asistencia Letrada y Cuestiones Relativas a la Detención se encarga de gestionar la asistencia letrada otorgada a los acusados indigentes y las cuestiones jurídicas relativas a la detención de los acusados. | UN | 320 - يضطلع مكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز بمسؤولية تدبير المساعدة القضائية المقدمة إلى المتهمين المعوزين وبالمسائل القانونية باحتجاز المتهمين. |
La Oficina de Asistencia Letrada y Cuestiones Relativas a la Detención se encarga de gestionar el sistema de asistencia letrada del Tribunal y las cuestiones judiciales relacionadas con la detención de los acusados. | UN | 355- يضطلع مكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز بمسؤولية إدارة نظام المساعدة القضائية الخاص بالمحكمة والمسائل القانونية المتعلقة باحتجاز المتهمين. |
La Oficina de Asistencia Letrada y Cuestiones Relativas a la Detención ha estado trabajando en la modificación de las normas de detención, que regulan las visitas a los detenidos y la comunicación con éstos así como el acceso a expedientes médicos. | UN | 236 - ويعكف مكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز على تعديل قواعد الاحتجاز التي تتناول زيارة المحتجزين والاتصال بهم، فضلا عن الاطلاع على السجلات الطبية. |
La Sección de Servicios de Administración y Apoyo del Tribunal, la Sección de Servicios de Conferencias e Idiomas, la Oficina de Asistencia Letrada y Cuestiones Relativas a la Detención, la Dependencia de Detención de las Naciones Unidas y la Sección de Víctimas y Testigos simplificaron las operaciones para apoyar con la mayor eficiencia y eficacia a los magistrados y al Fiscal. | UN | وقام كل من قسم إدارة أعمال المحكمة وخدمات الدعم، وقسم خدمات المؤتمرات واللغات، ومكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز، ووحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة، وقسم المجني عليهم والشهود بتنسيق العمليات فيما بينها لكفالة تقديم دعم يتسم بأعلى درجات الكفاءة والفعالية للقضاة والمدعي العام. |
La Sección de Servicios de Administración y Apoyo del Tribunal, la Sección de Servicios de Conferencias e Idiomas, la Oficina de Asistencia Letrada y Cuestiones Relativas a la Detención, la Dependencia de Detención de las Naciones Unidas y la Sección de Víctimas y Testigos continuaron simplificando las operaciones para apoyar con la mayor eficiencia y eficacia a los magistrados y al Fiscal. | UN | وقام كل من قسم إدارة أعمال المحكمة وخدمات الدعم، وقسم خدمات المؤتمرات واللغات، ومكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز، ووحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة، وقسم المجني عليهم والشهود بمواصلة ترشيد العمليات لكفالة تقديم دعم يتسم بأعلى درجات الكفاءة والفعالية للقضاة والمدعي العام. |