"المستأنف من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • continuación de
        
    • continuación del
        
    • reanudación del
        
    • segunda parte de
        
    • reanudación de la segunda
        
    El resultado de esos estudios se comunicará a la Asamblea General en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones. UN وسوف تبلغ نتائج هذه الدراسات إلى الجمعية خلال الجزء المستأنف من دورتها التاسعة والخمسين.
    El nuevo plan se presentará por separado en un informe del Secretario General para que lo examine la Asamblea General en la continuación de su sexagésimo período de sesiones. UN وسيعرض المفهوم المنقح في تقرير منفصل للأمين العام لتنظر فيه الجمعية العامة أثناء الجزء المستأنف من دورتها الستين.
    Se prevé que la Asamblea General examinará el informe en la continuación de su sexagésimo primer período de sesiones. UN ومن المتوقع أن تنظر الجمعية العامة في التقرير في الجزء المستأنف من دورتها الحادية والستين.
    Lista de los documentos preparados para la continuación del décimo período de sesiones UN قائمة بالوثائق التي أعدت للجزء المستأنف من الدورة العاشرة
    Al concluir la segunda parte de la continuación del quincuagésimo sexto período de sesiones, quisiera agradecer muy especialmente a todas las delegaciones por su cooperación y apoyo. UN وإذ نختتم الجزء المستأنف من الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، أود أن أشكر جميع الوفود على تعاونها ودعمها.
    Gastos proyectados de la reanudación del primer período UN إسقاطات تكاليف الجزء المستأنف من الدورة اﻷولى ٠٠٤ ٦٩٢
    y continuación de la segunda parte del UN والجزء الثاني المستأنف من الدورة اﻷربعين(
    II. MEDIDAS ADOPTADAS POR LA JUNTA DE COMERCIO Y DESARROLLO EN LA continuación de LA segunda parte de SU 40º PERÍODO DE SESIONES UN ثانيا - الاجراء الذي اتخذه مجلـــس التجــارة والتنمية في الجزء الثاني المستأنف من دورته اﻷربعين
    La Asamblea General decide aplazar hasta la continuación de su sexagésimo período de sesiones el examen de los siguientes temas del programa y documentos conexos: UN تقرر الجمعية العامة أن تُرجئ النظر في بنود جدول الأعمال التالية، وما يتصل بها من وثائق، إلى الجزء المستأنف من دورتها الستين:
    La Asamblea General decide aplazar hasta la continuación de su sexagésimo primer período de sesiones el examen del siguiente tema del programa y documentos conexos: UN تقرر الجمعية العامة أن تُرجئ النظر في بنود جدول الأعمال التالية، وما يتصل بها من وثائق، إلى الجزء المستأنف من دورتها الحادية والستين:
    También indicó que esas propuestas se presentarían a la Asamblea General para que las aprobara en la continuación de la primera parte de su sexagésimo primer período de sesiones. UN كما أشار أيضاً إلى أن تلك المقترحات ستقدم للجمعية العامة للموافقة عليها خلال الجزء الأول المستأنف من دورتها الحادية والستين.
    La Asamblea General decide aplazar hasta la segunda parte de la continuación de su sexagésimo primer período de sesiones el examen de los siguientes temas del programa y documentos conexos: UN تقرر الجمعية العامة أن تُرجئ النظر في بنود جدول الأعمال التالية، وما يتصل بها من وثائق، إلى الجزء المستأنف من دورتها الحادية والستين:
    La Asamblea General decide aplazar hasta la continuación de su sexagésimo segundo período de sesiones el examen de los siguientes temas del programa y documentos conexos: UN تقرر الجمعية العامة أن تُرجئ النظر في بندي جدول الأعمال التاليين وما يتصل بهما من وثائق، إلى الجزء المستأنف من دورتها الثانية والستين:
    Los resultados de las actividades de supervisión de las operaciones de mantenimiento de la paz se presentarán a la Asamblea General por separado en la Parte II del informe anual que se presentará en la continuación de su sexagésimo segundo período de sesiones. UN وستقدم نتائج عمليات الرقابة التي اضطلع بها المكتب بشأن أنشطة عمليات حفظ السلام إلى الجمعية العامة بشكل منفصل في الجزء الثاني من التقرير السنوي خلال الجزء المستأنف من الدورة الثانية والستين.
    El texto completo del nuevo conjunto de reglas del Reglamento del Personal se presentaría a la Asamblea en la continuación de su sexagésimo tercer período de sesiones; UN وسيُقدم النص الكامل لمجموعة القواعد الإدارية الجديدة للموظفين إلى الجمعية العامة في الجزء المستأنف من دورتها الثالثة والستين.
    Se indicó a la Comisión que el informe se estaba preparando y que se presentaría a la Asamblea General durante la continuación del quincuagésimo octavo período de sesiones. UN وأُبلغت اللجنة بأنه يجري إعداد التقرير وأنه سيُقدم إلى الجمعية العامة في الجزء المستأنف من دورتها الثامنة والخمسين.
    La continuación del 20º período de sesiones se celebró del 21 de enero al 1º de febrero de 2008. UN وعقد الجزء المستأنف من الدورة العشرين في الفترة من 21 كانون الثاني/يناير إلى 1 شباط/فبراير 2008.
    Estimación revisada presentada a la Quinta Comisión durante la primera parte de la continuación del sexagésimo tercer período de sesiones UN تقدير منقح مقدم إلى اللجنة الخامسة خلال الجزء الأول المستأنف من الدورة الثالثة والستين
    La Comisión espera que la Junta de Auditores pueda examinar esta cuestión concreta y presentar sus observaciones al respecto en la continuación del sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea. UN وتتوقع اللجنة أن يكون مجلس مراجعي الحسابات قادرا على النظر في هذه المسألة بالذات، وتقديم تعليقاته بشأنها خلال الجزء المستأنف من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة.
    Gastos proyectados de la reanudación del primer período UN إسقاطات تكاليف الجزء المستأنف من الدورة اﻷولى ٠٠٤ ٦٩٢
    Una política de asistencia a las víctimas será asumida por la Asamblea antes de finales de 2007 y se presentará una política sobre el bienestar en la reanudación del período de sesiones. UN وثمة سياسة لدعم الضحايا سوف تنظر في أمرها الجمعية العامة قبل نهاية عام 2007 على أن تُطرَح سياسة تتعلق بالرعاية في الجزء المستأنف من الدورة.
    DE LA segunda parte de SU UN الثاني المستأنف من دورته اﻷربعين
    53. No habiéndose producido cambios en la Mesa elegida para el 40º período de sesiones, la Mesa de la Junta en la reanudación de la segunda parte de su 40º período de sesiones fue la siguiente: UN ٣٥ - لم يحدث تغيير في أعضاء المكتب المنتخبين في الدورة اﻷربعين، فكان مكتب المجلس في الجزء الثاني المستأنف من دورته اﻷربعين مكوناً كما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus