"المستحقات في التجارة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de créditos en el comercio
        
    • organización del proceso arbitral
        
    Proyecto de convención sobre la cesión de créditos en el comercio internacional UN مشروع اتفاقية احالة المستحقات في التجارة الدولية
    Comentario analítico del proyecto de convención sobre la cesión de créditos en el comercio internacional Adición UN تعليق تحليلي على مشروع اتفاقية احالة المستحقات في التجارة الدولية
    Comentario analítico sobre el proyecto de convención sobre la cesión de créditos en el comercio internacional UN تعليق تحليلي على مشروع اتفاقية إحالة المستحقات في التجارة الدولية
    Proyecto de convención sobre la cesión de créditos en el comercio internacional UN مشروع اتفاقية إحالة المستحقات في التجارة الدولية
    Proyecto de convención sobre la cesión de créditos en el comercio internacional UN مشروع اتفاقية احالة المستحقات في التجارة الدولية
    Proyecto de convención sobre la cesión de créditos en el comercio internacional UN مشروع اتفاقية احالة المستحقات في التجارة الدولية
    Proyecto de convención sobre la cesión de créditos en el comercio internacional UN مشروع اتفاقية احالة المستحقات في التجارة الدولية
    La República Federal de Alemania acoge con satisfacción la continuación de los debates sobre el proyecto de convención sobre la cesión de créditos en el comercio internacional. UN ترحب جمهورية ألمانيا الاتحادية بمواصلة المناقشات حول مشروع اتفاقية احالة المستحقات في التجارة الدولية.
    Proyecto de convención sobre la cesión de créditos en el comercio internacional UN مشروع اتفاقية احالة المستحقات في التجارة الدولية
    Proyecto de convención sobre la cesión de créditos en el comercio internacional UN مشروع اتفاقية احالة المستحقات في التجارة الدولية
    Los Estados Unidos desean y esperan que en el próximo período de sesiones de la Comisión pueda concluir la elaboración del proyecto de convención sobre la cesión de créditos en el comercio internacional. UN تتطلع الولايات المتحدة إلى انجاز العمل بشأن مشروع اتفاقية احالة المستحقات في التجارة الدولية في الدورة القادمة للجنة.
    Proyecto de convención sobre la cesión de créditos en el comercio internacional: observaciones sobre cuestiones pendientes y otros asuntos UN مشروع اتفاقية إحالة المستحقات في التجارة الدولية: تعليقات على المسائل المعلّقة ومسائل أخرى
    Proyecto de convención sobre la cesión de créditos en el comercio internacional: observaciones sobre cuestiones pendientes y otros asuntos UN مشروع اتفاقية احالة المستحقات في التجارة الدولية: تعليقات على المسائل المعلقة ومسائل أخرى
    Se observó que en la Convención de las Naciones Unidas sobre la Cesión de créditos en el comercio Internacional se había seguido el mismo criterio. UN ولوحظ أن اتفاقية الأمم المتحدة لاحالة المستحقات في التجارة الدولية اتبعت النهج نفسه.
    Convención de las Naciones Unidas sobre la cesión de créditos en el comercio internacional UN اتفاقية الأمم المتحدة لإحالة المستحقات في التجارة الدولية
    Nota explicativa acerca de la Convención de las Naciones Unidas sobre la Cesión de créditos en el comercio Internacional UN مذكرة تفسيرية بشأن اتفاقية الأمم المتحدة لإحالة المستحقات في التجارة الدولية
    Convención de las Naciones Unidas sobre la Cesión de créditos en el comercio Internacional UN اتفاقية الأمم المتحدة لإحالة المستحقات في التجارة الدولية
    ● Véase la Convención de las Naciones Unidas sobre la Cesión de créditos en el comercio Internacional y la Guía Legislativa de la CNUDMI sobre las Operaciones Garantizadas UN :: انظر اتفاقية الأمم المتحدة لإحالة المستحقات في التجارة الدولية ودليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة
    ● Convención de las Naciones Unidas sobre la Cesión de créditos en el comercio Internacional UN :: اتفاقية الأمم المتحدة لإحالة المستحقات في التجارة الدولية
    4. Proyecto de convención sobre la cesión de créditos en el comercio internacional. UN 4- مشروع اتفاقية إحالة المستحقات في التجارة الدولية.
    Notas de la CNUDMI sobre la organización del proceso arbitral (1996)s UN اتفاقية الأمم المتحدة بشأن إحالة المستحقات في التجارة الدولية (2001)(ق)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus