"المسروق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • robado
        
    • robada
        
    • robados
        
    • robaron
        
    • robadas
        
    • robo
        
    • botín
        
    • robar
        
    • del asalto
        
    La ironía de que Tajomaru fuera arrojado de su caballo robado, debió ser un justo castigo del destino Open Subtitles غباء تاجومارو كان فى وقوعه من على حصانه المسروق لقد كان هذا عقاب مقدّر له
    El álbum familiar robado respalda esa teoría. Open Subtitles ألبوم العائلة المسروق ايضاً دعم نظرياتهم
    Insistieron en que todo el efluente robado todavía estaba en el camión. Open Subtitles انّهم يصرّون ان كل السائل المسروق كان موجوداً في الشاحنة
    La piedra robada fue entonces colocada frente al edificio del Knesset israelí. UN من ثم نُقل الحجر المسروق ووُضع أمام مبنى الكنيست الإسرائيلي.
    Asuntos Internos solo tiene que ver los números de serie y sabrán que concuerdan con los que fueron robados Open Subtitles جلّ ما ستقوم به الداخليّة تفقد الرقم التسلسليّ، و سوف يعلمون بأنّها ليس مطابقاً للمال المسروق
    Con este tipo de gente, debe encontrarles encima lo que le robaron. Open Subtitles مع هؤلاء الأشخاص .. أنت يجب أن ترد إليهم حق السلع المسروق
    Creo que me puedes ayudar a encontrar... a los compradores del petróleo robado. Open Subtitles أنا متأكدة أنكِ تستطيعين مساعدتى فى العثور على باعة النفط المسروق
    Cuando el vibranium robado de Wakanda se usó para hacer una terrible arma... en Wakanda fuimos forzados a cuestionar nuestro legado. Open Subtitles حينما أستُخدم الفايبرنيوم الواكاندي المسروق لصنع سلاح مرعب نحن , في واكندا كان مجبرين أن نشكك في تراثنا
    En la encuesta se puso de manifiesto el consenso internacional con respecto a la breve descripción estándar que se requiere para identificar un objeto robado. UN وبيﱠنت هذه الدراسة الاستقصائية أن ثمة توافقا دوليا في اﻵراء بشأن ضرورة ذكر وصف معياري موجز لتحديد العمل الفني المسروق.
    8. El comercio de petróleo crudo robado está vinculado con la corrupción, la violencia e incluso con la guerra. UN 8 - وأضاف أن ريع تجارة النفط الخام المسروق له علاقة بالفساد والعنف بل حتى الحرب.
    cuándo dejes el molino, camino del colegio, donde la puerta de piedra... he dejado una torta hecha con la harina que mi padre os ha robado. Open Subtitles عندما تغادر الطاحونة, تماماً خلف الباب, سوف تجد رغيف مصنوع من طحينكم المسروق. أذهب, يحميك الرب, حبي.
    Quizá queden restos entre el dinero robado. Open Subtitles إذا وجدنا بعض المال المسروق فربما نكون محظوظين
    "Si no agregamos el oro robado al metal, esta mina solo produciría rocas". Open Subtitles انظر، أذا لم نكن قد قمنا بإضافة ذهبك المسروق لكان هذا المنجم ينتج صخوراً فقط
    Yo soy el ladrón que sale de la casa saltando los arbustos... con el estéreo robado. Open Subtitles أنا السارق. أنا أغادر النافذة من على الحافة. ولدي المسجل المسروق معي.
    El hecho es que encontramos algunos de El dinero robado en Po Chi Lam. Open Subtitles الواقع هو أننا وجدنا المال المسروق في بو تشاي لام
    La historia de la ballesta robada trata de la precisión sin exactitud. TED قصة القوس المسروق كانت تمثل الدقَة بدون الإحكام.
    Mientras lloras, yo les haré un cheque con la cantidad robada y como buen marido destrozado les pediré que retiren la denuncia. Open Subtitles وبينما تبكين بحرقه، أظهر شيك بالمبلغ المسروق أضعه في أيديهم وأطلب كإحسان خاص إلى زوج مذهول سحب التهمة
    Todavía tenemos que recuperar la tecnología robada al Sr. Knox. Open Subtitles ما زالت هناك مسألة تتعلق بنظام التعرف الصوتى المسروق من السيد نوكس
    Flaco, si tenemos esa bolsa con los diamantes robados ¿qué pasó con la bolsa de marihuana? Open Subtitles سليم، إذا كانت هذه حقيبة الألماس المسروق فما الذي حدث بحقيبة المخدرات؟
    ¿Porqué sigo oyendo de cocos robados? Open Subtitles لماذا استمر بسمع كلام عن جوز الهند المسروق والفتيات؟
    Y supongo que es del lote que le robaron al de la montada. Open Subtitles وأظن أنها ستطابق الصنف المسروق من الضابط الكندي.
    Quizás puedas devolver pieles robadas que cambiaste a los indios. Open Subtitles لعل يمكنك إعطاؤنا بعض الفراء المسروق الذي اشتريته من الهنود
    El robo de mortaja voluntad a continuación, en la superficie mercado negro para la venta. Open Subtitles سيظهر الكفن المسروق.. في السوق السوداء للبيع
    No se llevaron botín. Open Subtitles تمكن اللصوص من الهرب ولكن بدون المال المسروق
    Uds. piensan que robar la H es para morirse de risa, ¿verdad? Open Subtitles أتظنون أن حرف الهاء المسروق مدعاة للضحك؟
    No hablo del dinero del asalto. El dinero del premio. Open Subtitles لا أتحدث عن المال المسروق بل عن الجائزة المالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus