| antorchas llameantes. Podías verlo desde kilómetros en las montañas. | Open Subtitles | ، المشاعل المضيئه يمكنك رؤيتها من على بعد اميال فى الجبال |
| Primer escuadrón, segundo pelotón rompan filas para encender antorchas. | Open Subtitles | الفرقة الاولى.الكتيبة الثانية اوقدوا المشاعل و احرقوا البدة |
| Prepárense con las antorchas. Voy a hablar con su gente. | Open Subtitles | قم بتجهيز المشاعل أنا ذاهب للتحدث مع جماعتها |
| Además, las necesidades para bengalas de seguridad disminuyó de 2.000 en 2012 a 550 en 2013. | UN | وإضافة إلى ذلك، انخفضت الاحتياجات فيما يتعلق بعدد المشاعل الأمنية من 000 2 مشعل في عام 2012 إلى 550 مشعلا في عام 2013. |
| Kitt, deja la cuenta atrás y despliega las malditas bengalas. | Open Subtitles | كيت ، أوقف العد التنازلي و إنشر المشاعل اللعينة |
| Estoy en la pista con mis dos linternas tratando de señalarte el pinche camino a casa, y lo único que te la pasas haciendo es clavar la nariz en el piso. | Open Subtitles | انا اقف على المدرج ومعي اثنين من المشاعل احاول ان ادلك على طريق العودة للمنزل وكل ماتصر على فعله هو انك تريد ان تدس انفك اولاً |
| Si esto sale a la luz tendremos una turba encendiendo las antorchas. | Open Subtitles | لحظة ينتشر الخبر سيبدأ سكان المدينة بإشعال المشاعل |
| - Porque la epilepsia es tratable. Parece que le disparamos a los tipos de las antorchas. | Open Subtitles | لأنّ الصرع قابلٌ للعلاج يبدو أنّنا أردينا الرجال حاملي المشاعل |
| - Sí, mi madre compró como tropecientas antorchas tiki para el 40 cumpleaños de mi padre, así que tienen que estar aquí arriba en algún lugar. | Open Subtitles | نعم ، ابتاعت أمي آلافاً من المشاعل لعيد ميلاد أبي الأربعين لذا لابد وأنها هنا في أحد الأماكن |
| Las antorchas iluminan poco porque no hay suficiente oxígeno. | Open Subtitles | المشاعل شعلتها تضعف لأنها لا تحصل على ما يكفي من الأوكسجين |
| Los aldeanos con horcas y antorchas. "¡Mátenla!" | Open Subtitles | سأتي الناس و هم يحملون المشاعل و يطالبون بقتله |
| Probablemente lo están persiguiendo aldeanos con antorchas, ¿sabes? | Open Subtitles | على الأغلب أنه مُطارد الآن من قرويين يحملون المشاعل |
| Tenemos que deshacernos de esas antorchas. Las criaturas... eso les atrae. Les atrae la luz. | Open Subtitles | علينا التخلّص مِنْ هذه المشاعل فالكائنات تنجذب إلى الضوء |
| Si pudieran apagar algunas antorchas, podría recuperar los huevos y cumplir con mi deber de criar dragones como amigos de la humanidad. | Open Subtitles | إذا كنت يمكنك أن تصبغ بعض المشاعل يمكنني الحصول على البيض والوفاء بواجبي والنهوض بالتنانين كأصدقاء للبشرية |
| Mira, tenemos que hacer más antorchas antes de que regresen. | Open Subtitles | الآن، انظر، نحن بحاجة إلى بذل المزيد من المشاعل الآن قبل أن أعود. |
| Oh, no, no, espera. Ayudame a guiarlos con las bengalas. | Open Subtitles | اوه , لا , لا انتظري , وتساعيديهم للوصول الى هناك على ضوء المشاعل |
| - Marine Uno sin bengalas. - Marine Dos sin bengalas. | Open Subtitles | لقد نفذت منا المشاعل المضادة ونحن ايضا لقد نفذت منا المشاعل المضادة |
| El repetido lanzamiento de bengalas térmicas por los aviones estadounidenses constituye un nuevo indicio de la contumacia de los Estados Unidos en sus intentos de causar daño al Iraq y a su pueblo, así como una violación de su soberanía y su seguridad. | UN | إن استمرار الطيران اﻷمريكي في إلقاء المشاعل الحرارية يضيف دليلا آخر على إصرار الولايات المتحدة على إلحاق اﻷذى بالعراق وشعبه والمساس بسيادته وأمنه. |
| Usen sus linternas, su celular, un encendedor. | Open Subtitles | استخدام المشاعل الكهربائية الخاصة بكم هواتفكم, احصلوا على الضوء |
| En América, he visto hogueras de 106 metros... | Open Subtitles | فى أمريكا، رأيت المشاعل . بإرتفاع 106 متراً |
| Hasta el perro más oscuro acaba iluminado por una antorcha. | Open Subtitles | حتى في الظلام الحالك يمكن أن تُرَى الكلاب في وهج المشاعل |