"المشتريات من الإنتاج" - Traduction Arabe en Espagnol

    • adquisición de material de producción
        
    • las adquisiciones de material mediante la producción
        
    • las adquisiciones de material de producción
        
    • adquisición de material mediante la producción
        
    • adquisición mediante la producción
        
    • la adquisición de
        
    • de armas pequeñas y
        
    El Gobierno del Japón considera que la ampliación del alcance del Registro, en particular mediante la inclusión de información sobre la adquisición de material de producción nacional, constituirá un adelanto significativo. UN ترى حكومة اليابان أن توسيع نطاق السجل، ولا سيما بإدراج المشتريات من الإنتاج الوطني، سيشكل خطوة هامة إلى الأمام.
    adquisición de material de producción nacional. UN المشتريات من الإنتاج الوطني في عام 2000.
    Existencias de material bélico y adquisición de material de producción nacional. UN المخزونات العسكرية. المشتريات من الإنتاج الوطني.
    Información general sobre existencias de material bélico y adquisición de material de producción nacional. UN المخزونات العسكرية. المشتريات من الإنتاج الوطني.
    3. Invita a los Estados Miembros que estén en condiciones de hacerlo a que, mientras se perfecciona el Registro, faciliten información adicional sobre las adquisiciones de material mediante la producción nacional y las existencias de material bélico y se sirvan de la columna de " Observaciones " del formulario estándar para proporcionar más información, por ejemplo, sobre tipos o modelos de armas; UN 3 - تدعو الدول الأعضاء التي تكون في وضع يمكنها من القيام بذلك، إلى أن تقدم معلومات إضافية عن المشتريات من الإنتاج الوطني وعن المقتنيات العسكرية وأن تستعمل خانة " الملاحظات " في نموذج الإبلاغ الموحد لتقديم معلومات إضافية، كالأصناف أو النماذج، ريثما تتحقق زيادة تطوير السجل؛
    El Grupo observó también a este respecto que un número limitado de Estados eran productores de las principales armas convencionales abarcadas por el Registro y que varios de esos productores comunicaban anualmente las adquisiciones de material de producción nacional. UN وكذلك لاحظ الفريق، في هذا الشأن، أن ثمة عددا محدودا من الدول يتولى إنتاج الأسلحة التقليدية الرئيسية المشمولة بالسجل، وأن عددا من هؤلاء المنتجين يقوم كل عام بالإبلاغ عن المشتريات من الإنتاج الوطني.
    adquisición de material de producción nacional (nada de que informar). UN الفرنسية المخزونات العسكرية، المشتريات من الإنتاج الوطني.
    El Grupo también examinó una propuesta destinada a facilitar a los Estados participantes un formulario ilustrativo para presentar informes voluntarios acerca de la adquisición de material de producción nacional. UN وناقش أيضا اقتراحا لتزويد الدول المشاركة في السجل بنموذج مثالي للإبلاغ الطوعي عن المشتريات من الإنتاج الوطني.
    Existencias de material bélico y adquisición de material de producción nacional. UN المخزونات العسكرية، المشتريات من الإنتاج الوطني.
    adquisición de material de producción nacional. UN المشتريات من الإنتاج الوطني في عام 2003.
    adquisición de material de producción nacional en 2003. UN المشتريات من الإنتاج الوطني في عام 2003.
    adquisición de material de producción nacional. UN المشتريات من الإنتاج الوطني في عام 2004.
    adquisición de material de producción nacional. Español UN المشتريات من الإنتاج الوطني في عام 2004.
    Español Información disponible sobre las existencias de material bélico y la adquisición de material de producción nacional. UN المشتريات من الإنتاج الوطني في عام :2005 المختصرات المستخدمة في المعلومات
    Existencias de material bélico, adquisición de material de producción nacional UN المخزونات العسكرية، المشتريات من الإنتاج الوطني
    Informes presentados que incluyen información básica adicional sobre la adquisición de material de producción nacional UN التقارير التي تتضمن معلومات أساسية إضافية عن المشتريات من الإنتاج الوطني
    Con muy pocas excepciones, los Estados participantes informaban sobre las siete categorías del Registro, facilitando información acerca de sus existencias de material bélico y la adquisición de material de producción nacional. UN وباستثناءات جد قليلة، أبلغت الدول المشتركة عن الفئات السبع التي يغطيها السجل، مع تقديم معلومات عن المشتريات من الإنتاج الوطني والمقتنيات العسكرية.
    iv) Información general sobre adquisición de material de producción nacional UN `4 ' المعلومات الأساسية المتاحة عن المشتريات من الإنتاج الوطني - -
    IV. Información recibida de los gobiernos sobre la adquisición de material de producción nacional y sobre las existencias de material bélico UN رابعا - المعلومات الواردة من الحكومات بشأن المشتريات من الإنتاج الوطني والمقتنيات العسكرية
    3. Invita a los Estados Miembros que estén en condiciones de hacerlo a que, mientras se perfecciona el Registro, faciliten información adicional sobre las adquisiciones de material mediante la producción nacional y las existencias de material bélico y se sirvan de la columna de " Observaciones " del formulario estándar para proporcionar más información, por ejemplo, sobre tipos o modelos de armas; UN 3 - تدعو الدول الأعضاء التي تكون في وضع يمكنها من القيام بذلك، إلى أن تقدم معلومات إضافية عن المشتريات من الإنتاج الوطني وعن المقتنيات العسكرية وأن تستعمل خانة " الملاحظات " في نموذج الإبلاغ الموحد لتقديم معلومات إضافية، كالأصناف أو النماذج، ريثما تتحقق زيادة تطوير السجل؛
    Como saben muchos representantes, nos decepcionó mucho que el Grupo de Expertos no pudiera llegar a un acuerdo sobre la expansión, en especial en cuanto a la información sobre las adquisiciones de material de producción nacional. UN يعرف عدد كبير من الممثلين، إننا شعرنا بخيبة أمل كبيرة ﻷن فريق الخبراء لم يتمكن من الموافقة على أي توسيع، خاصة في مجال الإبلاغ عن المشتريات من الإنتاج الوطني.
    El Grupo reconoció la importancia de los informes " nulos " sobre la adquisición de material mediante la producción nacional, así como lo provechoso que resulta que se proporcione información sobre los modelos y tipos de material. UN وأقرّ الفريق بأهمية الإبلاغ " بعدم الوجود " عن المشتريات من الإنتاج الوطني، فضلا عن قيمة المعلومات المقدمة بشأن الطراز والنوع.
    Se propuso trabajar con miras a la expansión con datos sobre la adquisición mediante la producción nacional, con lo cual se podría lograr el doble objetivo de un registro más equilibrado y una mayor transparencia. UN وقدم اقتراح بالعمل على التوسع في بيانات المشتريات من الإنتاج الوطني، مما قد يستوفي الهدف الرامي إلى جعل السجل أكثر توازنا وإلى إضفاء المزيد من الشفافية.
    Exportaciones e importaciones de armas pequeñas y ligeras. UN المخزونات الوطنية. المشتريات من الإنتاج الوطني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus