"المشروعة الخاضعة للمراقبة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • lícitas sujetas a fiscalización
        
    Venta a particulares por conducto de la Internet de drogas lícitas sujetas a fiscalización internacional UN بيع المخدرات المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية إلى الأفراد عن طريق الإنترنت
    Venta a particulares por conducto de la Internet de drogas lícitas sujetas a fiscalización internacional UN بيع المخدرات المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية إلى الأفراد عن طريق الإنترنت
    Cooperación internacional para prevenir la distribución ilegal por la Internet de sustancias lícitas sujetas a fiscalización internacional UN التعاون الدولي على منع التوزيع غير المشروع للمواد المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية عبر الإنترنت
    Cooperación internacional para prevenir la distribución ilegal por la Internet de sustancias lícitas sujetas a fiscalización internacional: proyecto de resolución revisado UN التعاون الدولي على منع التوزيع غير المشروع للمواد المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية عبر الإنترنت: مشروع قرار منقَّح
    Cooperación internacional para prevenir la distribución ilegal por la Internet de sustancias lícitas sujetas a fiscalización internacional UN التعاون الدولي على منع التوزيع غير المشروع للمواد المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية عبر الإنترنت
    Cooperación internacional para prevenir la distribución ilegal por la Internet de sustancias lícitas sujetas a fiscalización internacional: proyecto de resolución revisado UN التعاون الدولي على منع التوزيع غير المشروع للمواد المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية عبر الإنترنت: مشروع قرار منقَّح
    Cooperación internacional para prevenir la distribución ilegal por la Internet de sustancias lícitas sujetas a fiscalización internacional UN التعاون الدولي على منع التوزيع غير المشروع للمواد المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية عبر الإنترنت
    Cooperación internacional para prevenir la distribución ilegal por la Internet de sustancias lícitas sujetas a fiscalización internacional UN التعاون الدولي على منع التوزيع غير المشروع للمواد المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية عبر الإنترنت
    Cooperación internacional para prevenir la distribución ilegal por la Internet de sustancias lícitas sujetas a fiscalización internacional UN التعاون الدولي على منع التوزيع غير المشروع للمواد المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية عبر الإنترنت
    Reconociendo que el comercio no autorizado de drogas lícitas sujetas a fiscalización internacional por la Internet ha alcanzado proporciones de epidemia, UN إذ يسلّم بأن الاتجار غير المرخص بالعقاقير المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية التي تُطلب عن طريق الإنترنت قد تفشى كالوباء،
    Consciente de que el uso sin receta o con recetas falsas de drogas lícitas sujetas a fiscalización internacional constituye un grave riesgo para la salud pública y de que la Internet facilita ese uso, UN وإذ يدرك أن استعمال العقاقير المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية دون وصفة طبية أو بوصفة غير صحيحة يشكّل خطورة جسيمة على الصحة العامة، وأن هذا الاستعمال تيسّره الإنترنت،
    Reconociendo que la obtención por conducto de la Internet de drogas lícitas sujetas a fiscalización internacional es ilícita toda vez que infrinja un tratado internacional o una legislación nacional, UN وإذ يسلّم بأن شراء العقاقير المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية عن طريق الإنترنت هو غير قانوني في جميع الحالات التي تُنتَهك فيها المعاهدات الدولية أو التشريعات الوطنية،
    4. Alienta a los Estados Miembros a que impongan o, cuando proceda, aumenten las sanciones o penas por suministrar por la Internet drogas lícitas sujetas a fiscalización internacional sin una receta válida dentro de sus fronteras nacionales; UN 4 - يشجّع الدول الأعضاء على سنّ قوانين تفرض جزاءات أو عقوبات، أو تعزّزها عند الاقتضاء، على توفير العقاقير المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية، عبر الإنترنت، دون وصفة طبية صحيحة داخل حدودها الوطنية؛
    Cooperación internacional para prevenir la distribución ilegal de sustancias lícitas sujetas a fiscalización internacional por Internet UN 50/11 التعاون الدولي على منع التوزيع غير المشروع للمواد المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية عبر الإنترنت
    Cooperación internacional para prevenir la distribución ilegal de sustancias lícitas sujetas a fiscalización internacional por Internet UN 50/11 التعاون الدولي على منع التوزيع غير المشروع للمواد المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية عبر الإنترنت
    Cooperación internacional para prevenir la distribución ilegal por la Internet de sustancias lícitas sujetas a fiscalización internacional UN 50/11 التعاون الدولي على منع التوزيع غير المشروع للمواد المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية عبر الإنترنت
    Cooperación internacional para prevenir la distribución ilegal por la Internet de sustancias lícitas sujetas a fiscalización internacional UN 50/11 التعاون الدولي على منع التوزيع غير المشروع للمواد المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية عبر الإنترنت
    Venta a particulares por conducto de la Internet de drogas lícitas sujetas a fiscalización internacional (E/2004/28 UN بيع المخدرات المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية إلى الأفراد عن طريق الإنترنت E/2004/28) و (Corr.1
    Observando además los frecuentes llamamientos hechos a los gobiernos por la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes en 2001, 2002 y 2003 a fin de que impidieran el uso indebido de la Internet para la oferta, venta y distribución ilícitas de drogas lícitas sujetas a fiscalización internacional, UN وإذ يلاحظ كذلك النداءات المتكرّرة الصادرة عن الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات في الأعوام 2001 و2002 و 2003 لكي تتخذ الحكومات تدابير لمنع اساءة استعمال الإنترنت في عرض وبيع وتوزيع العقاقير المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية على نحو غير مشروع،
    Reconociendo que la distribución ilegal por la Internet de sustancias lícitas sujetas a fiscalización internacional es un problema cada vez más grave y que la falta de vigilancia del consumo de dichas sustancias compradas en la Internet por el público en general, en particular menores de edad, constituye un grave riesgo para la salud mundial, UN إذ تسلّم بأن التوزيع غير المشروع للمواد المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية عبر الإنترنت يعد مشكلة متصاعدة وبأن الاستخدام غير المراقب لهذه المواد التي يشتريها عامة الناس، لا سيما الأحداث، عبر الإنترنت، يُمثّل خطرا كبيرا على الصحة على الصعيد العالمي،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus