"المطالبة غير قابلة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • reclamación no es
        
    • reclamante no
        
    A falta de pruebas concretas de lo contrario, la reclamación no es resarcible. UN وفي غياب برهان محدد خلافاً لذلك، فإن المطالبة غير قابلة للتعويض.
    En consecuencia, esta reclamación no es resarcible. UN ولذلك تكون المطالبة غير قابلة للتعويض.
    En consecuencia, esa reclamación no es resarcible. UN وبناءً على ذلك فإن هذه المطالبة غير قابلة للتعويض.
    En consecuencia, esta reclamación no es resarcible ante esta Comisión. UN وبناء على ذلك تكون هذه المطالبة غير قابلة للتعويض أمام هذه اللجنة.
    En consecuencia, el Grupo ha considerado que esta reclamación no es indemnizable a causa de que el reclamante no ha presentado pruebas suficientes para demostrar la existencia de una pérdida real y permanente. UN وبناءً عليه قرر الفريق أن هذه المطالبة غير قابلة للتعويض لأن صاحب المطالبة لم يقدم أدلة كافية تثبت حدوث خسارة فعلية ودائمة.
    En consecuencia, el Grupo estima que la reclamación no es indemnizable. UN وبناء على ذلك، يخلص الفريق إلى أن المطالبة غير قابلة للتعويض.
    Por lo tanto, la reclamación no es indemnizable. UN وبناء على ذلك فإن المطالبة غير قابلة للتعويض.
    En consecuencia, el Grupo considera que la reclamación no es resarcible al no tratarse de una pérdida resultante directamente de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq. UN لهذا يرى أن المطالبة غير قابلة للتعويض لأنها لا تتعلق بخسارة ناجمة مباشرة عن غزو العراق واحتلاله للكويت.
    En consecuencia, el Grupo considera que la reclamación no es indemnizable. UN وعليه، يرى الفريق أن المطالبة غير قابلة للتعويض.
    En consecuencia, la reclamación no es indemnizable. UN وعليه، فإن المطالبة غير قابلة للتعويض.
    208. En consecuencia, sobre la base de estas conclusiones, el Grupo considera que la reclamación no es indemnizable. UN 208- واستنادا إلى هذه الاستنتاجات، يخلص الفريق من ثم إلى أن المطالبة غير قابلة للتعويض.
    Por consiguiente el Grupo considera que la reclamación no es indemnizable. UN وعليه، يستنتج الفريق أن المطالبة غير قابلة للتعويض.
    Por consiguiente el Grupo considera que esta reclamación no es indemnizable. UN ومن ثم، يستنتج الفريق أن هذه المطالبة غير قابلة للتعويض.
    Por consiguiente, el Grupo estima que la reclamación no es resarcible. UN ولذا يرى الفريق أن المطالبة غير قابلة للتعويض.
    En consecuencia, la reclamación no es resarcible. UN ويُستنتج من ذلك أن المطالبة غير قابلة للتعويض.
    En consecuencia, esta reclamación no es resarcible. UN وعليه فهذه المطالبة غير قابلة للتعويض.
    Por consiguiente, el Grupo considera que esta reclamación no es resarcible. UN وبناء عليه يرى الفريق أن هذه المطالبة غير قابلة للتعويض.
    En consecuencia, esta reclamación no es resarcible. UN وبناء عليه فإن هذه المطالبة غير قابلة للتعويض.
    En consecuencia, el Grupo considera que esta reclamación no es resarcible. UN وبناء عليه يرى الفريق أن هذه المطالبة غير قابلة للتعويض.
    Por consiguiente, el Grupo considera que la reclamación no es resarcible. UN وبناء عليه، يرى الفريق أن المطالبة غير قابلة للتعويض.
    En consecuencia, el Grupo determina que esta reclamación no es indemnizable, ya que el reclamante no ha presentado pruebas apropiadas suficientes para demostrar las circunstancias y la cuantía de la pérdida reclamada. UN ويقرر الفريق، تبعاً لذلك، أن هذه المطالبة غير قابلة للتعويض بالنظر إلى أن صاحب المطالبة لم يقدم أدلة ملائمة تكفي ﻹثبات ظروف الخسارة المدعاة ومبلغها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus