Informes iniciales que debían presentarse en 1993 | UN | التقارير اﻷولية المطلوب تقديمها في عام ٣٩٩١ |
Informes iniciales que debían presentarse en 1996 | UN | التقارير اﻷولية المطلوب تقديمها في عام ٦٩٩١ |
Informes iniciales que debían presentarse en 1997 | UN | التقارير اﻷولية المطلوب تقديمها في عام ٧٩٩١ |
Informes iniciales que deben presentarse en 1998 | UN | التقارير اﻷولية المطلوب تقديمها في عام ٨٩٩١ |
COMPILACIÓN DE DIRECTRICES RELATIVAS A LA FORMA Y EL CONTENIDO DE LOS INFORMES que deben presentar LOS ESTADOS PARTES EN LOS TRATADOS INTERNACIONALES DE DERECHOS HUMANOS | UN | جمع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها من الدول الأطراف في معاهدات حقوق الإنسان الدولية |
Informe inicial que debía presentarse en 1993 | UN | التقارير اﻷولية المطلوب تقديمها في عام ٣٩٩١ |
Segundos informes periódicos que debían presentarse en 1997 | UN | التقارير الدورية الثانية المطلوب تقديمها في عام ٧٩٩١ |
Informes iniciales que debían presentarse en 1993 | UN | التقارير اﻷولية المطلوب تقديمها في عام ٣٩٩١ |
Informes iniciales que debían presentarse en 1995 | UN | التقارير اﻷولية المطلوب تقديمها في عام ٥٩٩١ |
Informes iniciales que debían presentarse en 1996 | UN | التقارير اﻷولية المطلوب تقديمها في عام ٦٩٩١ |
Informes iniciales que debían presentarse en 1997 | UN | التقارير اﻷولية المطلوب تقديمها في عام ٧٩٩١ |
Segundos informes periódicos que debían presentarse en 1997 | UN | التقارير الدورية الثانية المطلوب تقديمها في عام ٧٩٩١ |
Informes iniciales que debían presentarse en 1996 | UN | التقارير اﻷولية المطلوب تقديمها في عام ٦٩٩١ |
Informes iniciales que deben presentarse en 1999 | UN | التقارير اﻷولية المطلوب تقديمها في عام ٩٩٩١ |
Informes iniciales que deben presentarse en 1998 | UN | التقارير اﻷولية المطلوب تقديمها في عام ٨٩٩١ |
Informes iniciales que deben presentarse en 1999 | UN | التقارير اﻷولية المطلوب تقديمها في عام ٩٩٩١ |
COMPILACIÓN DE DIRECTRICES RELATIVAS A LA FORMA Y EL CONTENIDO DE LOS INFORMES que deben presentar LOS | UN | جمع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها |
COMPILACIÓN DE DIRECTRICES RELATIVAS A LA FORMA Y EL CONTENIDO DE LOS INFORMES que deben presentar LOS ESTADOS PARTES EN LOS TRATADOS INTERNACIONALES DE DERECHOS HUMANOS | UN | جمع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها من الدول الأطراف في معاهدات حقوق الإنسان الدولية |
Informe inicial que debía presentarse en 1995 | UN | التقارير اﻷولية المطلوب تقديمها في عام ٥٩٩١ |
La Ley, el Reglamento y la información que se ha de suministrar de conformidad con esos documentos sirven también para garantizar la apertura, responsabilidad y transparencia en los trámites de solicitud y evaluación. | UN | كما سيؤمّن القانون واللوائح والمعلومات المطلوب تقديمها وفقا لهذه الوثائق جعل عملية تقديم الطلبات وتقييمها منفتحة وشفافة وقابلة للمساءلة. |
Informe inicial que debe presentarse en 1998 | UN | التقارير اﻷولية المطلوب تقديمها في عام ٨٩٩١ |
En el párrafo 22 de dicha decisión, el Consejo decidió que la Secretaría informase sobre su aplicación " junto con el informe requerido en virtud del apartado f) del párrafo 2 de la decisión del Consejo EC-M-33/DEC.1 " . | UN | وقرر المجلس، في الفقرة 22 من هذا القرار، أن تقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها القرار المذكور " باقترانٍ مع التقارير المطلوب تقديمها بموجب الفقرة الفرعية 2 (و) من قرار المجلس EC-M-33/DEC.1 " . |
El Comité elaborará directrices sobre el contenido de los informes que los Estados partes han de presentar en virtud del artículo 35 de la Convención. | UN | المادة 39 تضع اللجنة مبادئ توجيهية بشأن مضمون تقارير الدول الأطراف المطلوب تقديمها بموجب المادة 35 من الاتفاقية. |
Informes que debe presentar la Oficina de Servicios de Supervisión Interna | UN | سادسا - متطلبات التقارير المطلوب تقديمها |
C. Detalles del proceso, como la información que es necesario presentar al órgano de acreditación 64 17 | UN | جيم - تفاصيل العملية، من قبيل المعلومات المطلوب تقديمها إلى الهيئة المعتمدة 64 20 |