"المعاونون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • auxiliares
        
    • asistentes
        
    • colaboradores
        
    Dijo que los pactos que todos los Administradores auxiliares habían firmado con el Administrador deberían incrementar el grado de efectividad de la rendición de cuentas. UN وقال إن الاتفاقات التي وقعها جميع المديرون المعاونون مع مدير البرنامج ينبغي أن تعزز المساءلة.
    Con anterioridad a 1999, los expertos auxiliares no se registraban en el Sistema Integrado de Información de Gestión y los datos pertinentes se presentaban por separado. UN وقبل عام ١٩٩٩، لم يكن الخبراء المعاونون يسجلون في نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، وكان اﻹبلاغ بهم يتم بصورة منفصلة.
    Antes de 1999, los expertos auxiliares y los expertos en cooperación técnica no se registraban en el Sistema Integrado de Información de Gestión (SIIG) y se los incluía en un informe separado. UN وقبل عام 1999، لم يكن الخبراء المعاونون يسجلون في نظام المعلومات الإدارية المتكامل، وكان الإبلاغ بهم يتم بصورة منفصلة.
    situación laboral asistentes familiares sin remunerar UN أفراد الأسرة المعاونون بدون أجر
    Estos asistentes jurídicos, que trabajan por un exiguo sueldo y a veces gratuitamente, representan a los justiciables indigentes cuya lista se confecciona tras un minucioso examen de sus ingresos. UN وهؤلاء " المعاونون القانونيون " الذين يتقاضون أجرا بسيطاًً مقابل عملهم ويؤدونه أحياناً مجاناً يمثلون الخاضعين للقانون المعوزين الذين توضع قائمة بهم بعد فحص إيراداتهم المالية بدقة.
    Los colaboradores asociados no serán funcionarios de la Escuela Superior ni consultores ni funcionarios de las Naciones Unidas. UN ولن يكون المعاونون المشاركون من موظفي الكلية أو من استشارييها أو من موظفي الأمم المتحدة.
    Los Administradores auxiliares y los Directores de las respectivas oficinas regionales presentaron sus programas por países a la consideración de la Junta Directiva. UN وعرض المديرون المعاونون ومديرو المكاتب الإقليمية البرامج القطرية لكل منهم لينظر المجلس التنفيذي فيها.
    Antes de 1999, los expertos auxiliares y los expertos en cooperación técnica no se registraban en el Sistema Integrado de Información de Gestión (SIIG) y se los incluía en un informe separado. UN وقبل عام 1999، لم يكن الخبراء المعاونون وخبراء التعاون التقني يسجلون في نظام المعلومات الإدارية المتكامل، وكان الإبلاغ بهم يتم بصورة منفصلة.
    Antes de 1999, los expertos auxiliares y los expertos en cooperación técnica no se registraban en el Sistema Integrado de Información de Gestión (SIIG) y eran incluidos en un informe separado. UN وقبل عام 1999، لم يكن الخبراء المعاونون وخبراء التعاون التقني مسجلين في نظام المعلومات الإدارية المتكامل، وكان الإخطار بشأنهم يتم بصورة منفصلة.
    Antes de 1999, los expertos auxiliares y los expertos en cooperación técnica no se registraban en el Sistema Integrado de Información de Gestión (SIIG) y se daba razón de ellos por separado. UN 8 - وقبل عام 1999، لم يكن الخبراء المعاونون وخبراء التعاون التقني يسجلون في نظام المعلومات الإدارية المتكامل، وكان الإبلاغ بهم يتم بصورة منفصلة.
    Antes de 1999, los expertos auxiliares y los expertos en cooperación técnica no se registraban en el Sistema Integrado de Información de Gestión (SIIG) sino por separado. UN 9 - وقبل عام 1999، لم يكن الخبراء المعاونون وخبراء التعاون التقني يسجلون في نظام المعلومات الإدارية المتكامل، وكان الإبلاغ بهم يتم بصورة منفصلة.
    En los cuadros V y VI se ofrece información sobre las funciones desempeñadas por los expertos auxiliares y los expertos en cooperación técnica en 2003 y 2004, respectivamente. UN 8 - ويقدم الجدولان الخامس والسادس معلومات عن المهام التي يؤديها الخبراء المعاونون وخبراء التعاون التقني بالنسبة للسنتين 2003 و 2004 على التوالي.
    114. Los auxiliares de la justicia miembros de la orden judicial (los escribanos) o independientes (abogados, intérpretes, traductores y médicos) desempeñan una función importante en la administración de justicia. UN 114- يلعب المعاونون القضائيون الأعضاء في الهيئة القضائية (كتّاب المحكمة) أو المستقلون (المحامون، أو المترجمون الشفويون، أو المترجمون التحريريون، أو الأطباء) دوراً هاماً في إقامة العدل.
    La duración normal de una pasantía es de dos meses (véase ST/AI/2000/9, sección 3.1), mientras que los expertos auxiliares y los expertos en cooperación técnica suelen prestar servicios durante un período inicial de hasta un año (véase ST/AI/1999/6, sección 6.1). UN 11 - وتستغرق المدة العادية للتمريـن شهرين (انظر ST/AI/2000/9، البنـد 3-1)، بينما يخدم الخبراء المعاونون وخبراء التعاون التقني عادة لمدة أولية تصل إلى سنة واحدة (انظر ST/AI/2000/6، البنـد 6-1).
    I b) Expertos auxiliares UN اﻷولى )ب( الخبراء المعاونون
    Por su parte, los adjuntos y los auxiliares del poder procedían, por regla general, de la población (agricultores, ganaderos y artesanos). Esencialmente, también estaban los bishikira, que administraban los dominios reales, los subjefes (abatware) y autoridades delegadas (ivyariho), así como notables de colinas denominados abashingantahe. UN أما المعاونون والمساعدون في سلطة الحكم فكانوا ينتمون عموماً للسكان (المزارعون ومربو الماشية والحرفيون)، وكانوا أساساً من " البيشيكيرا " الذين يديرون الأملاك الملكية، ونواب الرؤساء (الباتواري)، والسلطات المفوضة (الايغباريهو) وكذلك أعيان التلال المعروفين ب(الباشنغنتاهي).
    En los cuadros I y II se desglosan por nacionalidad los datos correspondientes a 2003 y 2004 en las tres categorías de personal de tipo I (pasantes, expertos auxiliares y expertos en cooperación técnica). UN أما الجدولان الأول والثاني فيقدمان بيانات مصنفة حسب الجنسية عن كل فئة من الفئات الثلاث من النـوع الأول من الأفراد المقدمين دون مقابل (المتمرنـون والخبراء المعاونون وخبراء التعاون التقني) بالنسبة للسنتين 2003 و 2004.
    El Ministerio de Salud también ha puesto en marcha una serie de iniciativas, incluido un proyecto denominado " asistentes sociales y de salud en zonas socialmente excluidas " , financiado por el Fondo Social Europeo. UN كما اتخذت وزارة الصحة عدداً من المبادرات بما في ذلك مشروع بعنوان " المعاونون الصحيون والاجتماعيون في المواقع المستبعدة " قام الصندوق الاجتماعي الأوروبي بتمويله.
    - a partir del 1° de julio de 2005, los cónyuges asistentes están en principio sujetos al estatuto social completo de los trabajadores independientes. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2005، أصبح الأزواج المعاونون من حيث المبدأ منضمين إلى الوضع الاجتماعي الكامل للعاملين لحسابهم الخاص.
    Viajes arduos asistentes personales/ UN المعاونون الشخصيون/ضابط اﻷمن
    colaboradores asociados y consultores UN المعاونون المشاركون والاستشاريون
    Se designará a los colaboradores asociados por un plazo fijo, según sus calificaciones y los criterios que fije el Director y apruebe la Junta. UN 2 - يعين المعاونون المشاركون لمدة محددة وفقا لمؤهلاتهم وللمعايير والإجراءات التي يحددها المدير ويوافق عليها المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus