El ICEPS participó en la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social celebrada en Copenhague del 6 al 12 de marzo de 1995. | UN | وشارك المعهد في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في الفترة من ٦ إلى ١٢ آذار/ مارس ١٩٩٥. |
Toma nota de la contribución del Grupo a la finalización de un programa de desarrollo y a las disposiciones para el seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social celebrada en Copenhague del 6 al 12 de marzo de 1995; | UN | ٢ - تحيط علما بمساهمة الفريق في اتمام خطة للتنمية وفي ترتيبات المتابعة المتصلة بمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، المعقود في كوبنهاغن في الفترة من ٦ الى ١٢ آذار/مارس ١٩٩٥؛ |
Teniendo presentes los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, celebrada en Copenhague del 6 al 12 de marzo de 1995, | UN | وإذ يضع في اعتباره نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في الفترة من ٦ إلى ١٢ آذار/مارس ١٩٩٥، |
Informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la cooperación a largo plazo en el marco de la Convención acerca de su octavo período de sesiones, celebrado en Copenhague del 7 al 15 de diciembre de 2009 | UN | تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية عن دورته الثامنة، المعقود في كوبنهاغن في الفترة من 7 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
Informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la cooperación a largo plazo en el marco de la Convención acerca de su octavo período de sesiones, celebrado en Copenhague del 7 al 15 de diciembre de 2009 | UN | تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل لأجل بموجب الاتفاقية عن دورته الثامنة، المعقود في كوبنهاغن في الفترة من 7 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
2. Toma nota de la contribución del Grupo a la finalización de un programa de desarrollo y a las disposiciones para el seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social celebrada en Copenhague del 6 al 12 de marzo de 1995; | UN | ٢ - تحيط علما بمساهمة الفريق في اتمام خطة للتنمية وفي ترتيبات المتابعة المتصلة بمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، المعقود في كوبنهاغن في الفترة من ٦ الى ٢١ آذار/مارس ٥٩٩١؛ |
Habiendo examinado el informe de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, celebrada en Copenhague del 6 al 12 de marzo de 1995A/CONF.166/9. | UN | وقد نظرت في تقرير مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في الفترة من ٦ إلى ٢١ آذار/مارس ٥٩٩١)٢(، |
La Cumbre Mundial de Desarrollo Social, celebrada en Copenhague del 6 al 12 de marzo de 1995, fue un foro en el que estuvieron presentes representantes del Movimiento para participar en la conferencia y en las actividades de las organizaciones no gubernamentales. | UN | وكان مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في الفترة من ٦ إلى ١٢ آذار/مارس ١٩٩٥، محفلا حضره ممثلو الحركة للمشاركة في المؤتمر وفي أنشطة المنظمات غير الحكومية. |
La Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, celebrada en Copenhague del 6 al 12 de marzo de 1995, estableció una visión amplia del desarrollo social a fin de crear una sociedad para todos. | UN | 9 - وضع مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في الفترة من 6 إلى 12 آذار/مارس 1995 رؤية واسعة للتنمية الاجتماعية لخلق مجتمع للجميع. |
17. Pide al Secretario General que vele por que haya recursos suficientes para las medidas complementarias de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, celebrada en Copenhague del 6 al 12 de marzo de 1995, y la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, celebrada en Beijing del 4 al 15 de septiembre de 1995, así como recursos para las actividades relacionadas con el cambio climático; | UN | ١٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل وجود موارد كافية لمتابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في الفترة من ٦ إلى ١٢ آذار/مارس ١٩٩٥، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين في الفترة من ٤ إلى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، |
En la Declaración y el Programa de Acción de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, celebrada en Copenhague del 6 al 12 de marzo de 1995, se pide que los administradores públicos de los países en desarrollo y los países con economía de transición respondan a los desafíos del desarrollo social sostenible. | UN | ٨١١ - يطلب إعلان وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في الفترة من ٦ إلى ١٢ آذار/مارس ١٩٩٥ من اﻹدارات العامة في البلدان النامية والبلدان التي يمر اقتصادها بمرحلة انتقال مواجهة تحديات التنمية الاجتماعية المستدامة. |
17. Pide al Secretario General que vele por que haya recursos suficientes para las medidas complementarias de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, celebrada en Copenhague del 6 al 12 de marzo de 1995, y la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, celebrada en Beijing del 4 al 15 de septiembre de 1995, así como recursos para las actividades relacionadas con el cambio climático; | UN | ٧١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل وجود موارد كافية لمتابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في الفترة من ٦ إلى ٢١ آذار/مارس ٥٩٩١، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ، المعقود في بيجين في الفترة من ٤ إلى ٥١ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١ ، وكذلك الموارد الخاصة بالتغيير في المناخ ؛ |
Acogiendo con beneplácito la Declaración y Programa de Acción de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, celebrada en Copenhague del 6 al 12 de marzo de 1995Informe de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, Copenhague, 6 a 12 de marzo de 1995 (A/CONF.166/9), cap. I, resolución 1. | UN | وإذ ترحب بإعلان وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، المعقود في كوبنهاغن في الفترة من ٦ إلى ١٢ آذار/مارس ١٩٩٥)٦٤(، الذي أعلن أنه يتعين على البلدان أن تتخذ تدابير ملموسة ضد استغلال المهاجرات، |
de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, celebrada en Copenhague del 6 al 12 de marzo de 1995, y la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la MujerA/CONF.177/20, cap. I, secc. 1. , celebrada en Beijing entre el 4 y el 15 de septiembre de 1995, | UN | الاجتماعية)٤(، وبرنامج عمل)٥( مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في الفترة من ٦ الى ١٢ آذار/مارس ١٩٩٥، وإعلان وخطة عمل بيجين الصادر عن المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة)٦( المعقود في بيجين في الفترة من ٤ الى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، |
Recordando la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, celebrada en Copenhague del 6 al 12 de marzo de 1995, y el vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, titulado " La Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y el futuro: en pos del desarrollo social para todos en el actual proceso de mundialización " , celebrado en Ginebra del 26 de junio al 1° de julio de 2000, | UN | إذ تشير إلى مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، المعقود في كوبنهاغن في الفترة من 6 إلى 12 آذار/مارس 1995، وإلى دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين المعنونة " مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وما بعده: التنمية الاجتماعية للجميع في ظل عالم يتحول إلى العولمة " ، المعقود في جنيف في الفترة من 26 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2000، |
Recordando la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, celebrada en Copenhague del 6 al 12 de marzo de 1995, y el vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General titulado " La Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y el futuro: en pos del desarrollo social para todos en el actual proceso de mundialización " , celebrado en Ginebra del 26 de junio al 1° de julio de 2000, | UN | إذ تشير إلى مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، المعقود في كوبنهاغن في الفترة من 6 إلى 12 آذار/مارس 1995، وإلى دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين المعنونة " مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وما بعده: التنمية الاجتماعية للجميع في ظل عالم يتحــول إلى العـــولمة " ، المعقـود في جنيف في الفترة مـــــن 26 حزيران/يونـيه إلى 1 تموز/يوليه 2000، |
Recordando la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, celebrada en Copenhague del 6 al 12 de marzo de 1995 y el vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, titulado " La Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y el futuro: en pos del desarrollo social para todos en el actual proceso de mundialización " , celebrado en Ginebra del 26 de junio al 1° de julio de 2000, | UN | " إذ تشير إلى مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، المعقود في كوبنهاغن في الفترة من 6 إلى 12 آذار/مارس 1995، وإلى دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين المعنونة `مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وما بعده: التنمية الاجتماعية للجميع في ظل عالم يتحول إلى العولمة ' ، المعقود في جنيف في الفترة من 26 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2000، |
Recordando la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, celebrada en Copenhague del 6 al 12 de marzo de 1995, y el vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea, titulado " La Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y el futuro: en pos del desarrollo social para todos en el actual proceso de mundialización " , que tuvo lugar en Ginebra del 26 de junio al 1° de julio de 2000, | UN | إذ تشير إلى مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، المعقود في كوبنهاغن في الفترة من 6 إلى 12 آذار/مارس 1995، وإلى دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين المعنونة " مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وما بعده: التنمية الاجتماعية للجميع في ظل عالم يتحول إلى العولمة " ، المعقود في جنيف في الفترة من 26 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/ يوليه 2000، |
Informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la cooperación a largo plazo en el marco de la Convención acerca de su octavo período de sesiones, celebrado en Copenhague del 7 al 15 de diciembre de 2009 | UN | تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية عن دورته الثامنة، المعقود في كوبنهاغن في الفترة من 7 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
Informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la cooperación a largo plazo en el marco de la Convención acerca de su octavo período de sesiones, celebrado en Copenhague del 7 al 15 de diciembre de 2009 | UN | تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية عن دورته الثامنة، المعقود في كوبنهاغن في الفترة من 7 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2009 |