"المعلومات الأمنية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • información de seguridad
        
    • información sobre la seguridad
        
    • de información sobre seguridad
        
    • de la información sobre seguridad
        
    • información relativa a la seguridad
        
    • información en materia de seguridad
        
    • Seguridad e Información
        
    :: Organización de un curso de gestión de la información de seguridad del Departamento de Seguridad para un total de 20 analistas de la información de seguridad UN :: دورة تقدمها إدارة شؤون السلامة والأمن في موضوع إدارة المعلومات الأمنية، لما مجموعه 20 من محللي المعلومات الأمنية
    Curso anual sobre gestión de la información de seguridad del Departamento de Seguridad UN حلقة العمل السنوية التي تنظمها إدارة شؤون السلامة والأمن في مجال إدارة المعلومات الأمنية
    La gestión de la información sobre la seguridad en las operaciones del ACNUR; UN إدارة المعلومات الأمنية في عمليات المفوضية؛
    La FNUOS también intercambiará información sobre la seguridad en la región con los organismos de las Naciones Unidas. UN وستقوم القوة أيضاً بتبادل المعلومات الأمنية على صعيد المنطقة مع وكالات الأمم المتحدة.
    analistas de información sobre seguridad recibieron capacitación UN دورتان من محللي المعلومات الأمنية تم تدريبهم
    :: Curso de gestión de la información sobre seguridad del Departamento de Seguridad para un total de 20 analistas de la información sobre seguridad UN :: دورة عن إدارة المعلومات الأمنية تنظمها إدارة شؤون السلامة والأمن لما مجموعه 20 من محللي المعلومات الأمنية
    Curso de gestión de la información sobre seguridad del Departamento de Seguridad para un total de 20 analistas de la información de seguridad UN تنظيم دورة عن إدارة المعلومات الأمنية في إدارة شؤون السلامة والأمن لما مجموعه 20 من محللي المعلومات الأمنية
    Organización de un curso del Departamento de Seguridad sobre gestión de la información de seguridad para un total de 20 analistas de información de seguridad UN عقد دورة في موضوع إدارة المعلومات الأمنية تقدمها إدارة شؤون السلامة والأمن لما مجموعه 20 من محللي المعلومات الأمنية
    El Auxiliar de información de seguridad prestará asistencia en la reunión y gestión de datos relacionados con la seguridad. UN وسيساعد مساعد شؤون المعلومات الأمنية في جمع وإدارة المعلومات المتصلة بالأمن.
    El Auxiliar de información de seguridad ayudaría en la reunión y gestión de datos relacionados con la seguridad. UN ويسهم مساعد المعلومات الأمنية في جمع وإدارة المعلومات ذات الصلة بالأمن.
    Las diversas fuerzas y servicios de seguridad trabajan en pro de la seguridad interna del país y, en este sentido, son especialmente pertinentes los siguientes órganos: Policía Judicial, Servicio de Extranjeros y Fronteras y Servicio de información de seguridad. UN وتعمل مختلف القوى والأجهزة الأمنية على تحقيق السلامة الداخلية للبلد ويشار في هذا المجال بشكل خاص إلى الأجهزة التالية: الشرطة القضائية ومكتب شؤون الأجانب والحدود ودائرة المعلومات الأمنية.
    Los organismos de seguridad disponen de expertos que analizan la información de seguridad, preparan informes de evaluación y proponen medidas para impedir la puesta en práctica de planes terroristas. UN يتوفر لدى الأجهزة الأمنية خبراء في مجال تحليل المعلومات الأمنية وإعداد التقارير التقييمية واقتراح التدابير الوقائية منعا لتنفيذ مخططات إرهابية.
    La FNUOS también intercambiará información sobre la seguridad en la región con otros organismos de las Naciones Unidas. UN وستقوم القوة أيضا بتبادل المعلومات الأمنية على صعيد المنطقة مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى.
    Gestión de la información sobre la seguridad las 24 horas del día en coordinación con los homólogos de la FPNUL y otros departamentos conexos UN توفير إدارة المعلومات الأمنية على مدار الساعة وطوال أيام الأسبوع بالتنسيق مع نظراء من القوة المؤقتة ومن الإدارات ذات الصلة
    Examina y mejora constantemente los productos de información sobre la seguridad para adaptarlos a los cambios de las condiciones en las misiones y a las necesidades de información de los clientes. UN وهي تستعرض باستمرار وتحسن منتجات المعلومات الأمنية لتتناسب مع البيئة المتغيرة للبعثة واحتياجات العملاء من المعلومات.
    Examina y mejora constantemente la información sobre la seguridad para adaptarla a los cambios de las condiciones en las misiones y a las necesidades de información de los clientes. UN وتقوم باستمرار باستعراض وتحسين المعلومات الأمنية لتتناسب مع البيئة المتغيرة للبعثة واحتياجات العملاء من المعلومات.
    Analistas de información sobre seguridad recibieron capacitación UN من محللي المعلومات الأمنية جرى تدريبهم
    También se propone establecer 3 puestos de Oficial de información sobre seguridad (Servicio Móvil), cuyos titulares estarían encargados de asistir al jefe de la Dependencia de Coordinación de información sobre seguridad en la reunión y el cotejo de información sobre seguridad, además de preparar evaluaciones de los riesgos y amenazas. UN واقترح أيضا إنشاء 3 وظائف لموظف للمعلومات الأمنية لمساعدة رئيس وحدة تنسيق المعلومات الأمنية في جمع ومقارنة المعلومات الأمنية وإعداد تقييمات للتهديدات والمخاطر.
    Todos los recursos se asignarán a tareas de seguridad interna corrientes y se prestará asistencia a otras funciones según proceda, incluidos el Centro de información sobre seguridad Operacional y el servicio de escolta. UN وينبغي أن تُستخدم الموارد جميعها في مهام الأمن الداخلي العادية، كما أنها ستوفِّر المساعدة لمهام أخرى، حسب الاقتضاء، بما يشمل مركز عمليات المعلومات الأمنية والحماية المباشرة.
    Curso anual sobre gestión de la información sobre seguridad UN حلقة العمل السنوية لإدارة المعلومات الأمنية
    En este sentido, cabe señalar que se han levantado las restricciones impuestas en un determinado momento en lo tocante al tratamiento de la información relativa a la seguridad. UN وتجدر الإشارة في هذا السياق إلى رفع القيود التي فُرضت في وقت سابق في مجال معالجة المعلومات الأمنية.
    El Grupo Asesor tiene por objeto promover la difusión de información en materia de seguridad e impedir la reiteración de los actos de violencia. UN ويهدف الفريق الاستشاري إلى تعزيز تدفق المعلومات الأمنية والحيلولة دون تكرار أحداث العنف.
    El Organismo de Seguridad e Información lleva a cabo un control de seguridad especial antes de la expedición del certificado. UN وتتولى وكالة المعلومات الأمنية عملية الفحص الأمني الخاص الذي يسبق إصدار الشهادة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus