"المعنية بالتنمية الاجتماعية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre Desarrollo Social
        
    • de Desarrollo Social
        
    • para el desarrollo social
        
    • interesados en el desarrollo social
        
    • sobre el Desarrollo Social
        
    Esto es lo que ha de hacer la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN وهذا ما تنتوي القمة العالمية المعنية بالتنمية الاجتماعية أن تفعله.
    El Grupo de Trabajo sobre Desarrollo Social del Banco ha determinado cinco medidas que el Banco podría adoptar: UN وحددت فرقة العمل المعنية بالتنمية الاجتماعية التابعة للبنك خمسة مستويات ممكنة للعمل يمكن أن يضطلع بها البنك:
    En la actualidad, la organización es miembro del Comité de Organizaciones no Gubernamentales sobre Desarrollo Social. UN المنظمة هي الآن عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية.
    Comité de Desarrollo Social de las organizaciones no gubernamentales. UN لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية.
    COMISIÓN de Desarrollo Social UN اللجنة المعنية بالتنمية الاجتماعية
    La Federación estuvo representada por una importante delegación e hizo uso de la palabra ante la comisión principal y presentó las opiniones propias y las del Comité de organizaciones no gubernamentales para el desarrollo social, que estuvo presidido por un miembro de la Federación. UN ومثّل الاتحاد وفد كبير. وألقى الاتحاد كلمة أمام اللجنة الرئيسية ولم يقدم آراء الاتحاد وحسب بل آراء لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية والتي ترأسها عضو الاتحاد.
    Una activa participación en la Comisión de las Naciones Unidas sobre Desarrollo Social en Nueva York fortalecerá aún más la colaboración entre organismos sobre los problemas de la juventud. UN إن المشاركة الفعالة في لجنة الأمم المتحدة المعنية بالتنمية الاجتماعية بنيويورك سيزيد من تعزيز التعاون والتعاضد بين الوكالات في القضايا التي تهم الشباب.
    Periódicamente participa en diversos foros como la Junta del Comité de Organizaciones no Gubernamentales relacionadas con el UNICEF y el Comité de Organizaciones no Gubernamentales sobre Desarrollo Social. UN ويتعاون الصندوق بصورة منتظمة مع مختلف المنتديات، مثل مجلس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف، ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية.
    Un representante de la organización fundó el Comité de Organizaciones no Gubernamentales sobre Desarrollo Social, y representantes de la organización han continuado desempeñando un papel activo en las esferas del empleo, la integración social y la lucha contra la pobreza. UN أنشأ أحد ممثلي الاتحاد لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية وواصل ممثلو الاتحاد الاضطلاع بدور نشط في مجالات العمالة، والاندماج الاجتماعي ومكافحة الفقر.
    Al respecto, deseo destacar el acuerdo para el establecimiento de un banco de proyectos sociales y de una red de información y comunicación que apoyará las tareas del Grupo interagencial sobre políticas sociales integradas, incluyendo las referidas a la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN وهنا أود أن أسلط الضوء على الاتفاقية الهادفة الى إنشاء مصرف للمشروعات الاجتماعية وشبكة للمعلومات والاتصالات لدعم مجموعة ما بين الوكالات الخاصة بالسياسات الاجتماعية المتكاملة بما في ذلك اﻹعداد للقمة العالمية المعنية بالتنمية الاجتماعية.
    La Sra. Hao afirmó que la cuestión del desarrollo social había captado la atención de la comunidad internacional; por tanto, resultaba muy pertinente la celebración del Simposio sobre Desarrollo Social con objeto de examinar las cuestiones de la pobreza, el concepto de Desarrollo Social y el papel del Estado en el desarrollo social. UN قالت السيدة هــاو إن مسألـــة التنمية الاجتماعية استحوذت على اهتمام المجتمع الدولي؛ ولذلك فمما له أوثق الصلة بهذا اﻷمر أن الندوة المعنية بالتنمية الاجتماعية منعقدة اﻵن لدراسة مسائل الفقر ومفهوم التنمية الاجتماعية ودور الدولة في التنمية الاجتماعية.
    Finalmente, el Perú ve con agrado que exista una coordinación cada vez mayor y más eficaz entre todos los órganos de las Naciones Unidas respecto del tema de la erradicación de la pobreza y que al mismo tiempo se venga dando un adecuado seguimiento a los acuerdos emanados de las conferencias sobre Desarrollo Social convocadas por las Naciones Unidas. UN أخيرا، يسعد بيرو أن يكون هناك تنسيق أكبر وأكثر فعالية بين جميع هيئات اﻷمم المتحدة فيما يتعلق باستئصال الفقر، وأن تكون هناك متابعة كافية للاتفاقات التي تم التوصل إليها في المؤتمرات المعنية بالتنمية الاجتماعية التي عقدتها اﻷمم المتحدة.
    :: Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y el estudio de iniciativas ulteriores (representante suplente) UN :: دورة الجمعية العامة للأمم المتحدة الاستثنائية المعنية بالتنمية الاجتماعية (مناوب)
    Comité de Organizaciones no Gubernamentales sobre Desarrollo Social: Un representante del Movimiento Internacional ATD Cuarto Mundo ha desempeñado el puesto de vicepresidente del Comité desde 2006 hasta el presente y la organización ha estado representada en la dirección ejecutiva del Comité desde antes de 2003. UN لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية: عمل أحد ممثلي المنظمة نائبا لرئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية، منذ عام 2006 وحتى تاريخه، بالإضافة إلى تمثيل المنظمة في الهيئة التنفيذية لهذه اللجنة منذ عام 2003.
    COMISIÓN de Desarrollo Social UN اللجنة المعنية بالتنمية الاجتماعية
    83. Nicaragua desarrollo un sistema de información, y establece mecanismos y procedimientos que faciliten la coordinación de la política de Desarrollo Social y mitigación de la pobreza. UN ٣٨ - تعمل نيكاراغوا على إقامة نظام معلوماتي وآليات واجراءات من شأنها تيسير التنسيق بين السياسة المعنية بالتنمية الاجتماعية والتخفيف من حدة الفقر.
    La División también presta asistencia en el establecimiento y fortalecimiento de las instituciones, programas, planes y proyectos nacionales o multinacionales de capacitación e investigación en materia de Desarrollo Social, aumento de capacidades y administración y gestión públicas. UN وتقوم الشُعبة أيضا بالمساعدة في إنشاء وتقوية مؤسسات وبرامج ومخططات ومشاريع التدريب والبحث الوطنية أو المتعددة البلدان المعنية بالتنمية الاجتماعية وبناء القدرات واﻹدارة العامة والتنظيم.
    Comité de organizaciones no gubernamentales para el desarrollo social: La representante de ATD Cuarto Mundo desempeñó la función de tesorera del Comité hasta 2001, año en que fue nombrada Copresidenta del Subcomité para la Eliminación de la Pobreza. UN لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية: شغلت ممثلة الحركة منصب أمين خزانة اللجنة حتى عام 2001، الذي أصبحت فيه مشاركة في رئاسة اللجنة الفرعية المعنية بالقضاء على الفقر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus