9. Pide a los organismos especializados y otras organizaciones competentes del sistema de las Naciones Unidas que proporcionen información sobre: | UN | 9 - تطلب إلى الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى المعنية في منظومة الأمم المتحدة تقديم معلومات عما يلي: |
9. Pide a los organismos especializados y otras organizaciones competentes del sistema de las Naciones Unidas que proporcionen información sobre: | UN | 9 - تطلب من الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى المعنية في منظومة الأمم المتحدة تقديم معلومات عما يلي: |
9. Pide a los organismos especializados y otras organizaciones competentes del sistema de las Naciones Unidas que proporcionen información sobre: | UN | 9 - تطلب إلى الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى المعنية في منظومة الأمم المتحدة تقديم معلومات عما يلي: |
Solicitamos una colaboración estrecha con las organizaciones pertinentes del sistema de las Naciones Unidas y otros asociados internacionales. | UN | ودعونا إلى التعاون الوثيق مع المنظمات المعنية في منظومة الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الدوليين. |
La Comisión ha subrayado la importancia de un seguimiento adecuado por parte de los gobiernos y de los órganos pertinentes del sistema de las Naciones Unidas. | UN | وأكدت اللجنة أهمية المتابعة المناسبة من قبل الحكومات والأطراف المعنية في منظومة الأمم المتحدة. |
Las conclusiones acordadas, aunque habrían podido precisarse más, son realistas y deberían poder servir de directrices para las partes interesadas del sistema de las Naciones Unidas. | UN | وتتسم الاستنتاجات المتوصل إليها بواقعيتها، برغم افتقارها إلى مزيد من الدقة. وهي استنتاجات يمكن اتخاذها مبادئ توجيهية تهتدي بها اﻷطراف المعنية في منظومة اﻷمم المتحدة. |
9. Pide a los organismos especializados y otras organizaciones competentes del sistema de las Naciones Unidas que proporcionen información sobre: | UN | 9 - تطلب إلى الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى المعنية في منظومة الأمم المتحدة تقديم معلومات عما يلي: |
9. Pide a los organismos especializados y otras organizaciones competentes del sistema de las Naciones Unidas que proporcionen información sobre: | UN | 9 - تطلب إلى الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى المعنية في منظومة الأمم المتحدة تقديم معلومات عما يلي: |
9. Pide a los organismos especializados y otras organizaciones competentes del sistema de las Naciones Unidas que proporcionen información sobre: | UN | 9 - تطلب إلى الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى المعنية في منظومة الأمم المتحدة تقديم معلومات عما يلي: |
9. Pide a los organismos especializados y otras organizaciones competentes del sistema de las Naciones Unidas que proporcionen información sobre: | UN | 9 - تطلب من الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى المعنية في منظومة الأمم المتحدة تقديم معلومات عما يلي: |
9. Pide a los organismos especializados y otras organizaciones competentes del sistema de las Naciones Unidas que proporcionen información sobre: | UN | 9 - تطلب إلى الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى المعنية في منظومة الأمم المتحدة تقديم معلومات عما يلي: |
9. Pide a los organismos especializados y otras organizaciones competentes del sistema de las Naciones Unidas que proporcionen información sobre: | UN | 9 - تطلب إلى الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى المعنية في منظومة الأمم المتحدة تقديم معلومات عما يلي: |
9. Pide a los organismos especializados y otras organizaciones competentes del sistema de las Naciones Unidas que proporcionen información sobre: | UN | 9 - تطلب إلى الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى المعنية في منظومة الأمم المتحدة تقديم معلومات عما يلي: |
Teniendo presente la necesidad de que los órganos pertinentes del sistema de las Naciones Unidas lleven a cabo un seguimiento integrado y coordinado del Año Internacional, | UN | وإذ تضع في اعتبارها ضرورة توخي الجهات المعنية في منظومة الأمم المتحدة التكامل والتنسيق في متابعة السنة الدولية، |
El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales, tras consultar a los órganos pertinentes del sistema de las Naciones Unidas mediante carta de fecha 21 de marzo de 2000, recibió las siguientes propuestas de temas: | UN | 4 - قام وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتشاور مع الهيئات المعنية في منظومة الأمم المتحدة بواسطة رسالة مؤرخة 21 آذار/مارس 2000، وتلقى نتيجة لذلك الاقتراحات التالية لموضوع البحث: |
Todas las partes pertinentes del sistema de las Naciones Unidas deberían destacar que los derechos humanos fundamentales deben protegerse en todo momento y jamás deben menoscabarse. | UN | ينبغي لجميع الجهات المعنية في منظومة الأمم المتحدة التأكيد على أن حقوق الإنسان الرئيسية يجب دوما حمايتها وعدم الانتقاص منها تحت أي ظرف. |
7. Pide al Secretario General que señale la presente resolución a la atención de todas las partes pertinentes del sistema de las Naciones Unidas; | UN | 7- ترجو من الأمين العام أن يوجه نظر جميع الجهات المعنية في منظومة الأمم المتحدة إلى هذا القرار؛ |
Los resultados del Consejo en 2002 se difundieron a las oficinas pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, y se solicitó que se hiciera un seguimiento. | UN | وعممت النتائج التي توصل إليها المجلس في عام 2002 على المكاتب المعنية في منظومة الأمم المتحدة التي طُلب منها متابعة تنفيذها. |
** La demora en la presentación del informe obedece a la necesidad de realizar amplias consultas con las entidades pertinentes del sistema de las Naciones Unidas. | UN | ** تأخر تقديم هذا التقرير نظرا لضرورة إجراء مشاورات مستفيضة مع الكيانات المعنية في منظومة الأمم المتحدة. |
" 9. Pide a los organismos especializados y demás organizaciones interesadas del sistema de las Naciones Unidas que proporcionen información sobre: | UN | " ٩ - تطلب إلى الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى المعنية في منظومة اﻷمم المتحدة أن تقدم المعلومات اللازمة عما يلي: |
Recomendaron que se pusieran a disposición de los organismos interesados del sistema de las Naciones Unidas recursos suficientes para complementar, supervisar y aplicar eficazmente el Programa de Acción. | UN | وأوصوا بتوفير الموارد الكافية للوكالات المعنية في منظومة اﻷمم المتحدة من أجل متابعة برنامج العمل ورصده وتنفيذه على نحو فعال. |
Los directores ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas interesadas deben velar por la planificación oportuna y correcta de la sucesión de los jefes de las oficinas de enlace. | UN | ينبغي للرؤساء التنفيذيين للمؤسسات المعنية في منظومة الأمم المتحدة أن يكفلوا وجود تخطيط ملائم وفي الوقت المناسب لخلافة رؤساء مكاتب الاتصال التابعة لها. |