iv) Grupos de expertos ad hoc: Grupo de Expertos Gubernamentales sobre la verificación en todos sus aspectos: | UN | ' 4` أفرقة الخبراء المخصصة: فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتحقق من جميع جوانبه: |
En Nueva York mantuvo conversaciones con el Presidente del Grupo de expertos gubernamentales sobre la verificación en todos sus aspectos. | UN | وفي نيويورك، أجرى مناقشات مع رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتحقق من جميع جوانبه. |
También tendremos un intercambio sobre este tema con el Presidente del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre la verificación en todos sus aspectos. | UN | وسنتبادل الآراء أيضا حول ذلك الموضوع مع رئيس مجموعة الخبراء الحكوميين المعني بالتحقق من جميع جوانبه. |
Contaremos con la presencia como orador invitado del Sr. John Barrett, Presidente del Grupo de expertos gubernamentales de las Naciones Unidas sobre la verificación en todos sus aspectos, incluida la función de las Naciones Unidas en la esfera de la verificación. | UN | وسيكون لدينا ضيف متكلم وهو السيد جون باريت رئيس فريق الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين المعني بالتحقق من جميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في ميدان التحقق. |
Sobre esta base, encomiendo a la Primera Comisión el informe del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre la verificación en todos sus aspectos, incluida la función de las Naciones Unidas, y pido el apoyo de la Comisión. | UN | ومن هذا المنطلق أوصي اللجنة الأولى بتقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتحقق من جميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في ميدان التحقق، وأطلب تأييد اللجنة له. |
Me complace que el Grupo de Expertos Gubernamentales sobre la verificación en todos sus aspectos pudiera lograr un acuerdo sobre un informe este año con 21 recomendaciones, y felicito al Presidente del Grupo, Sr. John Barrett, del Canadá, por haber elaborado ese informe tan útil. | UN | ويسرني أن يكون فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتحقق من جميع جوانبه قد توصل إلى الاتفاق على تقرير في هذه السنة بـ 21 توصية، وأود أن أشيد برئيس الفريق، السيد جون بريت من كندا، على وضع هذا التقرير المفيد. |
Intercambio de opiniones con el Sr. John Barrett, Presidente del Grupo de Expertos Gubernamentales de las Naciones Unidas sobre la verificación en todos sus aspectos, incluida la función de las Naciones Unidas en la esfera de la verificación | UN | تبادل للآراء مع السيد جون باريت، رئيس فريق الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين المعني بالتحقق من جميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق. |
Formula una declaración el Sr. John Barrett, Presidente del Grupo de Expertos Gubernamentales de las Naciones Unidas sobre la verificación en todos sus aspectos, incluida la función de las Naciones Unidas en la esfera de la verificación. | UN | وأدلى ببيان السيد جون باريت، رئيس فريق الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين المعني بالتحقق من جميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق. |
Y se refleja en el informe consensuado del Grupo de expertos gubernamentales sobre la verificación en todos sus aspectos, incluida la función de las Naciones Unidas en la esfera de la verificación, formado por 16 países. | UN | كما أنه ينعكس في تقرير صادر بتوافق الآراء عن فريق الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين المعني بالتحقق من جميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق، المؤلف من 16 دولة. |
En vista de la labor de la Comisión y del informe de 1995 del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre la verificación en todos sus aspectos, quizá sea prematuro recomendar la creación de un grupo de expertos gubernamentales para que estudie la misma cuestión. | UN | وفي ضوء أعمال هيئة نزع السلاح وتقرير عام 1995 لفريق الخبراء الحكوميين التابع للأمم المتحدة المعني بالتحقق من جميع جوانبه، ربما يكون من السابق لأوانه التوصية بإنشاء فريق للخبراء الحكوميين لبحث نفس المسألة. |
En febrero de 2006, la UNMOVIC presentó una exposición informativa sobre sus experiencias, conocimientos técnicos y resultados al Grupo de Expertos gubernamentales sobre la verificación en todos sus aspectos, que se reunió en Nueva York para preparar un informe de conformidad con la resolución 59/60 de la Asamblea General. | UN | وفي شباط/فبراير 2006، قدمت لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش إحاطة عن خبراتها وتجاربها والدروس التي استفادتها لفريق الخبراء الحكوميين المعني بالتحقق من جميع جوانبه الذي اجتمع في نيويورك لإعداد تقرير، عملا بقرار الجمعية العامة 59/60. |
Durante 2006, el UNIDIR, con la asistencia del Centro de Investigaciones, Capacitación e Información sobre la Verificación, ejerció funciones de consultoría para el Grupo de expertos gubernamentales sobre la verificación en todos sus aspectos, incluido el papel de las Naciones Unidas en la esfera de la verificación. | UN | 25 - طيلة عام 2006، اضطلع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، بمساعدة من مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق، بدور تقديم الخبرة الاستشارية لفريق الخبراء الحكوميين المعني بالتحقق من جميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في ميدان التحقق. |
Acogemos con agrado el informe del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre la verificación en todos sus aspectos (véase A/61/1028) y encomiamos a la Presidencia y a los miembros del Grupo porque trataron con suma pericia un tema complejo. | UN | ونرحب بتقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتحقق من جميع جوانبه (انظر A/61/1028)، ونشيد برئيس وأعضاء الفريق لمعالجة هذا الموضوع المعقّد باقتدار. |
Sr. Barrett (Presidente del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre la Verificación) (habla en inglés): Sra. Presidenta: Le doy las gracias por su invitación para realizar una presentación ante la Primera Comisión y para ponerlos al día del trabajo del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre la verificación en todos sus aspectos, incluida la función de las Naciones Unidas en el ámbito de la verificación. | UN | السيد باريت (فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتحقق) (تكلم بالانكليزية): أشكركم، سيدتي الرئيسة، على توجيه الدعوة لي لأحضر إلى اللجنة الأولى اليوم لأقدم عرضا مستكملا عن عمل فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتحقق من جميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق. |