Grupo de Trabajo sobre legislación Electoral | UN | الفريق العامل المعني بالتشريعات الانتخابية |
iv) Grupo de Trabajo sobre legislación Mercantil | UN | ' ٤ ' الفريق العامل المعني بالتشريعات التجارية |
iv) Grupo de Trabajo sobre legislación Mercantil | UN | ' ٤ ' الفريق العامل المعني بالتشريعات التجارية |
En primer lugar, el Grupo de Trabajo sobre la legislación nacional pertinente para la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos presentó un informe final que constituye un análisis excelente de la situación actual y la evolución de la legislación espacial y los marcos reguladores nacionales. | UN | وأولهما إصدار الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية المتصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية تقريراً نهائياً يشكل تحليلاً ممتازاً للوضع الراهن والتطور المتعلقين بالتشريعات والأطر التنظيمية الفضائية الوطنية. |
b) Documento de sesión en el que figuraba el proyecto de informe del Grupo de Trabajo sobre la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos (A/AC.105/C.2/2011/CRP.4); | UN | (ب) ورقة غرفة اجتماعات تحتوي على مشروع تقرير الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (A/AC.105/C.2/2011/CRP.4)؛ |
Informe de la Presidenta del Grupo de Trabajo sobre legislación nacional | UN | تقرير رئيسة الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Proyecto de informe de la Presidenta del Grupo de Trabajo sobre legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre | UN | تقرير رئيسة الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
1. El presente informe sobre legislación y disposiciones institucionales en materia de recursos hídricos se presenta de conformidad con la decisión 1993/302 del Consejo Económico y Social. | UN | ١ - يقدم هذا التقرير المعني بالتشريعات المائية والترتيبات المؤسسية تنفيذا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٣٠٢. |
El Presidente de la Subcomisión y el Presidente del Grupo de Trabajo sobre legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos pronunciaron las observaciones finales. | UN | وأدلى رئيس اللجنة الفرعية ورئيس الفريق العامل المعني بالتشريعات ذات الصلة باستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بملاحظات ختامية. |
Informe del Grupo de Trabajo sobre legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos sobre la labor realizada en el marco de su plan de trabajo plurianual | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية عن الأعمال المضطلع بها في إطار خطة عمله المتعددة السنوات |
Entre los ejemplos se cuentan una guía del PNUMA sobre legislación nacional para la adaptación al cambio climático y la orientación del PNUMA sobre la formulación de leyes más ecológicas en materia de agua. | UN | ومن الأمثلة على ذلك دليل برنامج الأمم المتحدة للبيئة المعني بالتشريعات الوطنية للتكيف مع تَغيُّر المناخ وإرشادات برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن قوانين خضرنة المياه. |
46. La Federación Mundial de Veteranos de Guerra organizó su sexta Conferencia Internacional sobre legislación relativa a los veteranos y víctimas de guerra que se celebró en Lisboa del 13 al 16 de marzo de 1994. | UN | ٤٦ - ونظم الاتحاد العالمي لقدماء المحاربين مؤتمره الدولي السادس المعني بالتشريعات المتعلقة بقدماء المحاربين وضحايا الحرب في لشبونة من ١٣ الى ١٦ آذار/مارس ١٩٩٤. |
2. Viaje a Lima (Perú) a la " Segunda sesión de trabajo sobre legislación Nacional y la Convención de Armas Químicas " en fechas 24 y 25 de Abril de 2006, auspiciado por el Organismo Internacional para la Prohibición de Armas Químicas (OPAQ). | UN | 2 - يسرت منظمة حظر الأسلحة الكيميائية السفر إلى ليما، في بيرو، لحضور اجتماع العمل الثاني المعني بالتشريعات الوطنية واتفاقية الأسلحة الكيميائية، المعقود في 24 و 25 نسيان/أبريل 2006؛ |
Informe de la Presidenta del Grupo de Trabajo sobre legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos | UN | الثاني- تقرير رئيسة الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية الثالث- |
Así pues, el Curso Práctico acogió con agrado la labor que estaba realizando la Subcomisión de Asuntos Jurídicos, a través de su Grupo de Trabajo sobre legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, para finalizar su informe, basándose en los resultados de los trabajos que había venido realizando durante los últimos años. | UN | ولهذا، رحب المشاركون بالعمل الذي تقوم به اللجنة الفرعية القانونية، من خلال فريقها العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، من أجل وضع تقريرها في صيغته النهائية استنادا إلى نتائج أعمالها على مدى عدة سنوات مضت. |
Informe de la Presidenta del Grupo de Trabajo sobre legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos | UN | تقرير رئيسة الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية أولاً- مقدِّمة |
En igual sentido, el informe del Grupo de Trabajo de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos sobre legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos ofrece un excelente análisis de la situación actual y la evolución de las leyes y los marcos de reglamentación nacionales sobre el espacio. | UN | وفي سياق مماثل، فقد قَدَّم تقرير الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية المتصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية التابع للجنة الفرعية القانونية تحليلاً ممتازاً للحالة الراهنة ووضع التشريعات والأطر التنظيمية الوطنية المعنية بالفضاء. |
b) Documento de sesión en que figuraba el proyecto de informe del Grupo de Trabajo sobre la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos (A/AC.105/C.2/2012/CRP.9); | UN | (ب) ورقة غرفة اجتماعات تحتوي على مشروع تقرير الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (A/AC.105/C.2/2012/CRP.9)؛ |
225. La Comisión hizo suyas las recomendaciones de la Subcomisión y de su Grupo de Trabajo sobre la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, el cual se había vuelto a reunir bajo la presidencia de Irmgard Marboe (Austria) (A/AC.105/942, párr. 150 y anexo III, párrs. 19 a 22). | UN | 225- وأقرَّت اللجنة توصيات اللجنة الفرعية وفريقها العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، الذي عاود الانعقاد برئاسة إرمغارد ماربو (النمسا) (A/AC.105/942، الفقرة 150، والمرفق الثالث، الفقرات 19-22). |
150. En su 805ª sesión, celebrada el 23 de marzo, la Subcomisión volvió a convocar al Grupo de Trabajo sobre la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos bajo la dirección de la Sra. Irmgard Marboe (Austria). | UN | 150- ودَعَت اللجنة الفرعية، في جلستها 805 المعقودة في 23 آذار/مارس، الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، إلى الاجتماع مجدّدا برئاسة إرمغارد ماربو (النمسا). |