"المعني بالتنسيق بشأن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • para la coordinación sobre
        
    • para la coordinación acerca
        
    • para la coordinación en torno al
        
    • para la coordinación al respecto
        
    Informe de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre la viabilidad de armonizar las condiciones de viaje por vía aérea UN تقرير مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن جدوى مواءمة معايير السفر الجوي
    10. Conviene además con las observaciones de la Junta de los jefes ejecutivos para la coordinación sobre la recomendación 7 de la Dependencia; UN 10 - توافق كذلك على تعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق بشأن التوصية 7 للوحدة؛
    Notas del Secretario General por las que transmite sus observaciones y las de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre: UN مذكرتان من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقريري وحدة التفتيش المشتركة عن:
    Notas del Secretario General por las que se transmiten informes de la Dependencia Común de Inspección y sus observaciones y las de la Junta de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre los informes de la Dependencia Común de Inspección sobre: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير وحدة التفتيش المشتركة، إضافة إلى تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقارير وحدة التفتيش المشتركة عن:
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General, a efectos de examen, sus observaciones y las de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación acerca del informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Prácticas del sistema de las Naciones Unidas en materia de adquisiciones " . UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى نظر الجمعية العامة تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة " . تعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين
    Nota del Secretario General por la que se transmiten sus comentarios y los de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación en torno al informe de la Dependencia Común de inspección sobre la armonización de las condiciones de viaje en todo el sistema de las Naciones Unidas (A/60/78/Add.1) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيـيـن في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المتعلق بتوحيد شروط السفر في منظومة الأمم المتحدة بأكملها (A/60/78/Add.1)
    Notas del Secretario General por las que se transmiten informes de la Dependencia Común de Inspección y sus observaciones y las de la Junta de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre los informes de la Dependencia Común de Inspección sobre: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير وحدة التفتيش المشتركة، إضافة إلى تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقارير وحدة التفتيش المشتركة عن:
    40. Pide al Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo que mantenga consultas periódicas con la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre todas las actividades realizadas para aplicar las mencionadas disposiciones; UN 40 - تطلب إلى مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية أن تتشاور بصفة منتظمة مع مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن جميع الأنشطة التي يتم القيام بها من أجل تنفيذ ما ورد أعلاه؛
    40. Pide al Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo que mantenga consultas periódicas con la Junta de los Jefes Ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre todas las actividades realizadas para aplicar las mencionadas disposiciones; UN 40 - تطلب إلى مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية أن تتشاور بصفة منتظمة مع مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن جميع الأنشطة التي يتم القيام بها من أجل تنفيذ ما ورد أعلاه؛
    El presente informe, que responde a esa petición, presenta los resultados de una encuesta hecha por la Secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre la situación de las políticas y prácticas relativas a los viajes actualmente vigentes en el sistema. UN 3 - ويوفر هذا التقرير، المقدم استجابة لهذا الطلب، نتائج دراسة استقصائية اضطلعت بها أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق بشأن معايير السفر المطبقة حاليا في المنظومة بأسرها.
    Informe de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre la viabilidad de armonizar las condiciones de viaje por vía aérea (A/65/386) UN تقرير مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن جدوى مواءمة معايير السفر الجوي (A/65/386)
    Informe de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre la viabilidad de armonizar las condiciones de viaje por vía aérea (A/65/386) UN تقرير مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن جدوى مواءمة معايير السفر الجوي (A/65/386)
    Observaciones de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre las propuestas presupuestarias de la Comisión de Administración Pública Internacional y la Dependencia Común de Inspección para el bienio 2012-2013 UN تعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق بشأن الميزانية المقترحة لكل من لجنة الخدمة المدنية الدولية ووحدة التفتيش المشتركة لفترة السنتين 2012-2013
    Sus observaciones y las de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección (A/59/526/Add.1) UN تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة (A/59/526/Add.1)
    Recordando además la nota de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre el plan de acción conjunta a largo plazo para poner coto a la delincuencia transnacional, UN وإذ يشير كذلك إلى مذكرة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن العمل المشترك على كبح الجريمة عبر الوطنية()،
    El presente informe, que responde al mandato de la Asamblea General que figura en la resolución 60/255, presenta los resultados de una encuesta hecha por la Secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre las condiciones de viaje vigentes actualmente en el sistema. UN يجمل هذا التقرير، المقدم عملا بالتكليف الصادر عن الجمعية العامة بقرارها 60/255، نتائج دراسة استقصائية اضطلعت بها أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن معايير السفر المطبقة حاليا في المنظومة بأسرها.
    Recordando además la nota de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre el plan de acción conjunta a largo plazo para poner coto a la delincuencia transnacional, UN وإذ يشير كذلك إلى مذكرة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن العمل المشترك على كبح الجريمة العابرة للحدود الوطنية()،
    A/65/386 Temas 129 y 135 del programa – Presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 – Dependencia Común de Inspección – Informe de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre la viabilidad de armonizar las condiciones de viaje por vía aérea – Informe del Secretario General [A C E F I R] – 6 páginas UN A/65/386 البندان 129 و 135 - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 - وحدة التفتيش المشتركة - تقرير مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن جدوى مواءمة معايير السفر الجوي - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 6 صفحات
    Nota del Secretario General por la que se transmiten sus observaciones del Secretario General y las de la Junta de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Evaluación del alcance, la organización, la eficacia y el enfoque de las actividades de las Naciones Unidas relativas a las minas " UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن " تقييم نطاق عمل الأمم المتحدة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام، وتنظيمه، وفعاليته، والنهج المتبع فيه "
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General para su examen sus observaciones y las de la Junta de Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la coordinación acerca del informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " El enfoque basado en los resultados en las Naciones Unidas: aplicación de la Declaración del Milenio " (JIU/REP/2002/2). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة للنظر تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " النهج القائم على النتائج في الأمم المتحدة: تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " (JIU/REP/2002/2).
    Nota del Secretario General por la que se transmiten sus comentarios y los de la Junta de los jefes ejecutivos para la coordinación en torno al informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen de los acuerdos relativos a la Sede concertados por las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas: cuestiones de recursos humanos que afectan al personal (A/59/526/Add.1) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض اتفاقات المقر التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: قضايا الموارد البشرية التي تمس الموظفين (A/59/526/Add.1)
    Nota del Secretario General por la que transmite sus observaciones y las de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación al respecto (A/67/83/Add.1) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاتِه وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن التقرير المذكور (A/67/83/Add.1)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus