"المعني بالمطالبات من الفئة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • encargado de las reclamaciones de la categoría
        
    • encargado de examinar las reclamaciones
        
    • conclusión de
        
    • razonamiento del Grupo
        
    • de Comisionados de la categoría
        
    • encargado de las reclamaciones de categoría
        
    • por el Grupo
        
    Ahora bien, el Grupo encargado de las reclamaciones de la categoría " A " ha concluido su examen de todas las reclamaciones de esa categoría y no está ya en funciones. UN إلا أن الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " ألف " استكمل استعراضه لجميع المطالبات في تلك الفئة ولم يعد يباشر عملا.
    Ahora bien, el Grupo encargado de las reclamaciones de la categoría " A " ha concluido su examen de todas las reclamaciones de esa categoría y no está ya en funciones. UN إلا أن الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " ألف " استكمل استعراضه لجميع المطالبات في تلك الفئة ولم يعد يباشر عملا.
    Ahora bien, el Grupo encargado de las reclamaciones de la categoría " A " ha concluido su trabajo y ha dejado de reunirse. UN إلا أن الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " ألف " قد أنجز أعماله ولم يعد يباشر عملاً.
    157. El Grupo encargado de examinar las reclamaciones " E2 " ha interpretado que esa norma significa que debe ser resarcido por la Comisión el reclamante que pruebe que hizo un pago en concepto de socorro o de otra índole en conexión con los actos o circunstancias que se enumeran en el párrafo 21 de la decisión 7. UN 157- ولقد وجد الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-2 " أن ذلك يعني أنه حيثما أثبت صاحب المطالبة أن مبلغاً دفع كنوع من الإعانة أو لأي غرض آخر بصدد أحد الأفعال أو النتائج الموصوفة في الفقرة 21 من المقرر 7، يكون هذا المبلغ قابلاً للتعويض من طرف اللجنة.
    95. En su segundo informe, el Grupo " E2 " llegó a la conclusión de que las " operaciones militares " abarcaban tanto: UN 95- وخلص الفريق المعني بالمطالبات من الفئة حاء-2 " ، في تقريره الثاني إلى أن العمليات العسكرية تتضمن كلاً من:
    228. El Grupo considera que el razonamiento del Grupo " E4 " es aplicable en este caso. UN 228- ويرى الفريق أن استنتاجات الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " تنطبق هنا.
    La Comisión pidió ulteriormente al grupo de Comisionados de la categoría F2 que formulara observaciones con respecto a las observaciones y recomendaciones de la OSSI. UN وفي وقت لاحق طلبت اللجنة إلى فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة واو 2 التعليق على ملاحظات وتوصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    Informe especial y recomendaciones del Grupo de Comisionados encargado de las reclamaciones de categoría D respecto de 636 reclamaciones por salida del Iraq o de Kuwait presentadas por el Pakistán UN تقرير خاص وتوصيات مقدمـة من فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة دال بشأن 636 مطالبة باكستانية تتصل بمغادرة العراق أو الكويت (المطالبات من الفئة ألف)*
    Las otras 13 reclamaciones parciales están siendo objeto de examen por el Grupo de Comisionados encargado de las reclamaciones " E2 " . UN ويقوم فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-2 " حالياً بالنظر في المطالبات الفرعية المتبقية وعددها 13 مطالبة.
    Ahora bien, el Grupo encargado de las reclamaciones de la categoría " A " ha concluido su trabajo y ha dejado de reunirse. UN إلا أن الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " ألف " قد أنجز أعماله ولم يعد يجتمع.
    Ahora bien, el Grupo encargado de las reclamaciones de la categoría " A " ha concluido su trabajo y ha dejado de reunirse. UN إلا أن الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " ألف " قد أنجز أعماله ولم يعد يباشر عملاً.
    Ahora bien, el Grupo encargado de las reclamaciones de la categoría " A " ha concluido su trabajo y ha dejado de reunirse. UN إلا أن الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " ألف " قد أنجز أعماله ولم يعد يجتمع.
    Ahora bien, el Grupo encargado de las reclamaciones de la categoría " A " ha concluido su trabajo y ha dejado de reunirse. UN إلا أن الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " ألف " قد أنجز أعماله ولم يعد يباشر عملاً.
    Ahora bien, el Grupo encargado de las reclamaciones de la categoría " A " ha concluido su trabajo y ha dejado de reunirse. UN إلا أن الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " ألف " قد أنجز أعماله ولم يعد يجتمع.
    Ahora bien, el Grupo encargado de las reclamaciones de la categoría " A " concluyó su labor y ha dejado de reunirse. UN على أن الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " ألف " قد أنهى أعماله ولم يعد يجتمع.
    107. El Grupo encargado de examinar las reclamaciones " E3 " estimó que los gastos relacionados con la evacuación y repatriación de empleados fuera del Iraq entre el 2 de agosto de 1990 y el 2 de marzo de 1991 eran resarcibles en la medida que el reclamante los probara. UN 107- وقرر الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء/3 " أن التكاليف المقترنة بإجلاء الموظفين وإعادتهم إلى أوطانهم بين 2 آب/أغسطس 1990 و2 آذار/مارس 1991 قابلة للتعويض بقدر إثباتها من جانب المطالب.
    158. El Grupo encargado de examinar las reclamaciones " E3 " estimó que los gastos relacionados con la evacuación y repatriación de empleados fuera del Iraq entre el 2 de agosto de 1990 y el 2 de marzo de 1991 eran resarcibles en la medida que el reclamante los probara. UN 158- ووجد الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-3 " أن التكاليف المتصلة بإجلاء وإعادة الموظفين إلى مواطنهم من العراق في الفترة بين 2 آب/أغسطس 1990 و2 آذار/مارس 1991 قابلة للتعويض شريطة أن يقدم صاحب المطالبة ما يثبت هذه التكاليف.
    A consecuencia de ello, el Grupo " E2 " llegó a la conclusión de que: UN ونتيجة لذلك رأى الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-2 " ما يلي:
    Considerando el razonamiento del Grupo " E2 " , el Grupo " C " determinó que las cuentas de " depósito " no eran indemnizables. UN وبالنظر إلى الحجج التي ساقها فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " هاء/2 " ، انتهى الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " إلى أن حسابات " الإيداع " ليست قابلة للتعويض.
    Las recomendaciones del Grupo de Comisionados de la categoría " C " respecto de esas reclamaciones ya han sido aprobadas por el Consejo de Administración. UN ووافق مجلس الإدارة على توصيات فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " بشأن هذه المطالبات.
    INFORME ESPECIAL Y RECOMENDACIONES DEL GRUPO DE COMISIONADOS encargado de las reclamaciones de categoría " D1 " RESPECTO DE 223 RECLAMACIONES POR SALIDA DEL IRAQ O DE KUWAIT PRESENTADAS POR BOSNIA Y HERZEGOVINA (RECLAMACIONES DE CATEGORÍA " A " ) UN تقرير خاص وتوصيات من إعداد فريق المفوضـين المعني بالمطالبات من الفئة " دال/1 " فيمـا يتعلق ب223 مطالبة مقدمة من البوسنة والهرسك بشأن مغادرة العراق أو الكويت (المطالبات من الفئة " ألف " )
    22. Especial pertinencia para el examen de las reclamaciones de la Arabia Saudita realizado por el Grupo en la 17ª serie tienen las conclusiones del Grupo " E2 " expuestas en su informe sobre la primera serie de reclamaciones. UN 22- ومما لـه أهمية خاصة لاستعراض الفريق للمطالبات المقدمة من مواطنين سعوديين في الدفعة السابعة عشرة استنتاجات الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-2 " على النحو الوارد في التقرير عن الدفعة الأولى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus