"المعني بتحقيق الكفاءة في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre el Uso Eficiente de
        
    Grupo sobre el Uso Eficiente de los Recursos UN الفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد
    La Comisión alienta al Grupo sobre el Uso Eficiente de los Recursos a que siga esforzándose para determinar e incorporar medidas de eficiencia sostenibles en todas las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وتشجع اللجنة الجهود المتواصلة التي يبذلها الفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد لتحديد وتعميم التدابير المستدامة لتحقيق الكفاءة في جميع أنحاء عمليات حفظ السلام.
    A este respecto, la Comisión intercambió opiniones con representantes del Secretario General sobre la labor del Grupo sobre el Uso Eficiente de los Recursos, del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, y los efectos del nuevo enfoque para la gestión global de los recursos. UN وفي هذا الصدد، تبادلت اللجنة الآراء مع ممثلي الأمين العام بشأن عمل فريق إدارة الدعم الميداني المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد وأثر النهج الجديد لإدارة الموارد على الصعيد العالمي.
    Por consiguiente, la Secretaría debe seguir tratando de determinar mejoras de la eficiencia más estructuradas y sostenibles mediante, entre otras cosas, la labor del Grupo sobre el Uso Eficiente de los Recursos. UN لذلك، ينبغي أن تتابع الأمانة العامة جهودها لتحديد المزيد من المكاسب في الكفاءة الهيكلية والتنمية المستدامة من خلال أمور منها عمل الفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد.
    El Grupo sobre el Uso Eficiente de los Recursos sigue trabajando para determinar y apoyar unas mejores prácticas que permitan lograr reducciones cuantificables de los costos sin incidir negativamente en el cumplimiento de los mandatos. UN يواصل الفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد العمل من أجل تحديد وتدعيم ممارسات أفضل للاستعانة بالموارد من شأنها أن تحقق تخفيضات في التكاليف قابلة للقياس دون أي تأثير ضار على تنفيذ الولاية.
    El Grupo sobre el Uso Eficiente de los Recursos examinará todas estas propuestas en las primeras etapas del proceso de formulación del presupuesto cada año. UN وسوف ينظر الفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد في جميع هذه المقترحات في المراحل الأولى من عملية وضع الميزانية التي تتم كل سنة.
    :: Preparación de documentos de apoyo analítico e investigación para 6 reuniones del grupo sobre el Uso Eficiente de los recursos del DAAT UN :: تقديم الدعم التحليلي وإعداد ورقات بحثية لـ 6 اجتماعات للفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد التابع لإدارة الدعم الميداني
    Por último, se debe explicar claramente la distribución de funciones y responsabilidades para la fijación de esas metas y el seguimiento de su aplicación y efectos, en particular el papel y la autoridad del grupo sobre el Uso Eficiente de los recursos. UN وأخيرا، ينبغي أن تبين بوضوح الأدوار والمسؤوليات المتعلقة بتحديد هذه الأهداف ورصد تنفيذها وأثرها، بما في ذلك دور وسلطة الفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد.
    Esta importante variación en los gastos se ha logrado mediante un esfuerzo permanente encaminado a detectar economías de escala y reducciones de gastos en toda la cartera, incluso mediante el Grupo sobre el Uso Eficiente de los recursos del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN وقد تحقق هذا التحول الكبير في التكاليف من خلال بذل جهود متواصلة لتحديد المواطن التي يمكن فيها تحقيق وفورات حجم وخفض التكاليف على نطاق جميع البعثات، وذلك بسبل منها الفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد، التابع لإدارة الدعم الميداني.
    Se estableció una nueva estructura de gobernanza para la elaboración del Manual de coeficientes y costos estándar bajo los auspicios del Grupo sobre el Uso Eficiente de los recursos UN وأنشئ هيكل جديد للحوكمة من أجل إعداد دليل التكاليف والنسب الموحدة تحت مظلة الفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد
    Por consiguiente, y teniendo en cuenta los objetivos del Grupo sobre el Uso Eficiente de los Recursos, el Departamento ha puesto en práctica un sólido sistema de auditoría para examinar la dotación de vehículos de las misiones en función del inventario. UN وبناء على ذلك، ومع مراعاة أهداف الفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد، قامت الإدارة بتنفيذ نظام صارم للمراجعة لاستعراض استحقاقات البعثات من أسطول المركبات ومقارنتها بموجودات المخزون.
    La Administración estuvo de acuerdo con la recomendación de que se constituyera nuevamente el Grupo sobre el Uso Eficiente de los Recursos. 5. Pilar de recursos humanos UN ٢٩٢ - واتفقت الإدارة مع التوصية بإعادة تشكيل الفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد.
    Preparación de documentos de apoyo analítico e investigación para 6 reuniones del grupo sobre el Uso Eficiente de los recursos del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno UN تقديم الدعم التحليلي وإعداد ورقات بحثية لـ 6 اجتماعات للفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد التابع لإدارة الدعم الميداني
    También se informó a la Comisión de que el Grupo sobre el Uso Eficiente de los Recursos se había centrado en establecer metas de eficiencia globales y apoyar su aplicación sobre el terreno, sobre todo mediante la captación y divulgación de iniciativas específicas para cada misión en todas las operaciones sobre el terreno. UN وأُبلغت اللجنة كذلك بأن الفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد صب اهتمامه أيضا على وضع أهداف لتحقيق الكفاءة على الصعيد العالمي ودعم تنفيذها في الميدان، بما في ذلك من خلال تبني المبادرات التي تتفرد بها البعثات المحددة ونشرها في جميع العمليات الميدانية.
    Entre las medidas que se han adoptado en este ámbito figuran el establecimiento del Grupo sobre el Uso Eficiente de los Recursos; la promulgación de directrices revisadas para la gestión de los bienes, incluidos los coeficientes de existencias; la formulación de un plan de trabajo anual que comprende indicadores clave del desempeño; y la elaboración de informes de ejecución trimestrales. UN ومن الإجراءات التي اتخذت في هذا المجال إنشاء الفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد، وإصدار مبادئ توجيهية منقحة لإدارة الممتلكات، بما في ذلك نسب المخزون؛ وصياغة خطة عمل سنوية تتضمن مؤشرات أداء رئيسية؛ وتنفيذ تقارير أداء ربع سنوية.
    Se informó a la Comisión Consultiva de que esas medidas comprendían el establecimiento de un Grupo sobre el Uso Eficiente de los Recursos en el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, la institución de una delegación de facultades revisadas en materia de gestión de los bienes, la elaboración de informes de ejecución trimestrales por las misiones a la Sede y la revisión de los coeficientes de existencias recomendados. UN وعلمت اللجنة أنها تشمل إنشاء الفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد في إدارة الدعم الميداني، وتنفيذ نظام منقح لتفويض السلطة في مجال إدارة الممتلكات، وتقديم البعثات تقارير فصلية إلى المقر، وتنقيح نسب المخزونات الموصى بها.
    Las misiones colaboran estrechamente en la definición y el mantenimiento de mejores prácticas de asignación de recursos, con el apoyo del grupo sobre el Uso Eficiente de los recursos, en ámbitos tales como la asignación de vehículos y computadoras, las tasas de uso por pasajero de las aeronaves de las Naciones Unidas, las infraestructuras de las misiones y el consumo de combustible. UN وبمساندة الفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد، تشارك البعثات عن كثب في تحديد وتدعيم ممارسات أفضل للاستعانة بالموارد في مجالات منها مخصصات المركبات والحواسيب، ومعدلات استخدام الركاب لطائرات الأممالمتحدة، والهياكل الأساسية للبعثات، واستهلاك الوقود.
    Coordinación y apoyo al Grupo sobre el Uso Eficiente de los Recursos del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno en la tarea de determinar una cartera de proyectos fundamentales para mejorar la eficiencia que se pondrán en marcha en las operaciones sobre el terreno UN التنسيق مع الفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد التابع لإدارة الدعم الميداني وتقديم الدعم له من أجل تحديد مجموعة من المشاريع الرئيسية المحققة للكفاءة بغرض تنفيذها في مختلف العمليات الميدانية
    El Grupo sobre el Uso Eficiente de los Recursos de la Sede se encarga de que todas las inversiones se ajusten cuidadosamente a las necesidades operacionales y los niveles de bienes existentes y de estudiar todas las propuestas de adquisición importantes en las primeras etapas del proceso de elaboración del presupuesto de cada año. UN يكفل الفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد في المقر مواءمة جميع الاستثمارات بعناية مع الاحتياجات التشغيلية ومستويات الأصول الموجودة وينظر الفريق في جميع مقترحات الاقتناء في المراحل المبكرة من عملية وضع الميزانية كل سنة.
    El marco aplicado por el Grupo sobre el Uso Eficiente de los Recursos también tiene por objeto aumentar la capacidad para evaluar e informar adecuadamente sobre las mejoras de la relación costo-eficacia, incluidas las distinciones necesarias entre las economías y los niveles de gasto inferiores a los recursos presupuestados UN ويهدف الإطار الذي ينفذه الفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد أيضا إلى تعزيز القدرة على تقييم المكاسب في مجال فعالية التكاليف بشكل ملائم، بما في ذلك ضرورة التمييز بين الوفورات في موارد الميزانية ونقص الإنفاق منها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus